Download Print this page
BLACK RED WHITE KENT ESTO 160 Assembly Manual
Hide thumbs Also See for KENT ESTO 160:

Advertisement

Quick Links

INSTRUKCJA MONTAÝU
PL
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ
BG
NÁVOD MONTÁŽE
CZ
MONTAGEANLEITUNG
D
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
THE ASSEMBLY MANUAL
GB
INSTRUKCIJA MONTAŽE
HR
SZERELÉSI UTASITÁS
H
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ
RO
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ
RUS
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã siê caù¹ instrukcj¹ monta¿u oraz zachowaã kolejnoœã monta¿u przedstawion¹
PL
w niniejszej instrukcji.
Ïðåäè äà ïðèñòúïèòå êúì ñãëîáÿâàíå Âè ìîëèì äà ñå çàïîçíàåòå ñ öÿëàòà èíñòðóêöèÿ çà ìîíòàæ è äà ñïàçèòå
Âíèìàíèå:
BG
ïîñëåäîâàòåëíîñòòà ïðè ìîíòèðàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ïðåäñòàâåíà â òàçè èíñòðóêöèÿ.
Pøed zahájením montáže pozornì si pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní poøadí dle tohoto návodu.
Pozor:
CZ
Achtung:
D
Vor der Montage lesen Sie bitte die ganze Montageanleitung durch und behalten die in der Anleitung beschriebene
Montagereihenfolge.
Attention:
Avant de procéder au montage, prière de prendre connaissance de toutes les instructions de montage ainsi que de respecter l'ordre du
F
montage indiqué dans les présentes instructions.
Attention:
GB
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual and stick to the order of assembly presented in
this manual.
Prije montaže molimo upoznajte se sa instrukcijom za montažu i da se pridržavate redosledu radnje iz ove instrukcije
Napomena:
HR
Figyelem:
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
H
Atenþie:
Înainte de a începe montarea, vã rugãm sã citiþi în întregime instrucþiunile de montaj ºi sã respectaþi ordinea montajului aºa cum este
RO
prezentatã în prezentele instrucþiuni.
Ïåðåä òåì, êàê ïðèñòóïèòü ê ñáîðêå ìåáåëè, ïðîñèì îçíàêîìèòüñÿ ñ öåëîé èíñòðóêöèåé ñáîðêè, à òàêæå ñîáëþäàòü
Âíèìàíèå:
RUS
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü ñáîðêè ñîãëàñíî íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi• sa s návodom na montáž ako aj s postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
Pozor:
SK
5
9
Do monta¿u potrzebne s¹:
You need for fitting-up:
Zur Montage werden Sie brauchen:
Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî:
1
4
6
7
6
9
13
BLACK RED WHITE S.A.
UL. KRZESZOWSKA 63
23-400 BI£GORAJ
e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl.
KENT
ESTO 160
3
8
7
10
8
4
1/11
R
2
5
9
9
Symbol elementu
Wymiary
Kod
Element symbol
Measurements
Code
Elementeszeichen
Kode
Ausmaß
Ñèìâîë ýëåìåíòà
Ðàçìåðû
Kîä
1
800x900
KT1-241
2
800x900
KT1-243
3
400x900
KT1-251
4
1250x80
KT1-440/A
5
646x80
KT1-441/A
6
1322x70
KT1-442
7
460x100
KT1-443
8
107x100
KT1-455
9
732x80
KT1-1587
10
1040
w11
ESTO 160 - 11.2004

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KENT ESTO 160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BLACK RED WHITE KENT ESTO 160

  • Page 1 INSTRUKCJA MONTAÝU ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ NÁVOD MONTÁŽE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BLACK RED WHITE S.A. THE ASSEMBLY MANUAL UL. KRZESZOWSKA 63 INSTRUKCIJA MONTAŽE 23-400 BI£GORAJ SZERELÉSI UTASITÁS e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl. KENT INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ NÁVOD NA MONTÁŽ...
  • Page 2 Poni¿ej przedstawiono zawartoœci paczek z elementami potrzebnymi do zmontowania mebla. Akcesoria spakowane s¹ w paczce “akcesoria” (wewn¹trz paczki 1z 3). Ïî- äîëó å ïðåäñòàâåíî ñúäúðæàíèåòî íà ïàêåòèòå ñ íåîáõîäèìèòå çà ìîíòàæ åëåìåíòè. Àêñåñîàðèòå ñà ïàêåòèðàíè â ïàêåò “àêñåñîàðè” (â ïàêåò 1 îò 3). Níže je uveden obsah krabic s díly nezbytnými pro montáž...
  • Page 3 INFORMACJA! Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaã siê numerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i reklamacje nale¿y zgùaszaã do punktu zakupu mebla. Uwaga! Nie montowaã elementów, je¿eli zostan¹ zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów. ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß! Óâàæàåìè...
  • Page 4 Attention: 1. Pendant le montage il convient de poser les éléments sur une surface molle et propre, par ex.: une serviette, une couverture. Ne pas monter le meuble sur un tapis, de la moquette, etc. 2. Enfoncer les chevilles f1 dans les ouvertures de diamètre 8 mm se trouvant sur la tranche des éléments. (Laisser libres les tiges de l'attache périphérique). Au cas où...
  • Page 5 Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków . oznaczaj¹ miejsca, na które nale¿y zwróciã szczególn¹ uwagê podczas monta¿u. “ “ Symbole Ïúðâèÿò åòàï îò ìîíòàæà å îáîðóäâàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ñúñ ñúîòâåòíèòå àêñåñîàðè òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå ïî-äîëó. Ñèìâîëèòå...
  • Page 6 “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x18 mm ESTO 160 - 11.2004 6/11...
  • Page 7 “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x13 mm “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: metalowy metalowy ESTO 160 - 11.2004 7/11...
  • Page 8 Zùo¿yã segment zgodnie z rysunkiem i poù¹czyã zù¹czem mimoœrodowym r3 i wkrêtami typu konfirmat e8, u¿ywaj¹c do tego celu kluczyka z1. Ìîíòèðàéòå ìåáåëà òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå è ãî óêðåïåòå ñ ïîìîùòà íà ñòðàíè÷íî ñúåäèíåíèå è âèíòîâå òèï konfirmat e8 èçïîëçâàéêè...
  • Page 9 “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x20 m m “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x20 mm ESTO 160 - 11.2004 9/11...
  • Page 10 “ESTO 160” “ESTO 160” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x18 mm ESTO 160 - 11.2004 10/11...
  • Page 11 “ESTO 160” “ESTO 160” “ESTO 160” Wkùad przy rozùo¿onym blacie nale¿y umieœciã na stela¿u powierzchni¹ u¿ytkow¹ do góry w przeznaczonym na ten element miejscu. Ïîñòàâåòå ïëîòà íà ïë îñêîñòòà âúðõó ñòåëàæa ïðè íåðàçòåãíàòà ìàñà ñ èçïîëçâàåìàòà ñòðàíà íàãîðå â îïðåäåëåíîòî çà òîçè åëåìåíò ìÿñòî.