Hide thumbs Also See for IK2065SR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IK2065SR
EN
Refrigerator
DE
Kühlschrank
User Manual
Benutzerinformation
2
22

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux IK2065SR

  • Page 1 IK2065SR Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    12. GUARANTEE ....................20 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4: Safety Instructions

    – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH 2.3 Use • Before carrying out any operations on the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the WARNING! power socket. Risk of injury, burns, electric • Do not install the appliance close to shock or fire. radiators or cookers, ovens or hobs.
  • Page 6: Installation

    • Please note that self-repair or non- such as temperature, vibration, professional repair can have safety humidity, or are intended to signal consequences and might void the information about the operational guarantee. status of the appliance. They are not 2.7 Disposal...
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1224 1225 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the ¹ the height, width and depth of the space necessary for free circulation of appliance without the handle and feet the cooling air Space required in use ²...
  • Page 8 Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The 1085 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the ³ the height, width and depth of the...
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound and temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode seconds. Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10 The ChildLock indicator is shown. FastCool function to chill the products To deactivate the ChildLock function, more rapidly and to avoid warming the repeat the procedure until the ChildLock other food which is already in the indicator goes off.
  • Page 11: Daily Use

    ENGLISH 5. DAILY USE 5.1 Positioning the door Do not move the glass shelf shelves above the vegetable drawer to ensure correct air To permit storage of food packages of circulation. various sizes, the door shelves can be placed at different heights. 5.3 Vegetable drawer 1.
  • Page 12: Hints And Tips

    5.6 Thawing CAUTION! In the event of accidental Deep-frozen or frozen food, prior to defrosting, for example due being consumed, can be thawed in the to a power failure, if the refrigerator or inside a plastic bag under power has been off for cold water.
  • Page 13 ENGLISH Higher temperature setting inside the deteriorated. If the package is swollen appliance may lead to shorter shelf or wet, it might have not been stored life. in the optimal conditions and • The whole freezer compartment is defrosting may have already started. suitable for storage of frozen food •...
  • Page 14: Care And Cleaning

    6.6 Hints for fresh food 6.7 Hints for food refrigeration refrigeration • Fresh food compartment is the one • Good temperature setting that marked (on the rating plate) with ensures preservation of fresh food is • Meat (all types): wrap in a suitable...
  • Page 15: Troubleshooting

    ENGLISH the refrigerator compartment channel to 2. Remove any stored food and put it in prevent the water overflowing and a cool place. dripping onto the food inside. CAUTION! For this purpose use the tube cleaner A temperature rise of the provided with the appliance.
  • Page 16 8.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched Switch on the appliance. operate. off. The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly.
  • Page 17 ENGLISH Problem Possible cause Solution Door is misaligned or inter‐ The appliance is not level‐ Refer to installation instruc‐ feres with ventilation grill. led. tions. Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds be‐ the door immediately after tween closing and re-open‐...
  • Page 18 Problem Possible cause Solution Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water not connected to the evap‐ outlet to the evaporative orative tray above the com‐ tray. pressor. Temperature cannot be The "FastFreeze function"...
  • Page 19: Noises

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature sensor prob‐ Contact the nearest Au‐ symbol is lem. thorized Service Centre shown instead of numbers (the cooling system will on the temperature dis‐ continue to keep food play. products cold, but temper‐ ature adjustment will not be possible).
  • Page 20: Technical Data

    10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Voltage Frequency appliance and on the energy label. 220~240 V 50 Hz 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the...
  • Page 21 ENGLISH For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch...
  • Page 22: Sicherheitshinweise

    11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............43 12. GARANTIE..................... 43 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 23 DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 24 Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Page 25: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der WARNUNG! Vorderkante an, um den Fußboden Die Montage des Geräts darf...
  • Page 26 Stromversorgung trennen möchten. • Wickeln Sie die Lebensmittel in Ziehen Sie stets am Netzstecker. Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. 2.3 Gebrauch 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, WARNUNG! Verbrennungs-, Stromschlaggefahr. Stromschlag- oder • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Brandgefahr.
  • Page 27: Montage

    DEUTSCH beeinträchtigen und die Garantie • Der Kältekreislauf und die ungültig machen können. Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. 2.7 Entsorgung • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten WARNUNG! Entsorgung des Gerätes wenden Sie Verletzungs- und sich an Ihre kommunale Behörde. Erstickungsgefahr.
  • Page 28 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1224 1225 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne notwendigen Freiraums für die Griff und Füße Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ²...
  • Page 29 DEUTSCH 3.3 Elektroanschluss Platzbedarf insgesamt während des • Kontrollieren Sie vor dem Einschalten Betriebs ³ des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit 1085 den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts übereinstimmen. einschließlich Griff plus des notwendigen •...
  • Page 30: Bedienfeld

    VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen. 4. BEDIENFELD Display Mode Taste zum Erhöhen der Temperatur ON/OFF Taste zum Senken der Temperatur Der voreingestellte Tastenton lässt sich Die Änderung lässt sich rückgängig ändern.
  • Page 31 DEUTSCH • -18 °C für das Gefriergerät Um frische Lebensmittel Der Temperatureinstellbereich liegt einzufrieren, schalten Sie die zwischen -15 °C und -24 °C für das FastFreeze-Funktion Gefriergerät und zwischen 2 °C und 8 °C mindestens 24 Stunden, für den Kühlschrank. bevor Sie die Die Temperaturanzeigen zeigen die einzufrierenden Lebensmittel...
  • Page 32: Täglicher Gebrauch

    4.9 Alarm Tür offen 1. Drücken Sie Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt Wenn die Kühlschranktür etwa 5 Minuten wird. geöffnet bleibt, ertönt der Signalton und Die Anzeige DrinksChill blinkt. die Alarmanzeige blinkt. Der Timer zeigt den eingestellten Wert (30 Minuten) einige Sekunden lang an.
  • Page 33 DEUTSCH 5.2 Verstellbare Ablagen frischen Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf Die Wände des Kühlschranks sind mit dem Typenschild (einem Schild im Gerät) einer Reihe von Führungsschienen angegeben. ausgestattet, die verschiedene Nach Abschluss des Gefriervorgangs Möglichkeiten für das Einsetzen der kehrt das Gerät automatisch auf die Ablagen bieten.
  • Page 34: Tipps Und Hinweise

    6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Tipps zum Energiesparen erkennen wann sie verzehrt werden sollten, bevor sie verderben. • Kühlschrank: Die effizienteste • Die Lebensmittel sollten beim Energienutzung wird erreicht, wenn Einfrieren frisch sein, um eine gute die Schubladen im unteren Teil des Qualität zu bewahren.
  • Page 35 DEUTSCH • Lassen Sie ausreichend Platz um die möglicherweise nicht unter den Lebensmittel herum, damit die Luft optimalen Bedingungen gelagert und frei zirkulieren kann. das Auftauen hat eventuell bereits • Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist begonnen. auf dem Etikett der •...
  • Page 36: Reinigung Und Pflege

    6.6 Hinweise für die Kühlung • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in geeignetes Material und frischer Lebensmittel legen Sie dieses auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Lagern • Eine gute Temperatureinstellung, die Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
  • Page 37 DEUTSCH VORSICHT! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder ölhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen. VORSICHT! Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen 7.4 Abtauen des Gefriergeräts sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler. VORSICHT! Verwenden Sie niemals 7.2 Regelmäßige Reinigung scharfe Metallwerkzeuge, um Reif vom Verdampfer zu...
  • Page 38: Fehlersuche

    6. Schalten Sie das Gerät ein und VORSICHT! schließen Sie die Tür. Ein Temperaturanstieg 7. Drehen Sie den Temperaturregler auf der gefrorenen eine höhere Einstellung, um die Lebensmittelpakete maximal mögliche Kühlung zu während des Abtauens erreichen, und lassen Sie das Gerät...
  • Page 39 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ord‐ Prüfen Sie, ob sich das nungsgemäß abgestützt. Gerät in einer stabilen Po‐ sition befindet. Es wird ein akustisches Das Gerät wurde vor kurz‐ Siehe „Alarm: Tür offen“ oder optisches Alarmsignal em eingeschaltet.
  • Page 40 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Ser‐ vicezentrum. Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Dichtung ist verzogen Siehe Abschnitt „Schließen oder verschmutzt.
  • Page 41 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur kann nicht Die “FastFreeze Funktion“ Schalten Sie die “FastF‐ eingestellt werden. oder die “FastCool Funkti‐ reeze Funktion“ oder on“ ist eingeschaltet. die“FastCool Funktion“ ma‐ nuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funkti‐...
  • Page 42: Geräusche

    Problem Mögliche Ursache Lösung Temperatursensorproblem Wenden Sie sich an das oder oder nächste autorisierte Ser‐ Temperaturanzeige zeigt vicezentrum. (Das Kühl‐ ein Symbol statt Zahlen system hält zwar die Le‐ bensmittel weiterhin kalt, doch die Temperaturein‐ stellung ist nicht mehr möglich).
  • Page 43: Technische Daten

    DEUTSCH 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie Spannung Frequenz auf der Energieplakette. 220 - 240 V 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des auf der Rückseite müssen den Angaben Geräts für eine eventuelle EcoDesign- in diesem Benutzerhandbuch in Kapitel 3 Prüfung müssen mit EN 62552...
  • Page 44 Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Für die Schweiz: nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Wohin mit den Altgeräten? das Gerät zu Ihrer örtlichen Überall dort wo neue Geräte Sammelstelle oder wenden Sie sich an verkauft werden oder Ihr Gemeindeamt.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents