BLACK RED WHITE KENT EPPK 110 Assembly Manual

Advertisement

BLACK RED WHITE S.A.
INSTRUKCJA MONTAÝU,
PL
MONTAGEANLEITUNG,
D
INSTRUKCIJA MONTAŽE,
HR
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ,
RUS
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã siê z caù¹ instrukcj¹ monta¿u oraz
PL
zachowaã kolejnoœã monta¿u przedstawion¹ w niniejszej instrukcji.
Pozor: Pøed zahájením montáže pozornì si pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní
CZ
poøadí dle tohoto návodu.
GB
Attention: Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual
and stick to the order of assembly presented in this manual.
Figyelem: Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be
H
az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
Pozor: Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi• sa s návodom na montáž ako aj s
SK
postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
Symbol elementu
Wymiary
Znaèka dílu
Rozmìry
Element symbol
Measurements
Jel elemek
Nagyság
Symbol elementu
Rozmery
1
1870x363
2
1870x363
3
449x329
4
1098x380
5
586x370
6
492x50
7
491x336
8
536x332
9
468x298
10
1870x492
11
986x65
12
288x65
13
1824x495
14
403x445
15
70x54
16
70x54
17
500x40
18
450x40
19
1900x565
20
427,5x95,5
21
701x
95,5
22
399x
95,5
23
571x
95,5
24
108x
95,5
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Poèas montáže potrebné:
23-400 BI£GORAJ, ul. KRZESZOWSKA 63, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ,
BG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE,
F
SZERELÉSI UTASITÁS,
H
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
Kod
Paczka
Kód
Krabica
Code
Paket
Kód
Csomagban
Kód
Balík
KT1-126
1/3
KT1-127
1/3
KT1-128
3/3
KT1-223
3/3
KT1-210
3/3
KT1-225
3/3
KT1-224
3/3
KT1-318
3/3
KT1-320
3/3
KT1-418
2/3
KT1-419
3/3
KT1-403
3/3
KT1-026
2/3
KT1-025
3/3
KT1-571
3/3
KT1-1599
3/3
KT1-572
3/3
KT1-577
3/3
1
KT1-9911
1/3
KT1-574
3/3
KT1-576
3/3
KT1-597
3/3
KT1-598
3/3
KT1-599
3/3
15
ÿ
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ,
RO
KENT
22
20
21
5
8
19
13
17
4
11
1/8
NÁVOD MONTÁŽE,
CZ
THE ASSEMBLY MANUAL,
GB
EPPK 110
24
23
6
10
2
7
3
9
18
15
12
16
P28-S10-EPPK110-M_IN8-KOR01
14

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KENT EPPK 110 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BLACK RED WHITE KENT EPPK 110

  • Page 1 BLACK RED WHITE S.A. 23-400 BI£GORAJ, ul. KRZESZOWSKA 63, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl ÿ INSTRUKCJA MONTAÝU, ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ, NÁVOD MONTÁŽE, MONTAGEANLEITUNG, INSTRUCTIONS DE MONTAGE, THE ASSEMBLY MANUAL, INSTRUKCIJA MONTAŽE, SZERELÉSI UTASITÁS, INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ, ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ, NÁVOD NA MONTÁŽ...
  • Page 2 Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹ potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹ w paczce akcesoria. Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením „pøí slušenství“ §1 The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below.
  • Page 3 Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków . oznaczaj¹ miejsca, na które nale¿y zwróciã szczególn¹ uwagê podczas monta¿u. Symbole První etapa montáže spojení jednotlivých souèástí nábytku se spojovacími díly podle obrázkù. oznaèuje dùležité místo, kterému musíte vìnovat zvláštní pozornost bìhem montáže. Symbol §2 The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
  • Page 4 Zmontowaã segment zgodnie z poni¿szymi rysunkami przy pomocy wskazanych ù¹czników i/lub zù¹czy. Dle níže uvedených obrázkù smontujte díl pomocí doporuèených šroubù a/nebo spojovacích prvkù. §6 Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and/or joints. Szerelje össze a tartozékokat az ábrán látható módon a megfelelõ toldatok és elemek egymásba illeztésével. Zmontova•...
  • Page 5 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 16 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 16 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné...
  • Page 6 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 16 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: P28-S10-EPPK110-M_IN8-KOR01...
  • Page 7 EPPK 110 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: x16 mm Poèas montáže potrebné: 26x26x16/1 - 125 x20 mm x7 mm EPPK 110 y1 y1 Do monta¿u potrzebne s¹: y1 y1 Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné:...
  • Page 8 EPPK 110 Regulacja drzwi / Seøizování frontálních dílù Adjustment of door/ Az elõrészek szabályozása Nastavenie èiel Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: M4x33 mm Do monta¿u potrzebne s¹: EPPK 110 Nezbytné...

Table of Contents