Ingersoll-Rand 7LK1A1 Product Information

Ingersoll-Rand 7LK1A1 Product Information

Hide thumbs Also See for 7LK1A1:
Table of Contents
  • Product Safety Information
  • Product Specifications
  • Parts and Maintenance
  • Especificaciones del Producto
  • Spécifications du Produit
  • Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto
  • Specifiche Prodotto
  • Technische Produktdaten
  • Reservedele Og Vedligeholdelse
  • Varaosat Ja Huolto
  • Especificações Do Produto
  • Specifikace Výrobku
  • Alkatrészek És Karbantartás
  • Specyfikacje Produktu
  • Specifikacije Proizvoda

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 57
Air Drill
7L Series
Product Information
EN
Product Information
Especificaciones del producto
ES
FR
Spécifications du produit
Specifiche prodotto
IT
DE
Technische Produktdaten
Productspecificaties
NL
Produktspecifikationer
DA
SV
Produktspecifikationer
Produktspesifikasjoner
NO
FI
Tuote-erittely
Especificações do Produto
PT
EL
Προδιαγραφές προϊόντος
Specifikacije izdelka
SL
SK
Špecifikácie produktu
Save These Instructions
Specifikace výrobku
CS
ET
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemzői
HU
Gaminio techniniai duomenys
LT
LV
Ierices specifikacijas
Informacje o Produkcie
PL
Информация за Продукта
BG
Informaţii Privind Produsul
RO
Технические характеристики изделия
RU
产品信息
ZH
製品仕様
JA
KO
제품 상세
Podaci o proizvodu
HR
16572174
Edition 3
May 2014

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7LK1A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ingersoll-Rand 7LK1A1

  • Page 1 16572174 Edition 3 May 2014 Air Drill 7L Series Product Information Product Information Specifikace výrobku Especificaciones del producto Toote spetsifikatsioon Spécifications du produit A termék jellemzői Specifiche prodotto Gaminio techniniai duomenys Technische Produktdaten Ierices specifikacijas Productspecificaties Informacje o Produkcie Produktspecifikationer Информация...
  • Page 2 IR # - BS IR # IR # cm IR # cm IR # cm (mm) 7LJ1A1 C38331-800 C383C1-800 1/4 (6) 7LK1A1 C38331-800 C383C1-800 1/4 (6) 7LJ2A41 C38331-800 C383C1-800 1/4 (6) 7LL3A42 C38331-800 C383C1-800 1/4 (6) 7LM3A43, C38331-800 C383C1-800 1/4 (6)
  • Page 3: Product Safety Information

    Style (ISO28927) † Pressure rpm in-lb Nm inch (mm) Spindle ‡ Power (L ) Level Lever 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° angle Lever 7LK1A1 3200 1/4-28 90° angle Lever 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° angle Lever 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 4: Parts And Maintenance

    Parts and Maintenance When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts be separated by material so that they can be recycled. Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
  • Page 5: Especificaciones Del Producto

    Modelos Estilo † ‡ Potencia in-lb Nm inch (mm) Husillo Presión Nivel Palanca 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Ángulo Palanca 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Ángulo Palanca 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Ángulo Palanca 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 6 1. Filtro de aire 5. Diámetro de la manguera 9. Aceite 2. Regulador 6. Tamaño de la rosca 10. Grasa - por el engrasador 3. Lubricador 7. Acoplamiento 11. Grasa - por el engrasador 4. Válvula de corte de emergencia 8.
  • Page 7: Spécifications Du Produit

    Modèles Style † Pression ‡ Puissance rpm in-lb Nm inch (mm) Broche Niveau Levier 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Angle Levier 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Angle Levier 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Angle Levier 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 8 Pièces Détachées et Maintenance A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés. Les instructions d’origine sont en anglais.
  • Page 9: Informazioni Sulla Sicurezza Del Prodotto

    Stile † Pres- ‡ Potenza in-lb Nm inch (mm) Albero Livello *K sione (L Leva 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Angolo Leva 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Angolo Leva 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Angolo Leva 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 10 Ricambi e Manutenzione Quando l’attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare. Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato.
  • Page 11: Technische Produktdaten

    Machart † ‡ Stromzu- inch (mm) Albero Druck Spegel in-lb Nm fuhr (L Hebel 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Winkel Hebel 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Winkel Hebel 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° Winkel Hebel 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 12 Teile und Wartung Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen. Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden.
  • Page 13 Modellen Soort † Druk ‡ Vermogen in-lb Nm inch (mm) Spindle Niveau Hendel 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Hoek Hendel 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Hoek Hendel 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Hoek Hendel 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 14 Onderdelen en Onderhoud Wanneer de levensduur van het gereedschap verstreken is, wordt u aangeraden het gereedschap te demonteren en ontvetten, en de delen gescheiden naar materialen op te bergen zodat zij gerecycled kunnen worden. De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies.
  • Page 15 (ISO28927) Modeller Stil † Tryk ‡ Effekt rpm in-lb Nm inch (mm) Spindel Niveau Håndtag 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Vinkel Håndtag 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Vinkel Håndtag 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Vinkel Håndtag 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 16: Reservedele Og Vedligeholdelse

    Reservedele og Vedligeholdelse Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og affedte værktøjet, og opdele de adskilte kompo- nenter ud fra materialetypen, så de kan genbruges. Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledning. Reparationsarbejde og vedligeholdelse må...
  • Page 17 (ISO28927) Modeller Stil † Tryck ‡ Effekt rpm in-lb Nm inch (mm) Spindel Niva Spak 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Vinkel Spak 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Vinkel Spak 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Vinkel Spak 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 18 Delar och Underhåll Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalinstruktion- erna. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör.
  • Page 19 (ISO28927) Modeller Stil † ‡ Styrke in-lb Nm inch (mm) spindel Trykk Nivå Spak 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Vinkel Spak 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Vinkel Spak 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° Vinkel Spak 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 20 1. Luftfilter 5. Slangediameter 9. Olje 2. Regulator 6. Gjengedimensjon 10. Smørefett - gjennom smørenippel 3. Smøreapparat 7. Kobling 11. Smørefett - gjennom smørenippel 4. Nødstoppventil 8. Slangebruddsventil 12. Smørefett - gjennom smørenippel Deler og Vedlikehold Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed.
  • Page 21 ‡ Teho in-lb inch (mm) Askeli Paine Taso *K Vipu 7LJ1A1 4800 1/4-28 < 2.5 --- 90° Kulma Vipu 7LK1A1 3200 1/4-28 < 2.5 --- 90° Kulma Vipu 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) < 2.5 --- 90° Kulma Vipu 7LL3A42 1550 11.87...
  • Page 22: Varaosat Ja Huolto

    Varaosat ja Huolto Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä kierrätystä varten. Alkuperäiset ohjeet ovat englanninkielisiä. Muut kielet ovat alkuperäisen ohjeen käännöksiä. Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa. Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle. FI-2 16572174_ed3...
  • Page 23: Especificações Do Produto

    Modelos Estilo † Pressão ‡ Potência in-lb Nm inch (mm) Fuso Nível Alavanca: 7LJ1A1 4800 1/4-28 < 2.5 90° Ângulo Alavanca: 7LK1A1 3200 1/4-28 < 2.5 90° Ângulo Alavanca: 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) < 2.5 90° Ângulo Alavanca:...
  • Page 24 Peças e Manutenção Quando a ferramenta não mais funcionar eficazmente, recomenda-se que a mesma seja desmontada, limpa e que as suas peças sejam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas. As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas. A reparação e a manutenção da ferramenta só...
  • Page 25 Μοντέλα Στυλ † ‡ Ισχύς in-lb Nm inch (mm) Άξονας Πίεση Στάθμη Μοχλός 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Γωνία Μοχλός 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Γωνία Μοχλός 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Γωνία Μοχλός 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 26 Εξαρτήματα και Συντήρηση Οταν η προβλεπόmενη περίοδος κανονικής ζωής του εργαλείου έχει λήξει, συνιστάται η αποσυναρmολόγηοη του εργαλείου, η απολίπανση και ο διαχωρισmός των αντλλακτικών κατά υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν. Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών. Η...
  • Page 27 Glave Modeli Slog † Pritisk inch (mm) ‡ Moč (L ) Raven in-lb Nm Vzvod 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Kot Vzvod 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Kot Vzvod 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Kot Vzvod 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 28 Sestavni deli in Vzdrževanje Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po sestavnih surovinah, da ga bo mogoče reciklirati. Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand.
  • Page 29 Štýl ‡ Výkon inch (mm) Vreteno † Tlak (L in-lb Nm Hladina *K Páka 7LJ1A1 4800 1/4-28 < 2.5 90° Uhol Páka 7LK1A1 3200 1/4-28 < 2.5 90° Uhol Páka 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) < 2.5 90° Uhol Páka...
  • Page 30 Diely a Údržba Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’ , odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované. Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora.
  • Page 31: Specifikace Výrobku

    Styl † Tlak ‡ Výkon in-lb Nm inch (mm) Vřeteno Hladina *K Páka 7LJ1A1 4800 1/4-28 < 2.5 90° Úhel Páka 7LK1A1 3200 1/4-28 < 2.5 90° Úhel Páka 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) < 2.5 90° Úhel Páka 7LL3A42 1550 105 11.87...
  • Page 32 Díly a Údržba Když skončí životnost nářadí, doporučujeme nářadí rozebrat, odstranit mazivo a roztřídit díly podle materiálu tak, aby mohly být recyklovány. Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré...
  • Page 33 (ISO28927) Mudelid Kuju † ‡ Võimsus in-lb Nm inch (mm) spindel Rõhk Tase Hoob 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Nurk Hoob 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Nurk Hoob 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° Nurk Hoob 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 34 Osad ja Hooldus Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole.
  • Page 35 † ‡ Teljesít- in-lb Nm inch (mm) Orsó Nyomás Szint *K mény (L Szint 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Szög Szint 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Szög Szint 7LJ2A41 3250 51 5.80 1/4 (6) 90° Szög Szint 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 36: Alkatrészek És Karbantartás

    1. Levegőszűrő 5. Tömlőátmérő 9. Olaj 2. Nyomásszabályzó 6. Menetméret 10. Gépzsír - a szerelvényezés során 3. Olajozó 7. Csatlakozás 11. Gépzsír - a szerelvényezés során 4. Vészleállító szelep 8. Biztonsági levegőszelep 12. Gépzsír - a szerelvényezés során Alkatrészek és Karbantartás Ha a szerszám élettartama lejárt, ajánlatos szétszedni, a kenőanyagtól megtisztítani és az alkatrészeket az újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani.
  • Page 37 Konstrukcija † in-lb Nm inch (mm) Ašis Slėgis ‡ Galia (L ) Lygis *K Svirtelė 90° 7LJ1A1 4800 1/4-28 Palenkta kampu Svirtelė 90° 7LK1A1 3200 1/4-28 Palenkta kampu Svirtelė 90° 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) Palenkta kampu Svirtelė 90° 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10)
  • Page 38 1. Oro filtras 5. Žarnos skersmuo Alyva 2. Reguliatorius 6. Sriegio matmenys 10. Tepkite per tepimo angas 3. Tepimo 7. Savienojums 11. Tepkite per tepimo angas 4. Avarinio išjungimo vožtuvas 8. Gaisa drošinātājs 12. Tepkite per tepimo angas Dalys ir Priežiūra Pasibaigus prietaiso eksploatacijos terminui rekomenduojame išardyti jį, pašalinti nuo detalių...
  • Page 39 Modeļi Veids † Spiedi- ‡ Jauda inch (mm) Spindle Līmenis *K in-lb ens (L Svira 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Leņķis Svira 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Leņķis Svira 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° Leņķis Svira 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 40 Detaļas un Tehniskā Apkope Kad darbarīka kalpošanas laiks beidzies, ieteicams darbarīku izjaukt pa sastāvdaļām, notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei. Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā...
  • Page 41: Specyfikacje Produktu

    Styl † Wrze- in-lb Nm inch (mm) Ciśnienie ‡ Moc (L ) Poziom *K ciono Dźwignia 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° Kątowa Dźwignia 7LK1A1 3200 1/4-28 90° Kątowa Dźwignia 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° Kątowa Dźwignia 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 42 Części i Konserwacja Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć. Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być...
  • Page 43 † Наля- ‡ in-lb Nm inch (mm) Шпиндел гане Мощност Ниво *K Лост с 7LJ1A1 4800 1/4-28 ъгъл 90° Лост с 7LK1A1 3200 1/4-28 ъгъл 90° Лост с 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) ъгъл 90° Лост с 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) ъгъл...
  • Page 44 h=часове, d=дни, и m=месеци на реално използване. Точките са определени по следния начин: 1. Въздушен Филтър 5. Диаметър на Тръба 9. Петрол 2. Хронометър 6. Размер на Резбата 10. Смазка - през фитинга 3. Смазка 7. Свързващо Звено 11. Смазка - през фитинга 4.
  • Page 45 Nm inch (mm) Arbore ‡ Putere (L ) Nivel une (L Manetă la 7LJ1A1 4800 1/4-28 unghi de 90° Manetă la 7LK1A1 3200 1/4-28 unghi de 90° Manetă la 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) unghi de 90° Manetă la 7LL3A42 1550 105 11.87...
  • Page 46 Componente şi Întreţinere Când perioada de viaţă a acestei unelte a expirat, se recomandă dezasamblarea uneltei, degresarea acesteia şi separarea pieselor în funcţie de material, aşa încât acestea să poată fi reciclate. Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale.
  • Page 47 Технические Характеристики Изделия Скорость Опрокидывающий Вмест-имость Свободного Хода момент Патрона Модели Стиль inch (mm) in-lb 7LJ1A1 Рычаг 90° Угол 4800 7LK1A1 Рычаг 90° Угол 3200 7LJ2A41 Рычаг 90° Угол 3250 5.80 1/4 (6) 7LL3A42 Рычаг 90° Угол 1550 11.87 3/8 (10) 7LM3A43 Рычаг...
  • Page 48 Установка и Смазка Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление (PMAX) на входе инструмента, правильно подбирайте размер линии. Ежедневно сливайте конденсат из клапана (клапанов) в нижних точке (точках) трубной обвязки, из воздушного фильтра а также из бака компрессора. Установите воздушный предохранитель на входе шланга и используйте устройство противоскручивания на всех...
  • Page 49 型号 样式 母螺纹轴 † 压力 in-lb Nm inch (mm) ‡ 强力 (L ) 液位 杆 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° 角 杆 7LK1A1 3200 1/4-28 90° 角 杆 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° 角 杆 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 50 部件和维护 当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。 初始说明采用英文。 其他语言版本是初始说明的翻译版。 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。 任何事宜,请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商。 ZH-2 16572174_ed3...
  • Page 51 スタイル いたスピン † 圧力 ドル rpm in-lb Nm inch (mm) ‡ 出力 (L ) レベル *K レバー 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° アングル レバー 7LK1A1 3200 1/4-28 90° アングル レバー 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° アングル レバー 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 52 1. エアフィルター 5. エアホース直径 9. オイル 2. レギュレータ 6. ねじ山サイズ 10. グリース - フィッティングから注油 3. ルブリケータ 7. 継ぎ手 11. グリース - フィッティングから注油 4. 緊急遮蔽バルブ 8. 安全エアヒューズ 12. グリース - フィッティングから注油 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には、 工具を分解して脱脂を行い、 リサイクルのため各部を材質別に分 別することをお勧め します。 説明書の原文は英語で書かれています。 他の言語については原文からの翻訳です。 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください。 お問い合わせ等は、 お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください。 JA-2 16572174_ed3...
  • Page 53 암 나사 모델 스타일 † 압력 스핀들 in-lb Nm inch (mm) ‡ 파워 (L ) 레벨 레버 7LJ1A1 4800 1/4-28 90° 각도 레버 7LK1A1 3200 1/4-28 90° 각도 레버 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) 90° 각도 레버 7LL3A42 1550 105 11.87 3/8 (10) 90°...
  • Page 54 부품 및 정비 공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있도록 부 품을 분리할 것을 권장합니다. 원래 설명서는 영문입니다. 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다. 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다. 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오. KO-2 16572174_ed3...
  • Page 55: Specifikacije Proizvoda

    Nm inch (mm) Vratilo † Tlak (L ) ‡ Snaga (L ) Razina Ručica, kut 7LJ1A1 4800 1/4-28 od 90° Ručica, kut 7LK1A1 3200 1/4-28 od 90° Ručica, kut 7LJ2A41 3250 5.80 1/4 (6) od 90° Ručica, kut...
  • Page 56 1. Zračni filtar 5. Promjer crijeva 9. Ulje 2. Regulator 6. Veličina navoja 10. Podmazivanje - preko priključka 3. Podmazivač 7. Spojnica 11. Podmazivanje - preko priključka 4. Sigurnosni ventil za isključivanje 8. Sigurnosni zračni osigurač 12. Podmazivanje - preko priključka Dijelovi i održavanje Kad istekne životni vijek alata preporučuje se da se alat rastavi, odmasti i da se dijelovi razvrstaju prema materijalu tako da se mogu reciklirati.
  • Page 57 DECLARATION OF CONFORMITY (ES) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERK- LÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords...
  • Page 58 DECLARATION OF CONFORMITY (SL) IZJAVA O SKLADNOSTI (SK) PREHLÁSENIE O ZHODE (CS) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREIŠKIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE (HR) IZJAVA O SUKLADNOSTI Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords...
  • Page 59 Notes:...
  • Page 60 ingersollrandproducts.com © 2014 Ingersoll Rand...

Table of Contents