Milwaukee M18 2872-20 Operator's Manual

Milwaukee M18 2872-20 Operator's Manual

Brushless threaded rod cutter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cat. No. / No de cat.
2872-20
M18™ BRUSHLESS THREADED ROD CUTTER
BRUSHLESS COUPE-TIGE FILETÉE M18™
CORTADOR ROSCADO SIN CEPILLO DE ROD M18™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 2872-20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee M18 2872-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2872-20 M18™ BRUSHLESS THREADED ROD CUTTER BRUSHLESS COUPE-TIGE FILETÉE M18™ CORTADOR ROSCADO SIN CEPILLO DE ROD M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control SAFETY WARNINGS of the power tool in unexpected situations. Read all safety warnings, instruc- WARNING • Dress properly. Do not wear loose clothing or tions, illustrations and specifica- jewelry.
  • Page 3: Functional Description

    Do not use this tool if you do not understand these according to the rod size operating instructions or you feel the work is beyond your capability; contact Milwaukee Tool or a trained SPECIFICATIONS professional for additional information or training.
  • Page 4: Operation

    Cutting Tips Removing/Replacing the Cutting Dies • Before use, ensure the cutting dies are aligned for Use only MILWAUKEE cutting dies. Do not use with the proper rod size. other die types. Tool damage will occur. Replace the • To ensure proper die life, threaded rod must be fully cutting dies when they become worn, dull, rounded, engaged properly with dies during the cut.
  • Page 5: Maintenance

    Return the tool, battery pack, and charger Reverse Button to a MILWAUKEE service facility for repair. After six If the cutting jaws need to be opened without complet- months to one year, depending on use, return the...
  • Page 6: Sécurité Électrique

    When the product is used in a different manner from the end-user is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- guide or instruction manual.
  • Page 7: Sécurité Individuelle

    en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart sécurité préventives réduisent les risques de démarrage de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et accidentel de l'outil. des pièces en mouvement. Un cordon endommagé • Entreposer l’outil électrique hors de la portée des ou emmêlé...
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    à découper vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; sont tranchantes. Garder les mains à veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel l’écart des rebords tranchants et des formé pour recevoir plus d’information ou formation. pièces en mouvement. Ne pas •...
  • Page 9: Montage De L'outil

    Utiliser uniquement les matrices à découper conforme à la norme ANSI Z87.1. MILWAUKEE. Ne pas utiliser d’autres types de matri- Lorsque de travaux sont faits dans de situations ces. D’autres types de matrices peuvent endommag- poussiéreuses, porter une protection respiratoire...
  • Page 10 Bouton marche Arrière tion qui peut affecter le fonctionnement de l'outil. Re- tournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE S’il faut réouvrir les mâchoires coupantes sans avoir terminé le cycle de coupe : accrédité...
  • Page 11 à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner l’outil composer 55 4160-3547 afin d’obtenir les coordonnées du centre de électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste réparations agréé le plus près. d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie Procédure pour assurer la validité...
  • Page 12: Seguridad En El Área De Trabajo

    las advertencias incluidas más abajo se refiere a su • No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen herramienta operada por conexión (cable) a la red contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equi- eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). librio en todo momento.
  • Page 13: Mantenimiento

    • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado de otros objetos metálicos como sujetapapeles, para recibir capacitación o información adicional.
  • Page 14 Evite cortar piezas de- Retirar/reemplazar los troqueles de corte material de poca longitud que pongan las Use únicamente troqueles cortadores MILWAUKEE. manos cerca de los troqueles de corte. Pueden No utilice con ningún otro tipo de troquel. Otros tipos ocurrir laceraciones y amputaciones.Cuando se...
  • Page 15 Si aun asi la herramienta modo de reversa únicamente si las mordazas NO no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador están completamente abiertas. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Troqueles de corte Atascados Para reducir el riesgo de lesio- ADVERTENCIA La suciedad y los desechos pueden causar que los nes, descarga eléctrica o daño...
  • Page 16 Al devolver la herramienta eléctrica a un de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/sellado, Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación presente la prueba original de compra a ASC.

Table of Contents