Enerco HEATSTAR HS35FA Operating Instructions And Owner's Manual

Enerco HEATSTAR HS35FA Operating Instructions And Owner's Manual

Forced air propane construction heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:­Read­and­follow­all­instructions.­Place­instructions­in­a­safe­
place­for­future­reference.­Do­not­allow­anyone­who­has­not­read­these­instructions­to­assemble,­
light,­adjust­or­operate­the­heater.
FORCED AIR PROPANE
CONSTRUCTION HEATER
WARNING:
­ — ­ Do­not­store­or­use­gasoline­or­other­flammable­vapors­and­liquids­in­the­vicin-
ity­of­this­or­any­other­appliance.
—­ An­LP­cylinder­not­connected­for­use­shall­not­be­stored­in­the­vicinity­of­this­or­any­other­appli-
ance.
—­ WHAT­TO­DO­IF­YOU­SMELL­GAS
­ •­ Do­not­try­to­light­appliance.
­ •­ Extinguish­any­open­flame.
­ •­ Shut­off­gas­to­appliance.
—­ Service­must­be­performed­by­a­qualified­service­agency.
This­is­an­unvented­gas-fired­portable­heater.­It­uses­air­(oxygen)­from­the­area­in­which­it­is­used.­
Adequate­combustion­and­ventilation­air­must­be­provided.­Refer­to­page­3.
OPERATING INSTRUCTIONS
®
AND OWNER'S MANUAL
Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135
Model­#
HS35FA
2017 - 70249 - CB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HEATSTAR HS35FA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Enerco HEATSTAR HS35FA

  • Page 1 CONSTRUCTION HEATER WARNING: ­ — ­ Do­not­store­or­use­gasoline­or­other­flammable­vapors­and­liquids­in­the­vicin- ity­of­this­or­any­other­appliance. —­ An­LP­cylinder­not­connected­for­use­shall­not­be­stored­in­the­vicinity­of­this­or­any­other­appli- ance. —­ WHAT­TO­DO­IF­YOU­SMELL­GAS ­ •­ Do­not­try­to­light­appliance. ­ •­ Extinguish­any­open­flame. ­ •­ Shut­off­gas­to­appliance. —­ Service­must­be­performed­by­a­qualified­service­agency. This­is­an­unvented­gas-fired­portable­heater.­It­uses­air­(oxygen)­from­the­area­in­which­it­is­used.­ Adequate­combustion­and­ventilation­air­must­be­provided.­Refer­to­page­3. Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 2017 - 70249 - CB...
  • Page 2: Table Of Contents

    WARNING: WARNING: ­ YOUR­SAFETY­IS­IMPORTANT­TO­YOU­AND­TO­OTHERS,­ CARBON MONOXIDE CAN KILL YOU SO­PLEASE­READ­THESE­INSTRUCTIONS­BEFORE­YOU­ NOT­FOR­HOME­OR­RECREATIONAL­VEHICLE­USE OPERATE­THIS­HEATER. USING­A­PORTABLE­HEATER­IN­AN­ENCLOSED­AREA­CAN­ PRODUCE­DEADLY­CARBON­MONOXIDE. GENERAL HAZARD WARNING: ­ FAILURE­TO­COMPLY­WITH­THE­PRECAUTIONS­AND­ WARNING: INSTRUCTIONS­PROVIDED­WITH­THIS­HEATER,­CAN­ RESULT­IN­DEATH,­SERIOUS­BODILY­INJURY­AND­ ­ FIRE,­BURN,­INHALATION,­AND­EXPLOSION­HAZARD.­­ PROPERTY­LOSS­OR­DAMAGE­FROM­HAZARDS­OF­ KEEP­SOLID­COMBUSTIBLES,­SUCH­AS­BUILDING­ FIRE,­EXPLOSION,­BURN,­ASPHYXIATION,­CARBON­ MATERIALS,­PAPER­OR­CARDBOARD,­A­SAFE­DISTANCE­ MONOXIDE­POISONING,­AND/OR­ELECTRICAL­SHOCK. AWAY­FROM­THE­HEATER­AS­RECOMMENDED­BY­THE­ ­­­­­ONLY­PERSONS­WHO­CAN­UNDERSTAND­AND­FOLLOW­ INSTRUCTIONS.­NEVER­USE­THE­HEATER­IN­SPACES­ THE­INSTRUCTIONS­SHOULD­USE­OR­SERVICE­THIS­ WHICH­DO­OR­MAY­CONTAIN­VOLATILE­OR­AIRBORNE­ HEATER. COMBUSTIBLES,­OR­PRODUCTS­SUCH­AS­GASOLINE,­ ­ IF­YOU­NEED­ASSISTANCE­OR­HEATER­INFORMATION­ SOLVENTS,­PAINT­THINNER,­DUST­PARTICLES­OR­UN- SUCH­AS­AN­INSTRUCTIONS­MANUAL,­LABELS,­ETC.­ KNOWN­CHEMICALS.
  • Page 3: Operating Precautions

    OPERATING PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS This­is­a­propane,­direct-fired,­forced­air­heater.­It's­intended­use­ 1.­ Check­the­heater­thoroughly­for­damage.­DO­NOT­operate­a­ is­primarily­temporary­heating­of­buildings­under­construction,­ damaged­heater. alteration­or­repair. DO NOT­modify­the­heater­or­operate­a­heater­which­has­been­ Propane­is­heavier­than­air.­If­propane­leaks­from­a­connection­or­ modified­from­its­original­condition. fitting,­it­sinks­to­the­floor,­collecting­there­with­the­surrounding­ 3.­ Use­only­propane­gas. air,­forming­a­potentially­explosive­mixture.­Obviously,­propane­ 4.­ Use­only­VAPOR­WITHDRAWAL­propane­supply.­If­there­is­any­ leaks­should­be­avoided,­so­set­up­the­propane­supply­with­utmost­ question­about­vapor­withdrawal,­ask­your­propane­dealer. care.­Read­enclosed­Odor­Fade­and­Propane­Sheet­for­additional­ information­about­detecting­propane­leaks.­Leak­check­new­ 5.­ Mount­the­propane­cylinders­vertically­(shutoff­valve­up).­ connections­or­reconnections­with­a­soap­and­water­solution­and­ Secure­them­from­falling­or­being­knocked­over­and­protect­ follow­all­connection­instructions­herein.­Also,­ask­your­propane­ them­from­damage. dealer­for­advice­on­the­propane­application­and­supply­installation­ 6.­ Locate­propane­containers­at­least­(USA)­7­ft.­(2.13m),­(Canada)­ and­ask­him­to­check­it­if­there­are­any­questions. 10­ft.­(3m)­from­the­heater­and­do not­direct­exhaust­toward­ This­heater­was­designed­and­certified­for­use­as­a­construction­ containers. heater­in­accordance­with­ANSI­Standard­Z83.7/CGA­2.14.­Check­ IMPORTANT­Use­only­the­hose­and­regulator­assembly­ with­your­local­fire­safety­authority­if­you­have­any­questions­about­...
  • Page 4: Odor Fade Warning

    ODOR FADE WARNING ODOR FADING ‑ NO ODOR DETECTED •­Some­people­cannot­smell­well.­Some­people­cannot­smell­ the­odor­of­the­man-made­chemical­added­to­propane­(LP)­ WARNING or­natural­gas.­You­must­determine­if­you­can­smell­the­ Asphyxiation Hazard odorant­in­these­fuel­gases. ­ •­Do­not­use­this­heater­for­heating­human­living­­ ­ •­Learn­to­recognize­the­odor­of­propane­(LP)­gas­and­ ­ quarters. natural­gas.­Local­propane­(LP)­gas­dealers­will­be­more­ ­ •­Do­not­use­in­unventilated­areas. than­happy­to­give­you­a­scratch­and­sniff­pamphlet.­Use­it­ ­ •­The­flow­of­combustion­and­ventilation­air­must­not­­ to­become­familiar­with­the­fuel­gas­odor. ­ be­obstructed. ­ •­Smoking­can­decrease­your­ability­to­smell.­Being­around­ ­ •­Proper­ventilation­air­must­be­provided­to­support­­ an­odor­for­a­period­of­time­can­affect­your­sensitivity­to­ ­ the­combustion­air­requirements­of­the­heater­­ that­particular­odor.­Odors­present­in­animal­confinement­ ­ being­used. buildings­can­mask­fuel­gas­odor.
  • Page 5: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND STORAGE 1.­ The­heater­should­be­inspected­before­each­use,­and­at­least­ PREPARING FOR OPERATION annually­by­a­qualified­person. 1.­ Check­the­heater­for­possible­shipping­damage.­If­any­is­found,­ 2.­ Before­each­use,­check­the­soft­"O"­ring­seat­at­the­bullnose­ immediately­notify­the­factory. of­the­POL­fitting.­If­the­"O"­ring­is­cut,­scuffed,­or­otherwise­ 2.­ Follow­all­of­the­"Precautions".­ damaged,­replace­it­with­part­number­6681. 3.­ Connect­the­POL­fitting­of­hose­and­regulator­assembly­to­the­ 3.­ Turn­off­the­gas­at­the­LP-gas­supply­cylinder(s)­when­the­heater­ propane­cylinder­by­rotating­the­POL­nut­counterclockwise­into­ is­not­in­use. the­propane­cylinder's­valve­outlet­and­securely­tighten­with­a­ 4.­ When­the­heater­is­to­be­stored­indoors,­the­connection­ wrench. between­the­LP-gas­supply­cylinder(s)­and­the­heater­must­ 4.­ Connect­the­hose­to­the­heater­by­rotating­the­hose­fitting­ be­disconnected­and­the­cylinder(s)­removed­from­the­heater­ clockwise. and­stored­out­of­doors­and­in­accordance­with­Chapter­5­of­ the­standard­for­Storage­and­Handling­of­Liquefied­Petroleum­ 5.­ Securely­tighten­all­gas­connections. Gases­ANSI/NFPA­58­and­CSA­B149.1,­Natural­Gas­and­Propane­ 6.­...
  • Page 6 Forced Air Propane Construction Heater • Model #35FA REF.# ITEM# DESCRIPTION QTY. REF.# ITEM# DESCRIPTION QTY. ­ 1­ 21732­ Heater­Body­Kit­­ ­ 13­ 28077­ Fan­Blade,­6.75­x­.75­Pitch­ ­ 1­ 21736­ Heater­Body­PA­ ­ 14­ 221 13­ Power­Cord­Assembly­ ­ 2­ 22100­ Control­Box­Assy­­ ­ 15­ 82136­ Bushing­Strain­Relief­...
  • Page 7: Warranty

    SIZE AND CAPACITY OF PROPANE CYLINDERS REQUIRED The­charts­below­show­the­approximate­size­of­the­cylinder­required­ for­these­heaters.­­To­use­the­chart: 1.­ Select­the­lowest­air­temperature­expected­(at­the­bottom­of­ the­chart). 2.­ Move­straight­up­to­time­of­operation­desired­(left­side­of­ chart). 3.­ Read­the­cylinder­size­required. All­heaters­should­have:­ full­cylinders ­ ­ ­ good­air­circulation ­ ­ ­ no­frost­on­cylinders TIME (HRS.) BTU'S PER HOUR REQUIRED WARRANTY We­are­pleased­that­you­have­selected­our­product­and­take­ this­opportunity­to­assure­you­that­qualified­service­facilities­are­ available­if­required.­With­the­cooperation­of­independent­dealers,­ a­nationwide­network­of­authorized­servicing­dealers­is­available­for­ your­servicing­requirements.­ Should­your­product­require­servicing,­read­the­section­of­the­ manual­entitled­“Servicing”.­...
  • Page 8: Model

    FROM­THE­FACTORY­AND­MUST­BE­INSTALLED­BY­A­QUALIFIED­SERVICE­AGENCY. PARTS ORDERING INFORMATION: PURCHASING: Accessories­may­be­purchased­at­any­Mr.­Heater/­HeatStar­local­dealer­ or­direct­from­the­factory­ FOR INFORMATION REGARDING SERVICE Please­call­Toll-Free­866-447-2194­•­www.heatstarbyenerco.com Our­office­hours­are­8:00­AM­–­5:00­PM,­EST,­Monday­through­Friday. Please­include­the­model­number,­date­of­purchase,­and­description­of­problem­in­all­ communication. LIMITED WARRANTY The­company­warrants­this­product­to­be­free­from­imperfections­in­material­or­workmanship,­ under­normal­and­proper­use­in­accordance­with­instructions­of­The­Company,­for­a­period­of­ one­year­from­the­date­of­delivery­to­the­buyer.­The­Company,­at­its­option,­will­repair­or­replace­ products­returned­by­the­buyer­to­the­factory,­transportation­prepaid­within­said­one­year­period­ and­found­by­the­Company­to­have­imperfections­in­material­or­workmanship.­ If­a­part­is­damaged­or­missing,­call­our­Technical­Support­Department­at­866-447-2194.­ Address­any­Warranty­Claims­to­the­Service­Department,­Heatstar­by­Enerco,­4560­W.­160th­St.,­ Cleveland,­Ohio­44135.­Include­your­name,­address­and­telephone­number­and­include­details­ concerning­the­claim.­Also,­supply­us­with­the­purchase­date­and­the­name­and­address­of­the­ dealer­from­whom­you­purchased­our­product.­ The­foregoing­is­the­full­extent­of­the­responsibility­of­the­Company.­There­are­no­other­ warranties,­express­or­implied.­Specifically­there­is­no­warranty­of­fitness­for­a­particular­purpose­ and­there­is­no­warranty­of­merchantability.­In­no­event­shall­the­Company­be­liable­for­delay­ caused­by­imperfections,­for­consequential­damages,­or­for­any­charges­of­the­expense­of­ any­nature­incurred­without­its­written­consent.­The­cost­of­repair­or­replacement­shall­be­the­ exclusive­remedy­for­any­breach­of­warranty.­There­is­no­warranty­against­infringement­of­the­ like­and­no­implied­warranty­arising­from­course­of­dealing­or­usage­of­trade.­This­warranty­ will­not­apply­to­any­product­which­has­been­repaired­or­altered­outside­of­the­factory­in­any­ respect­which­in­our­judgment­affects­its­condition­or­operation.­ Some­states­do­not­allow­the­exclusion­or­limitation­of­incidental­or­consequential­damages,­so­ the­above­limitation­or­exclusion­may­not­apply­to­you.­This­Warranty­gives­you­specific­legal­ rights,­and­you­may­have­other­rights­which­vary­from­state­to­state. Heatstar­by­Enerco­reserves­the­right­to­make­changes­at­any­time,­without­notice­or­...
  • Page 9 —­ N'entreposez­ni­n'utilisez­d'essence­ou­autres­liquides­ou­vapeurs­inflammables­à­proximité­de­ce­type­ d'appareil. —­ Aucune­bonbonne­de­propane­liquéfié­non­raccordée­pour­utilisation­ne­doit­se­trouver­à­proximité­de­cet­ appareil,­ni­d'aucun­autre­appareil. —­ EN­PRÉSENCE­D'UNE­ODEUR­DE­GAZ ­ •­ Ne­tentez­pas­d'allumer­l'appareil­de­chauffage. ­ •­ Éteignez­toute­flamme­nue. ­ •­ Fermez­l'alimentation­en­gaz­à­l'appareil. —­ L'entretien­doit­être­effectué­par­un­fournisseur­de­services­d'entretien­qualifié Cet­appareil­de­chauffage­portatif­alimenté­au­gaz­n'est­pas­ventilé.­Il­utilise­l'oxygène­de­l'air­ambiant.­Une­ circulation­d'air­adéquate­doit­être­assurée­pour­la­combustion­et­la­ventilation.­Voir­page­3. Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 2017 - 70249 - CB...
  • Page 10 AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : ­VOTRE­SÉCURITÉ­PERSONNELLE­ÉTANT­IMPORTANTE­ LE MONOXYDE DE CARBONE PEUT VOUS TUER POUR­TOUS,­VEUILLEZ­LIRE­LES­INSTRUCTIONS­AVANT­ NON­CONÇU­POUR­UNE­UTILISATION­DANS­LA­MAISON­ D'UTILISER­CET­APPAREIL­DE­CHAUFFAGE. OU­UN­VÉHICULE­RÉCRÉATIF. UTILISATION­D’UN­CHAUFFE­PORTABLE­DANS­UN­ESPACE­ AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE CLOS­PEUT­PRODUIRE­AU­MONOXYDE­DE­CARBONE­ MORTEL.. DANGER : LE­NON-RESPECT­DES­MESURES­DE­PRÉVENTION­ ET­INSTRUCTIONS­FOURNIES­AVEC­CET­APPAREIL­ AVERTISSEMENT : DE­CHAUFFAGE­RISQUE­DE­CAUSER­LA­MORT,­DES­ DANGER­D'INCENDIE,­D'EXPLOSION­ET­D'INHALATION­ BLESSURES­GRAVES­ET­DES­DOMMAGES­OU­DES­PERTES­ CONSERVEZ­LES­MATÉRIAUX­COMBUSTIBLES­TELS­QUE­ MATÉRIELLES­RÉSULTANT­D'INCENDIE,­D'EXPLOSION,­DE­ LES­MATÉRIAUX­DE­CONSTRUCTION,­LE­PAPIER­ET­LE­ BRÛLURE,­D'ASPHYXIE,­D'INTOXICATION­AU­MONOXYDE­ CARTON­À­UNE­DISTANCE­SÉCURITAIRE­DE­L'APPAREIL­ DE­CARBONE­OU­D'ÉLECTROCUTION. DE­CHAUFFAGE­COMME­LE­RECOMMANDENT­LES­ SEULES­LES­PERSONNES­APTES­À­COMPRENDRE­ET­À­ INSTRUCTIONS.­N'UTILISEZ­JAMAIS­L'APPAREIL­DE­ RESPECTER­LES­INSTRUCTIONS­DEVRAIENT­UTILISER­OU­...
  • Page 11: Précautions Liées À La Sécurité

    PRÉCAUTIONS LIÉES AU PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT 1.­ Vérifiez­attentivement­si­l'appareil­de­chauffage­a­subi­ des­dommages.­NE­FAITES­PAS­fonctionner­un­appareil­ Cet­appareil­de­chauffage­à­air­pulsé­et­à­feu­direct­fonctionne­ endommagé. au­gaz­propane.­Il­est­destiné­principalement­à­chauffer­ NE MODIFIEZ PAS­l'appareil­de­chauffage­et­ne­le­faites­pas­ temporairement­des­édifices­en­construction,­en­rénovation­ou­en­ fonctionner­s'il­n'est­plus­dans­son­état­d'origine. réparation. 3.­ Utilisez­uniquement­du­gaz­propane. Le­gaz­propane­est­plus­lourd­que­l'air.­Si­du­gaz­propane­fuit­d'une­ 4.­ Utilisez­uniquement­une­alimentation­au­propane­à­ connexion­ou­d'un­raccord,­il­se­dirige­vers­le­plancher,­se­mélange­ ÉLIMINATION­DES­ÉMANATIONS.­Si­vous­avez­des­questions­ avec­l'air­ambiant­et­forme­un­mélange­potentiellement­explosif.­ à­propos­de­l'élimination­des­émanations,­consultez­votre­ Évidemment,­les­fuites­de­gaz­propane­devraient­être­évitées;­il­ détaillant­de­gaz­propane. est­donc­important­de­raccorder­l'alimentation­en­propane­avec­ 5.­ Installez­les­bonbonnes­de­propane­verticalement­(robinet­de­ le­plus­grand­soin.­Veuillez­lire­le­feuillet­«­Substance­odorante­et­ fermeture­vers­le­haut).­Fixez-les­comme­il­convient­de­sorte­ gaz­propane­»­ci-joint­pour­obtenir­plus­de­précisions­relatives­à­ qu'ils­ne­puissent­se­décrocher­accidentellement­et­protégez-les­ la­détection­des­fuites­de­gaz­propane.­Vérifiez­la­présence­de­ contre­les­dommages.
  • Page 12: Avertissement Lié Aux Substances Odorantes

    AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE ODORANTES ODEUR DÉCELÉE •­Certaines­personnes­ne­détectent­pas­bien­les­odeurs.­Il­est­donc­ AVERTISSEMENT possible­que­certaines­personnes­ne­puissent­sentir­la­substance­ odorante­ajoutée­au­gaz­propane­(liquéfié)­ou­au­gaz­naturel.­ Risque d'asphyxie Vous­devez­savoir­si­vous­arrivez­à­déceler­l'odeur­de­cette­ ­ •­ ­ C et­appareil­ne­doit­pas­être­utilisé­pour­le­chauffage­de­ substance­dans­le­gaz­combustible. locaux­où­demeurent­des­gens. ­ •­Apprenez­à­reconnaître­l'odeur­du­gaz­propane­et­celle­du­gaz­ ­ •­ Ne­l'utilisez­pas­dans­des­endroits­non­aérés. naturel.­Pour­ce­faire,­les­détaillants­de­gaz­propane­(liquéfié)­ ­ •­ ­ L e­débit­de­chaleur­et­d'air­de­ventilation­ne­doit­pas­être­ locaux­seront­heureux­de­vous­fournir­un­feuillet­comprenant­une­ obstrué. pastille­à­humer.­Servez-vous­de­cette­pastille­pour­vous­aider­à­ ­ •­ ­ L e­processus­de­combustion­de­cet­appareil­exige­un­ reconnaître­l'odeur­de­gaz­combustible.
  • Page 13: Instructions De Fonctionnement

    ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1.­ L'appareil­de­chauffage­doit­être­vérifié­avant­chaque­utilisation­ AVANT LE FONCTIONNEMENT et­au­moins­une­fois­par­année­par­un­technicien­qualifié. 1.­ Vérifiez­soigneusement­tout­dommage­qu'aurait­pu­subir­ 2.­ Avant­chaque­utilisation,­vérifiez­l'assise­du­joint­torique­souple­ l'appareil­de­chauffage­pendant­l'expédition.­Si­vous­en­ à­la­partie­arrondie­du­raccord­POL­(filet­à­gauche).­Si­le­joint­ découvrez,­avertissez­ immédiatement le­fabricant. torique­est­coupé,­usé­ou­endommagé­de­quelque­façon,­ remplacez-le­par­la­pièce­#­6681. 2.­ Respectez­toutes­les­«­Précautions­».­ 3.­ Coupez­l'alimentation­en­gaz­propane­liquéfié­quand­l'appareil­ 3.­ Branchez­le­raccord­POL­(filet­à­gauche)­du­tuyau­et­du­régulateur­ n'est­pas­utilisé. en­tournant­l'écrou­POL­en­sens­anti-horaire­dans­la­sortie­du­ robinet­de­la­bonbonne­de­gaz­propane,­puis­serrez-le­avec­une­clé. 4.­ Quand­l'appareil­de­chauffage­est­rangé­à­l'intérieur,­la­connexion­ entre­la­bonbonne­d'alimentation­en­gaz­propane­liquéfié­et­ 4.­ Raccordez­le­tuyau­à­l'appareil­de­chauffage­en­tournant­le­ l'appareil­doit­être­débranchée­et­la­bonbonne­doit­être­retirée­ raccord­en­sens­horaire. de­l'appareil­et­rangée­à­l'extérieur,­tel­que­précisé­au­chapitre­­5­ 5.­...
  • Page 14 Appareil de chauffage au propane à air pulsé pour chantier de construction • Modèle nº 35FA # RÉF. # ART. DESCRIPTION QTÉ # RÉF. # ART. DESCRIPTION QTÉ ­ 1­ 21732­ Boîtier­de­l'appareil­­ ­ 13­ 28077­ Ailette­de­ventilateur,­inclin.­6,75­x­0,75­ ­ 1­ 21736­ Boîtier­de­l'appareil,­modèle­PA­ ­...
  • Page 15: Tableau­de­dimensions­et­contenances

    40,000 60,000 80,000 100,000 Quels­éléments­sont­couverts­par­la­garantie?­La­garantie­limitée­ 20,000 54,000 80,000 107,000 133,000 couvre­tous­les­défauts­de­pièces­et­de­main-d'œuvre.­ 30,000 80,000 120,000 160,000 200,000 Quels­éléments­ne­sont­pas­couverts­par­la­garantie?­La­présente­ garantie­limitée­ne­couvre­pas­les­dommages­découlant­d'un­ 50,000 133,000 200,000 266,000 333,000 accident,­d'un­mauvais­usage­ou­d'un­usage­abusif,­d'un­manque­ d'entretien,­de­l'ajout­de­pièces­détachées­non­fournies­avec­le­ produit,­ni­la­perte­de­pièce.­ENERCO­TECHNICAL­PRODUCTS­ NE­SERA­EN­AUCUN­CAS­TENUE­RESPONSABLE­DE­DOMMAGES­ PARTICULIERS,­ACCESSOIRES­OU­CONSÉCUTIFS,­NI­D'AUCUN­ DOMMAGE­DÉCOULANT­D'USAGE­ABUSIF­OU­DE­MODIFICATION­ APPORTÉE­À­CE­PRODUIT. Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Page 16: Modèle

    ACHAT :­On­peut­se­procurer­les­accessoires­par­l'entremise­de­tous­les­détaillants­locaux­ Mr.­Heater/HeatStar­ou­directement­du­fabricant.­ POUR DES INFORMATIONS CONCERNANT LE SERVICE Veuillez­appeler­sans­frais­le­866-447-2194­•­www.heatstarbyenerco.com Nos­heures­de­bureau­sont­de­8:00­h­à­17:00­h,­fuseau­horaire­de­l'est,­du­lundi­au­vendredi. Veuillez­indiquer­le­numéro­du­modèle,­la­date­d'achat­et­la­description­du­problème­dans­toutes­ vos­communications­avec­nous. GARANTIE LIMITÉE L'entreprise­garantit­ce­produit­contre­tout­défaut­de­matériel­ou­de­main-d'œuvre,­dans­des­ conditions­d'utilisation­normale­et­adéquate,­conformément­aux­instructions­de­l'entreprise,­ pour­une­période­de­un­an­à­compter­de­la­date­de­livraison­à­l'acheteur.­L'entreprise­réparera­ ou­remplacera,­à­sa­discrétion,­les­produits­retournés­port­payé­par­l'acheteur­au­fabricant­dans­ la­période­de­un­an­et­jugés­par­l'entreprise­comme­présentant­des­défauts­de­matériel­ou­de­ main-d'œuvre.­ Si­une­pièce­est­endommagée­ou­manquante,­contactez­notre­département­de­support­ technique­au­866-447-2194. Adressez­toutes­les­demandes­de­garantie­au­département­de­service,­Heatstar­by­Enerco,­ 4560­W.­160th­St.,­Cleveland,­Ohio­44135.­Incluez­votre­nom,­adresse­et­numéro­de­téléphone­ et­inclure­des­détails­concernant­la­demande.­En­outre,­nous­fournir­la­date­d'achat­et­le­nom­et­ l'adresse­du­revendeur­auprès­duquel­vous­avez­acheté­notre­produit.­ Ce­qui­est­énoncé­ci-dessus­constitue­la­responsabilité­totale­de­l'entreprise.­Il­n'existe­aucune­ autre­garantie,­expresse­ou­tacite.­Plus­précisément,­il­n'y­a­aucune­garantie­concernant­ l'adéquation­à­une­utilisation­particulière­ni­aucune­garantie­concernant­la­qualité­marchande.­ En­aucun­cas­l'entreprise­ne­saura­être­tenue­responsable­des­retards­causés­par­des­ défectuosités,­ni­des­dommages­indirects,­ni­des­dépenses­encourues­sans­son­consentement­ écrit,­quelle­que­soit­leur­nature.­Le­coût­de­la­réparation­ou­du­remplacement­sera­le­seul­ recours­possible­en­cas­de­violation­de­garantie.­Il­n'y­a­aucune­garantie­contre­une­transgression­ de­ce­genre­ni­aucune­garantie­tacite­découlant­des­usages­du­commerce­ou­de­la­façon­ habituelle­d'échanger.­La­présente­garantie­ne­s'applique­à­aucun­produit­qui­a­été­réparé­ou­ modifié­par­d'autres­que­le­fabricant­si­cela­influe­de­quelque­façon­que­ce­soit­sur­la­condition­ de­l'appareil­ou­son­fonctionnement,­selon­notre­jugement.­ Certains­États­ou­provinces­ne­permettent­pas­d'exclure­ou­de­limiter­les­dommages­indirects­ ou­subséquents.­Par­conséquent,­les­limitations­ou­exclusions­ci-dessus­mentionnées­ne­vous­...
  • Page 17 —­ No­almacene­ni­utilice­gasolina­ni­ningún­otro­vapor­ni­líquido­inflamable­cerca­de­este­ni­de­ningún­otro­ artefacto. —­ Los­cilindros­LP­que­no­estén­conectados­al­calentador­no­deben­almacenarse­cerca­de­este­ni­ de­ningún­otro­artefacto. —­ QUÉ­HACER­SI­DETECTA­OLOR­A­GAS ­ •­ No­intente­encender­el­artefacto. ­ •­ Apague­todas­las­llamas­expuestas. ­ •­ Corte­el­suministro­de­gas­al­artefacto. —­ El­mantenimiento­debe­ser­realizado­por­una­agencia­de­reparación­calificada. Este­calentador­portátil­a­gas­no­tiene­una­fuente­propia­de­ventilación.­Utiliza­el­aire­(oxígeno)­del­área­en­la­ cual­se­emplea.­Debe­suministrarse­el­aire­necesario­para­la­ventilación­y­la­combustión.­Consulte­la­página­3. Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 2017 - 70249 - CB...
  • Page 18: (10,25­Kw)

    ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: MONÓXIDO DE CARBONO PUEDE MATAR ­ SU­SEGURIDAD­ES­IMPORTANTE­PARA­USTED­Y­PARA­ LOS­DEMÁS.­POR­ELLO,­LEA­ESTAS­INSTRUCCIONES­ NO­APTO­PARA­USAR­EN­EL­HOGAR­NI­EN­CASAS­ ANTES­DE­UTILIZAR­EL­CALENTADOR. RODANTES­EL­USO­DE­CALENTADORES­PORTÁTILES­ EN­UN­LUGAR­CERRADO­PUEDE­PRODUCIR­MORTAL­ MONÓXIDO­DE­CARBONO. ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO: ­ EL­NO­CUMPLIR­CON­LAS­PRECAUCIONES­E­ INSTRUCCIONES­QUE­VIENEN­CON­ESTE­CALENTADOR ADVERTENCIA: PUEDE­CAUSAR­LA­MUERTE,­LESIONES­GRAVES­Y­ ­ PELIGRO­DE­INCENDIO,­QUEMADURAS,­INHALACIÓN­ PÉRDIDAS­Y­DAÑOS­MATERIALES­DERIVADOS­DEL­PELIGRO­ Y­EXPLOSIÓN.­MANTENGA­LOS­COMBUSTIBLES­ DE­INCENDIO,­EXPLOSIÓN,­QUEMADURAS,­ASFIXIA,­ SÓLIDOS­COMO­MATERIALES­DE­CONSTRUCCIÓN,­ ENVENENAMIENTO­CON­MONÓXIDO­DE­CARBONO­Y/O­ PAPEL­O­CARTÓN­A­UNA­DISTANCIA­SEGURA­DEL­ DESCARGAS­ELÉCTRICAS.­SOLO­LAS­PERSONAS­QUE­ CALENTADOR­TAL­COMO­LO­RECOMIENDAN­LAS­ ENTIENDAN­Y­PUEDAN­SEGUIR­LAS­INSTRUCCIONES­ INSTRUCCIONES.­NUNCA­USE­EL­CALENTADOR EN DEBEN­USAR­O­MANTENER­ESTE­CALENTADOR. ESPACIOS­QUE­CONTIENEN­O­PODRÍAN­CONTENER­ ­ SI­NECESITA­AYUDA­O­INFORMACIÓN­ACERCA­DEL­...
  • Page 19: Precauciones De Utilización

    PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este­artefacto­es­un­calentador­de­propano­de­caldeo­directo­a­aire­ 1.­ Revise­cuidadosamente­si­el­calentador­presenta­daños.­NO­use­ forzado.­Está­diseñado­principalmente­para­calefaccionar­edificios­en­ un­calentador­dañado. construcción,­remodelación­o­reparación. NO modifique­el­calentador­ni­lo­use­si­su­configuración­original­ ha­sido­modificada. El­propano­es­más­pesado­que­el­aire.­Cuando­el­propano­escapa­ de­una­conexión­o­acople,­desciende­hacia­el­piso­y­se­acumula­ 3.­ Utilice­únicamente­gas­propano. allí­con­el­aire­circundante,­y­forma­una­mezcla­potencialmente­ 4.­ Utilice­únicamente­suministro­de­propano­con­RECUPERACIÓN­ explosiva.­Obviamente,­las­fugas­de­propano­deben­evitarse,­así­que­ DE­VAPOR.­Si­tiene­alguna­pregunta­sobre­la­recuperación­de­ debe­establecer­la­conexión­del­suministro­de­propano­con­extremo­ vapor,­consulte­al­proveedor­de­propano. cuidado.­Lea­el­documento­adjunto­“Propano­y­disipación­del­olor“­ 5.­ Monte­los­cilindros­de­propano­verticalmente­(válvula­hacia­ para­obtener­más­información­sobre­la­detección­de­fugas­de­ arriba).­Asegúrelos­para­que­no­caigan­ni­sean­arrojados­al­piso­ propano.­Realice­una­comprobación­de­fugas­utilizando­una­solución­ y­protéjalos­de­daños. de­agua­jabonosa­siempre­que­establezca­una­nueva­conexión­o­ realice­una­reconexión,­y­siga­todas­las­instrucciones­de­conexión­ 6.­ Ubique­los­envases­de­propano­por­lo­menos­a­2,13­m­(7­pies)­ incluidas­en­este­documento.­Además,­solicite­asesoramiento­del­ (EE.­UU.)­o­a­3­m­(10­pies)­(Canadá)­del­calentador­y­no­apunte­ proveedor­de­propano­acerca­de­la­aplicación­e­instalación­del­ el­escape­hacia­ellos.
  • Page 20: Advertencia De Disipación Del Olor

    ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR DISIPACIÓN DEL OLOR: NO SE DETECTA NINGÚN OLOR ADVERTENCIA •­Algunas­personas­tienen­problemas­de­olfato.­Algunos­no­pueden­ detectar­el­olor­del­químico­artificial­añadido­al­propano­(LP)­o­ Peligro de asfixia al­gas­natural.­Debe­determinar­si­es­capaz­de­oler­la­sustancia­ ­ •­ ­ N o­utilice­este­calentador­para­calefaccionar­locales­ aromática­que­contienen­estos­gases­combustibles. habitados­por­personas. ­ •­Aprenda­a­reconocer­el­olor­del­gas­propano­(LP)­y­del­gas­ ­ •­ No­lo­utilice­en­áreas­sin­ventilación. natural.­Los­distribuidores­locales­de­propano­(LP)­le­darán­ ­ •­ ­ N o­obstruya­el­flujo­de­aire­necesario­para­la­combustión­ con­gusto­un­panfleto­con­muestras­de­olores.­Utilícelo­para­ y­la­ventilación. familiarizarse­con­el­olor­del­gas­combustible.
  • Page 21: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO 1.­ Debe­inspeccionar­el­calentador­antes­de­cada­uso­y­hacerlo­ PREPARATIVOS PARA EL USO revisar­por­una­persona­calificada­una­vez­por­año. 1.­ Revise­el­calentador­para­determinar­si­sufrió­daños­durante­el­ 2.­ Antes­de­cada­uso,­revise­siempre­el­asiento­del­anillo­de­ envío.­Si­encontrara­alguno,­notifíquelo­ inmediatamente ­a­la­ goma­que­se­encuentra­en­el­extremo­del­acople­del­POL.­Si­el­ fábrica. anillo­“O“­presenta­cortes,­raspaduras­o­cualquier­otro­daño,­ reemplácelo­por­la­pieza­número­6681. 2.­ Siga­todas­las­“Precauciones“.­ 3.­ Cierre­la­salida­de­gas­en­los­cilindros­de­suministro­de­gas­LP­ 3.­ Conecte­el­acople­POL­de­la­manguera­y­el­conjunto­del­ cuando­no­esté­utilizando­el­calentador. regulador­al­cilindro­de­propano­rotando­la­tuerca­POL­hacia­la­ izquierda­dentro­de­la­válvula­de­salida­del­cilindro­de­propano­y­ 4.­ Cuando­deba­guardar­el­calentador­en­un­lugar­cerrado,­ ajústela­con­una­llave. deberá­desconectar­la­conexión­entre­el­cilindro­o­los­cilindros­ de­suministro­de­gas­LP­y­el­calentador,­y­deberá­retirarlos­del­ 4.­ Conecte­la­manguera­al­calentador­rotando­el­acople­de­la­ calentador­y­guardarlos­en­un­lugar­al­aire­libre,­como­se­especifica­...
  • Page 22 Calentador de propano a aire forzado para construcción • Modelo # 35FA # REF. ARTÍCULO # DESCRIPCIÓN CANTIDAD # REF. ARTÍCULO # DESCRIPCIÓN CANTIDAD ­ 1­ 21732­ Juego­de­la­estructura­del­calentador­­ ­ 13­ 28077­ Aspas­del­ventilador,­6,75­x­0,75­ ­ 1­ 21736­ Pieza­de­la­estructura­del­calentador­ ­ ­ ­ de­inclinación­ ­...
  • Page 23: Garantía

    INFORMACIÓN SOBRE EL TAMAÑO Y LA CAPACIDAD DE LOS CILINDROS DE PROPANO NECESARIOS Los­gráficos­siguientes­muestran­el­tamaño­aproximado­del­cilindro­ que­necesitan­estos­calentadores.­Para­utilizar­el­gráfico: 1.­ Seleccione­la­temperatura­de­aire­mínima­esperada­(parte­ inferior­del­gráfico). 2.­ Ascienda­en­la­vertical­hasta­encontrar­el­tiempo­de­ funcionamiento­deseado­(a­la­izquierda­del­gráfico). 3.­ Lea­el­tamaño­de­cilindro­requerido. Todos­los­calentadores­deben­tener:­ cilindros­llenos ­ buena­circulación­de­aire ­ cilindros­sin­escarcha TIEMPO (HORAS) REQUISITOS DE BTU POR HORA GARANTÍA REQUISITOS DE BTU POR HORA Nos­complace­que­haya­seleccionado­nuestro­producto­y­...
  • Page 24: Modelo

    COMPRAS: Los­accesorios­se­pueden­comprar­en­cualquiera­de­los­distribuidores­locales­de­Mr.­ Heater/HeatStar­o­directamente­en­la­fábrica.­ SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE REPARACIONES Llame­sin­cargo­al­866-447-2194­•­www.heatstarbyenerco.com Nuestro­horario­de­trabajo­es­de­8:00­a.­m.­a­5:00­p.­m.,­hora­del­este,­de­lunes­a­viernes. Incluya­el­número­de­modelo,­la­fecha­de­compra­y­la­descripción­del­problema­en­todas­sus­ comunicaciones. GARANTÍA LIMITADA La­compañía­da­garantías­de­que­este­producto­está­libre­de­imperfecciones­materiales­y­de­ fabricación,­bajo­condiciones­de­uso­normales­y­adecuadas­de­acuerdo­con­las­instrucciones­ de­la­Compañía,­por­un­período­de­un­año­a­partir­de­la­fecha­de­entrega­al­comprador.­La­ Compañía,­según­decida,­reparará­o­reemplazará­los­productos­que­el­comprador­devuelva­a­ la­fábrica,­con­transportación­prepagada­dentro­del­mencionado­período­de­un­año­y­que­la­ Compañía­determine­que­presentan­imperfecciones­materiales­o­de­fabricación.­­ Si­alguna­de­las­piezas­está­dañada­o­si­le­falta­alguna,­llame­al­Departamento­de­Asistencia­ Técnica­al­866-447-2194.­ Dirija­sus­reclamos­de­garantía­al­Departamento­de­Servicio,­Heatstar­by­Enerco,­4560­W.­ 160th­St.,­Cleveland,­Ohio­44135.­Incluya­su­nombre,­dirección­y­número­telefónico­en­su­ comunicación­e­incluya­los­detalles­relacionados­con­el­reclamo.­Además,­infórmenos­la­fecha­de­ la­compra­y­el­nombre­y­la­dirección­del­proveedor­de­quien­adquirió­nuestro­producto.­ Lo­anterior­describe­las­responsabilidades­de­la­Compañía­en­toda­su­extensión.­No­hay­otras­ garantías,­ni­explícitas­ni­implícitas.­Específicamente,­no­hay­garantías­acerca­de­la­adecuación­ para­un­propósito­particular­y­no­hay­garantías­de­comerciabilidad.­En­ningún­caso­la­Compañía­ será­responsable­por­demoras­causadas­por­imperfecciones,­por­daños­consecuentes,­ni­por­ ningún­otro­cargo­de­gastos­de­ninguna­naturaleza­realizados­sin­su­consentimiento­escrito.­El­ costo­de­reparación­o­reemplazo­será­la­única­compensación­por­cualquier­incumplimiento­de­la­ garantía.­No­hay­garantía­ni­se­derivará­garantía­implícita­alguna­del­proceso­de­comercialización­ ni­de­las­prácticas­comerciales­comunes.­Esta­garantía­no­será­válida­para­productos­que­hayan­ sido­reparados­o­alterados­fuera­de­la­fábrica­en­cualquier­sentido­que­a­nuestro­criterio­afecte­ su­estado­o­funcionamiento.­ Algunos­estados­no­permiten­la­exclusión­o­limitación­de­daños­incidentales­ni­consecuentes,­así­ que­la­limitación­o­exclusión­anterior­puede­no­tener­validez­en­su­caso.­Esta­Garantía­le­otorga­...

Table of Contents