Download Print this page
BLACK RED WHITE ELIPPE ELSUL3D3S/19/13,5 Assembly Manual

BLACK RED WHITE ELIPPE ELSUL3D3S/19/13,5 Assembly Manual

Advertisement

Quick Links

BRW Sp. z o.o. 39-300 MIELEC, ul. WOJSKA POLSKIEGO 3
INSTRUKCJA MONTAÝU,
PL
MONTAGEANLEITUNG,
D
INSTRUKCIJA MONTAŽE,
HR
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ,
RUS
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã siê z caù¹ instrukcj¹ monta¿u oraz
PL
zachowaã kolejnoœã monta¿u przedstawion¹ w niniejszej instrukcji.
Pozor:
Pøed zahájením montáže pozornì si pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní
CZ
poøadí dle tohoto návodu.
Attention:
GB
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual
and stick to the order of assembly presented in this manual.
Figyelem:
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be
H
az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
Pozor:
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi• sa s návodom na montáž ako aj s
SK
postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
15
8
7
1
3
7
11
8
18
17
19
12
20
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Poèas montáže potrebné:
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ,
BG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE,
F
SZERELÉSI UTASITÁS,
H
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
5
16
21
2
10
9
4
6
17
19
13
20
17
180 min
, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl
ÿ
RO
ELIPPE
11
18
18
19
14
20
1/8
NÁVOD MONTÁŽE,
CZ
THE ASSEMBLY MANUAL,
GB
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ,
ELSUL3D3S/19/13,5
Symbol elementu
Wymiary
Znaèka dílu
Rozmìry
Element symbol
Measurements
Jel elemek
Nagyság
Symbol elementu
Rozmery
1
1810x600
2
1810x600
3
1810x582
4
339x582
5
1350x600
6
1350x600
7
423x582
8
423x582
9
864x582
10
446x1456
11
424x1456
12
424x342
13
424x342
14
446x342
15
1868x447
16
1868x895
17
500x270
18
500x270
19
383x256
20
508x394
21
857x25
P28-S20-ELSUL3D3S/19/13,5-M_IN10-KOR02
Kod
Paczka
Kód
Krabica
Code
Paket
Kód
Csomagban
Kód
Balík
S20-102
1/5
S20-115
1/5
S20-116
1/5
S20-117
2/5
S20-207
3/5
S20-208
3/5
S20-311
2/5
S20-309
2/5
S20-310
2/5
S20-724
5/5
S20-006
4/5
S20-020
4/5
S20-021
4/5
S20-022
4/5
S20-917
1/5
S20-918
1/5
S20-518
2/5
S20-519
2/5
S20-521
2/5
S20-931
2/5
DR-857
1/5

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELIPPE ELSUL3D3S/19/13,5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BLACK RED WHITE ELIPPE ELSUL3D3S/19/13,5

  • Page 1 BRW Sp. z o.o. 39-300 MIELEC, ul. WOJSKA POLSKIEGO 3 , e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl ÿ INSTRUKCJA MONTAÝU, ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ, NÁVOD MONTÁŽE, MONTAGEANLEITUNG, INSTRUCTIONS DE MONTAGE, THE ASSEMBLY MANUAL, INSTRUKCIJA MONTAŽE, SZERELÉSI UTASITÁS, INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ, ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ, NÁVOD NA MONTÁŽ Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã...
  • Page 2 Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹ potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹ w paczce akcesoria. Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením „pøíslušenství“ §1 The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below.
  • Page 3 Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków . oznaczaj¹ miejsca, na które nale¿y zwróciã szczególn¹ uwagê podczas monta¿u. Symbole První etapa montáže spojení jednotlivých souèástí nábytku se spojovacími díly podle obrázkù. oznaèuje dùležité místo, kterému musíte vìnovat zvláštní pozornost bìhem montáže. Symbol §2 The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
  • Page 4 Zmontowaã segment zgodnie z poni¿szymi rysunkami przy pomocy wskazanych ù¹czników i/lub zù¹czy. Dle níže uvedených obrázkù smontujte díl pomocí doporuèených šroubù a/nebo spojovacích prvkù. §6 Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and/or joints. Szerelje össze a tartozékokat az ábrán látható módon a megfelelõ toldatok és elemek egymásba illeztésével. Zmontova•...
  • Page 5 ELSUL3D3S/19/13,5 I I I Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 16 ELSUL3D3S/19/13,5 l1 l1 l1 l1 Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 108x P28-S20-ELSUL3D3S/19/13,5-M_IN10-KOR02...
  • Page 6 ELSUL3D3S/19/13,5 Do otworów w przedstawionym elemencie wcisn¹ã klej , zamontowaã element i pozostawiã do wyschniêcia kleju. Do otvorù ve znázornìném dílu vtlaète lepidlo , vmontujte díl a ponechte do vyschnutí lepidla. §8 Place glue in the holes in the component shown, mount the component and leave while the glue dries. ragasztót, az elemet összeállítani, és úgy hagyni, a ragasztó...
  • Page 7 Do monta¿u potrzebne s¹: ELSUL3D3S/19/13,5 Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: 500 mm 500 mm x13 mm ELSUL3D3S/19/13,5 I I I Regulacja/ Seøizování Adjustment/ Szabályozása Nastavenie P28-S20-ELSUL3D3S/19/13,5-M_IN10-KOR02...
  • Page 8 ELSUL3D3S/19/13,5 Regulacja/ Seøizování/ Adjustment Szabályozása Nastavenie Regulacja drzwi / Seøizování frontálních dílù Az elõrészek szabályozása Nastavenie èiel Do monta¿u potrzebne s¹: Nezbytné bìhem montáže: You need for fitting-up: Az Összeszereléshez szükséges: Poèas montáže potrebné: M4x22 mm P28-S20-ELSUL3D3S/19/13,5-M_IN10-KOR02...