Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator
User Manual
Холодильник
Руководство пользователя
GKN17820FHW
EN/RU
58 7082 0000/AB-EN-RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundig GKN17820FHW

  • Page 1 Refrigerator User Manual Холодильник Руководство пользователя GKN17820FHW EN/RU 58 7082 0000/AB-EN-RU...
  • Page 3 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    1 Safety Instructions 6.6 Cancelling a Support Service Request ........20 1.1 Purpose of usage ....3 6.7 Troubleshooting ....20 1.2 Safety of children, vulnerable 6.8 Humidity controlled crisper persons and pets ......3 (FreSHelf) ........21 6.9 Blue light/VitaminCare 1.3 Electrical safety ....4 Technology ........21 1.4 Handling Safety ....4 6.10 Anti-Odour Module .....22...
  • Page 5: Safety Instructions

    Safety Instructions This section includes the safety • - In hostels, or similar environments, instructions necessary to prevent - In catering services and similar non- the risk of personal injury or material retail applications. damage. This product shall not be used in open Our company shall not be held •...
  • Page 6: Electrical Safety

    Safety instructions When unplugging the appliance, don’t • Store the product so that it shall not be hold the power cord, but the plug. tipped over. Do not allow children to play with the scrapped product. 1.4 Handling Safety • Do not dispose of the product This product is heavy, do not handle it •...
  • Page 7: Operational Safety

    Safety instructions The product’s power cable must Do not connect the product to supply • • be unplugged during installation. systems such as solar power supplies. Otherwise, risk of electric shock and Otherwise, damage to your product injury may occur! may occur as a result of the abrupt voltage fluctuations! •...
  • Page 8 Safety instructions on an electrical part may cause the risk • Do not cause damage to the pipes of of an electric shock or a fire. the cooling system using sharp and This product is not intended for • piercing tools. The refrigerant that storage and cooling of medicines, sprays out in case of puncturing the gas blood plasma, laboratory preparations...
  • Page 9: Maintenance And Cleaning Safety

    Safety instructions Do not clean the product by spraying is flammable. Therefore, be careful not to • or pouring water on the product and damage the cooling system and the pipes inside the product. Risk of electric while operating the product. In case of shock and fire.
  • Page 10: Environmental Instructions

    Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE 2.3 Package information Directive and Disposing Packaging materials of the of the Waste Product: product are manufactured from recyclable materials in This product complies with EU WEEE accordance with our National Directive (2012/19/EU). This product Environment Regulations.
  • Page 11: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Cooler compartment door shelves The dairy (cold storage) compartment Egg Holder Crisper Legumes dispenser Glass shelves Bottle shelf Movable body shelf Adjustable stands Cooler compartment Freezer compartment drawers Freezer compartment May not be available in all models *Optional: Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product.
  • Page 12: Installation

    Installation 4.1 The right place for installation WARNING: : If the door span is too narrow for the Read the “Safety product to pass, remove the Instructions” section first! door and turn the product sideways; if this does not work, contact the authorized Your product requires adequate air service.
  • Page 13: Adjustment Of The Feet

    Installation 4.3 Adjustment of the feet If the product is not in balanced position, adjust the front adjustable stands by rotating right or left. Attach 2 plastic wedges on the ventilation cover as shown in the figure. Refrigerator / User Guide 11 / 37EN...
  • Page 14: Electrical Connection

    Installation 4.4 Electrical connection WARNING: Do not use extension or multi sockets in power connection. WARNING: Damaged power cable must be replaced by Authorized Service. • Our firm will not assume responsibility for any damages due to usage without earthing and power connection in compliance with national regulations.
  • Page 15 Installation 4.5 Reversing the doors Proceed in numerical order . Refrigerator / User Guide 13 / 37EN...
  • Page 16: Reversing The Doors

    Installation 4.6 Reversing the doors Proceed in numerical order . (13) 45 ° 180° Refrigerator / User Guide 14 /37 EN...
  • Page 17: Preparation

    Preparation • In case of multiple options are present Read the “Safety glass shelves must be placed so that Instructions” section first! the air outlets at the backwall are not blocked, prefably air outlets are 5.1 What to do for energy saving remaining below the glass shelf.
  • Page 18: Operating The Product

    Operating the Product Read the “Safety Instructions” section first! • Do not use any mechanical tools or any other tools than the recommendations of the manufacturer to speed up the thawing operation. • Do not use parts of your refrigerator such as the door or drawers as a support or a step.
  • Page 19: Operation Of The Product

    Operation of the Product Read the “Safety Instructions” section first! 6.2 Indicator panel Indicator panels may vary depending on the model of your product. Audial and visual functions of the indicator panel will assist in using the refrigerator. Fault Condition Indicator Quick Freeze Key/ Cancel Key for Handle Light Energy Saving (Display Off) Indicator Function...
  • Page 20 Using the product 1. Fault Condition Indicator interval of 0,5 seconds). The intro- duction of the home network to the This indicator ( ) shall be active product is initialized this way. when your refrigerator cannot perform When wireless connection with the adequate cooling or in case of any product is established, the wireless sensor error.
  • Page 21 Using the product 5. Freezing Compartment between cooler, off, and freezer mo- Temperature Setting Key des. Temperature setting is made for If it is operated as the cooler com- cooler compartment. When the key is partment, the temperature will be pressed, the temperature of the freezing set to 4 Celcius degrees.
  • Page 22: Support Service Feature

    Using the product 6.3 Support Service Feature When your request is delivered to the customer representative suc- *May not be available in all models cessfully, Support Service symbol Support Service is a feature that allows shall constantly illuminate. you to create a request for our expert Your customer representative representatives through a special offer shall call you via the telephone...
  • Page 23 Using the product Ensure that you have a and to better benefit from the humidity HomeWhiz account and that you control system. Leaving them in plastic have entered your mobile phone bags causes vegetables to rot in a short number via HomeWhiz applica- time.
  • Page 24: Anti-Odour Module

    Using the product green, red lights and dark cycles, which case of a power failure, anti-odour simulate a day cycle. module starts to operate when the power is restored. If you open the door of the refrigerator İnfo: To prevent bad odours that may during the dark period of the occur with the mixture of odours Care...
  • Page 25: Ice Bucket

    Using the product 6.11 Ice bucket (This feature is optional) Ice bucket allows you take ice easily from the refrigerator. Using the ice bucket 1. Take the ice bucket from the freezer compartment. 2. Fill the ice bucket with water. 3.
  • Page 26: Operation Of The Legumes Dispenser

    Using the product The manually movable body shelf can 6.15 Operation of the only be moved with max 10 kg load on it. Legumes Dispenser If more than 10 kg will be loaded, then Legumes dispenser (DryZone) helps it should be used as a fixed shelf like your legumes to be stored for a longer others.
  • Page 27 Using the product Foods recommended to be stored in Foods not recommended to be the dispenser stored in the dispenser Legumes Liquid foods (water, fruit juice, carbonated drinks, alcoholic and non- alcoholic drinks) Lentils (green, red, yellow) Sauces (ketchup, mayonnaise, salad dressings) Chickpea Beans...
  • Page 28 Using the product Using the Legumes Dispenser It shall be used as follows; Legumes dispenser is designed to store • Fill the legumes into the reservoir and a maximum of 1 kg of the food specified close the lid. above. Do not load more legumes over •...
  • Page 29 Using the product By pushing the trigger with a container that you may discharge the food such as a glass etc., you may get your legumes from the legumes dispenser. When you push the trigger, the latch at the bottom of the trigger shall open and the legumes shall be poured into the container.
  • Page 30: Freezing Fresh Food

    Using the product • 6.16 Freezing fresh food Freezing the food items when fresh will extend the storage time in the • Activate the fast freezing function by freezer compartment. pressing the «Fast Freeze» button 24 • Pack the food items in air-tight packs hours before loading the food to be and seal tightly.
  • Page 31: Recommendations For Storing Frozen Foods In The Freezer Compartment

    Using the product 6.19 Placing food 6.17 Recommendations for storing frozen foods in the Freezer Various frozen goods freezer compartment compartment including meat, fish, ice shelves cream, vegetables etc. The compartment must be set to at least Food items inside -18°C.
  • Page 32: Convertible Feature Of The Product

    Using the product 6.22 Convertible Feature of the Product The freezer of your refrigerator is designed for three types of modes: chiller (fresh food storage), deep- freezer (frozen food storage) and when desired in closed mode. The switches between these operating modes are implemented as specified in 10th feature of Instrument panel clause 6.2.
  • Page 33: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning surface and chrome-coated parts WARNING: Read the “Safety of the product. Chlorine will cause Instructions” section first! rust on such metallic surfaces. • Do not use sharp and abrasive WARNING: Unplug the tools, soap, house cleaning ma- refrigerator before cleaning terials, detergents, gas, gasoline,...
  • Page 34: Cleaning Of The Products With Glass Doors

    Maintenance and cleaning glasses against impacts and the surface with a micro-fiber cloth breakage. dampened with water and use dry As an additional safety precaution, polishing chamois. Always follow the a safety film has been applied to veins of the stainless steel. the rear surface of these glasses to prevent harm to the environment in 7.2 Cleaning of the Products...
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting • The door is opened too frequently Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. >>> Take care not to open the This list includes frequent complaints that product's door too frequently. are not related to faulty workmanship or •...
  • Page 36 Troubleshooting The refrigerator's operating noise is • The new product may be larger increasing while in use. than the previous one. Larger products will run for longer • The product's operating periods. performance may vary depending • The room temperature may on the ambient temperature be high.
  • Page 37 Troubleshooting The freezer temperature is very • The cooler compartment low, but the cooler temperature is temperature is set to a very high adequate. degree. >>> Temperature setting of the cooler compartment has • The freezer compartment an effect on the temperature in temperature is set to a very the freezer compartment.
  • Page 38 Troubleshooting • The product is not cleaned • The product's operating principles regularly. >>> Clean the interior involve liquid and gas flows. regularly using sponge, warm >>> This is normal and not a water and carbonated water. malfunction. • Certain holders and packaging There is sound of wind blowing materials may cause odour.
  • Page 39 Troubleshooting • Fan may continue to operate when the the freezer door is open. WARNING: If the problem persists after following the instructions in this section, contact your vendor or an Authorized Service. Do not try to repair the product. Refrigerator / User Guide 37 / 37EN...
  • Page 40 Repair and repair attempts by end-users for parts not included in such list and/or not following the instructions in the user manuals for self- repair or which are available in support.grundig.com, might give raise to safety issues not attributable to Grundig, and will void the warranty of the product.
  • Page 41 Therefore, it is highly recommended that end-users refrain from the attempt to carry out repairs falling outside the mentioned list of spare parts, contacting in such cases authorized professional repairers or registered professional repairers. On the contrary, such attempts by end-users may cause safety issues and damage the product and sub- sequently cause fire, flood, electrocution and serious personal injury to occur.
  • Page 42 Уважаемый покупатель, Изучите данное руководство перед началом эксплуатации изделия. Благодарим за приобретение этой продукции. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произведен с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочтите это руководство и любую другую документацию, предоставленную...
  • Page 43 1 Инструкции по технике 5 Подготовка безопасности Как экономить 1.1 Целевое использование 4 электроэнергию ....... 18 1.2 - Безопасность для 5.2 Первый запуск ....18 детей, уязвимых лиц и домашних 5 Подготовка животных ........4 Технические характеристики .. 19 1.3 - Электрическая 6 Работа...
  • Page 44 6.20 Предупреждение об открытой двери ..........33 6.21 Лампа освещения ....33 6.22 Конвертируемая особенность изделия ..........34 7 Уход и очистка 7.1 Внешние поверхности из нержавеющей стали ....36 7.2 Очистка изделий со стеклянными дверцами ..36 Предотвращение запахов 37 Защита пластиковых поверхностей...
  • Page 45: Инструкции По Технике Безопасности

    Инструкции по технике безопасности - Зоны, используемые клиентами • В данном разделе содержатся в гостиницах, мотелях и других инструкции по технике местах проживания, безопасности, которые помогут - Гостиницы типа «постель и защититься от риска получения завтрак», пансионаты, травмы или повреждения - Применение...
  • Page 46: Электрическая Безопасность

    Инструкции по технике безопасности • • Детям запрещается выполнять Во избежание потенциальных очистку и обслуживание, если опасностей замену поврежденного они не находятся под чьим-либо кабеля питания должен присмотром. производить квалифицированный специалист, указанный • Храните упаковочные материалы производителем, авторизованный в недоступном для детей месте. сервисный...
  • Page 47: Безопасность При Транспортировке

    Инструкции по технике безопасности • • Вынимайте вилку из розетки, Установите изделие на чистую, взявшись за вилку, а не за кабель. ровную и прочную поверхность и выровняйте его положение при помощи регулируемых ножек. В 1.4 - Безопасность при противном случае изделие может транспортировке...
  • Page 48: Безопасность При Эксплуатации

    Инструкции по технике безопасности • лучей, а также вблизи таких Проложите кабель питания и источников тепла, как варочные шланги (если есть) изделия таким панели, радиаторы и т. п. образом, чтобы не создавать риск спотыкания. Если нельзя избежать установки • изделия рядом с источником Воздействие...
  • Page 49 Инструкции по технике безопасности • Не повредите трубки системы • Не размещайте и не используйте охлаждения острыми предметами. рядом с холодильником Хладагент, выходящий при проколе легковоспламеняющиеся аэрозоли, трубок хладагента, удлинителей горючие материалы, сухой трубок или поверхностного лед, химические вещества или покрытия, вызывает...
  • Page 50: Безопасность При Проведении Технического Обслуживания И Очистки

    Инструкции по технике безопасности - Держите подальше • Не перегружайте изделие. При потенциальные источники открытии дверцы предметы в пламени, которые могут вызвать холодильнике могут упасть, что возгорание изделия. может привести к травме или - Проветривайте помещение, повреждению. Аналогичные где находится изделие. Не проблемы...
  • Page 51: Homewhiz

    Инструкции по технике безопасности Соприкасаясь с токоведущими частями холодильника, пар может вызвать короткое замыкание или поражение электрическим током! • Убедитесь, что вода не попадает на электронные цепи или осветительные элементы изделия. • Используйте чистую и сухую ткань для удаления посторонних предметов...
  • Page 52: Инструкции По Окружающей Среде

    Инструкции по окружающей среде 2.1 Соответствование 2.2 Соответствие требованиям Директивы требованиям WEEE (директива ЕС об Директивы RoHS отходах электрического Приобретенный Вами прибор соответствует тре- и электронного бованиям Директивы RoHS ЕС (2011/65/EU). В нем не содержится вредных и запрещенных ма- оборудования) териалов, указанных...
  • Page 53: Ваш Холодильник

    Ваш Холодильник Полки на дверце холодильной камеры Молочная (холодильная) камера Держатель яиц Ящик для фруктов и овощей Диспенсер для бобов Стеклянные полки Полка для бутылок Подвижная полка корпуса Регулируемые стойки Холодильное отделение Ящики морозильной камеры Морозильная камера Доступно не для всех моделей *В...
  • Page 54: Установка

    Установка 4.1 Правильное место ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: : Если для установки пролет двери слишком узкий для прохождения устройства, Сначала прочтите раздел следует снять дверь и вносить «Инструкции по технике холодильник боком; при безопасности»! невозможности выполнить Для эффективной работы вашего изделия это действие обратитесь в необходима...
  • Page 55: Регулировка Ножек

    Установка 4.3 Регулировка ножек Если продукт находится в неуравновешенном состоянии, следует отрегулировать стойки путем вращения их вправо и влево. Присоедините 2 пластиковых клина к вентиляционной крышке, как показано на рисунке. Холодильник / Руководство по 15 / 37 RU эксплуатации...
  • Page 56: Электрическое Подключение

    Установка 4.4 Электрическое подключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При подключении устройства к электросети запрещается использовать удлинители или многорозеточные переходники. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Поврежденный кабель питания заменяет авторизованная сервисная служба. • Наша компания не несет ответственности за какие-либо повреждения, возникшие в результате использования устройства без заземления и невыполнения национальных...
  • Page 57 Установка 4.5 Разворачивание дверей Продолжайте в числовом порядке. Холодильник / Руководство по 17 / 37 RU эксплуатации...
  • Page 58: Разворачивание Дверей

    Установка 4.6 Разворачивание дверей Продолжайте в числовом порядке. (13) 45 ° 180° Холодильник / Руководство по 18 /37 RU эксплуатации...
  • Page 59: Электроэнергию

    Подготовка будет оптимизировать себя в Сначала прочтите раздел условиях, достаточных для защиты «Инструкции по технике ваших продуктов. В этой функции безопасности»! энергосбережения функции и 5.1 Как экономить компоненты, такие как компрессор, электроэнергию вентилятор, обогреватель, размораживание, освещение, Не рекомендуется дисплей и т.д., будут работать в подключать...
  • Page 60: Подготовка

    Подготовка В некоторых моделях При включении индикаторная панель компрессора вы автоматически услышите звук. В выключается через нормальном режиме 1 минуту после закрытия работы звук слышен, дверцы. Она включается даже когда компрессор снова при открытии не работает — это дверцы или нажатии связано...
  • Page 61: Работа С Устройством

    Работа с устройством • - оставьте дверцы открытыми, Сначала прочтите раздел чтобы не повредить внутренние «Инструкции по технике пластмассовые части корпуса. безопасности»! • Не используйте какие-либо механические инструменты или любые другие инструменты, кроме рекомендаций производителя, для ускорения операции размораживания. • Не используйте такие части холодильника, как...
  • Page 62: Индикаторная Панель

    Работа с устройством Сначала прочтите раздел «Инструкции по технике безопасности»! 6.2 Индикаторная панель Индикаторные панели могут быть разными - это зависит от модели устройства. При эксплуатации холодильника помогут звуковые и визуальные функции. Индикатор неисправности Клавиша быстрой заморозки/ клавиша Индикатор энергосбережения (дисплей выключен) отмены...
  • Page 63 Эксплуатация устройства 1. Индикатор неисправности При длительном (3 секунды) нажатии на клавишу, значок беспроводного Этот индикатор ( ) будет активен, соединения на дисплее начнет когда ваш холодильник не может медленно мигать (с интервалом 0,5 обеспечить надлежащее охлаждение секунды). Таким образом начинается или...
  • Page 64: Функция Службы Поддержки

    Эксплуатация устройства температуру охлаждающего отделения морозильное отделение будет на 8,7,6,5,4,3,2 и 1 ° C. переключаться между режимами 5. Кнопка регулировки охлаждения, выключения и заморозки. температуры морозильной Если оно будет работать как камеры холодильное отделение, будет установлена температура Регулировка температуры холодильной камеры.
  • Page 65: Ввод Номера Телефона Для Службы Поддержки

    Эксплуатация устройства для наших квалифицированных который вы указали в приложении представителей через специальное HomeWhiz. предложение на вашу бытовую технику. После завершения вызова символ После создания запроса при нажатии погаснет. кнопки «Служба поддержки» наши Если ваш запрос не будет квалифицированные представители отправлен...
  • Page 66: Контейнер Для Фруктов И Овощей С Контролем Влажности (Freshelf)

    Эксплуатация устройства Убедитесь в точности номера и фрукты в мешках, чтобы продлить телефона, который вы срок хранения продуктов и получить зарегистрировали в приложении больше пользы от системы контроля HomeWhiz. влажности. В случае хранения овощей Если подключение к Интернету в полиэтиленовых пакетах они очень недоступно, эта...
  • Page 67: Модуль Защиты От Запаха (Odourfresh +)

    Эксплуатация устройства времени благодаря синим, зеленым, Информация: Для предотвращения красным подсветкам и темным циклам, появления неприятных запахов, которые имитирующие дневной цикл. могут возникать из-за смеси запахов от различных продуктов, мы рекомендуем Если вы откроете дверь холодильника хранить ароматные продукты, такие как в...
  • Page 68: Емкость Для Льда

    Эксплуатация устройства 6.11 Емкость для льда (Эта функция опциональна) Емкость для льда позволяет легко доставать лед из холодильника. Использование емкости для льда 1. Выньте емкость для льда из морозильной камеры. 2. Заполните емкость для льда водой. 3. Поместите емкость для льда в морозильную...
  • Page 69: Работа Диспенсера Для Бобовых

    Эксплуатация устройства 6.15 Работа диспенсера Если она будет загружена на более для бобовых 10 кг, то ее следует использовать как фиксированную полку также, как и Диспенсер для бобов (DryZone) позволяет остальные полки. В таком случае, если хранить бобовые в течение более потребуется...
  • Page 70 Эксплуатация устройства Продукты рекомендуется Продукты не рекомендуется хранить в распылителе хранить в распылителе Зернобобовые культуры Жидкие продукты (вода, фруктовые соки, газированные, алкогольные и безалкогольные напитки) Чечевица (зеленая, красная, желтая) Соусы (кетчуп, майонез, заправки для салатов) Нут (бараний горох, турецкий горох) Бобы...
  • Page 71 Эксплуатация устройства Использование диспенсера для Необходимо использовать бобовых следующим образом: Диспенсер для бобовых предназначен • Поместите бобовые в резервуар и для хранения не более 1 кг указанных закройте крышку. выше продуктов. Не помещайте • Поместите заполненный резервуар больше бобовых выше отметки «MAX/ в...
  • Page 72 Эксплуатация устройства Нажав на спусковой крючок с контейнером, из которого вы можете сливать пищу, например стаканом и т. д., вы можете получить бобовые из диспенсера бобовых. Если вы нажмете на спусковой крючок, защелка внизу спускового крючка откроется, и бобовые попадут в контейнер.
  • Page 73: Заморозка Свежих Продуктов

    Эксплуатация устройства • 6.16 Заморозка свежих продуктов Упаковывайте продукты питания в герметичные упаковки и плотно закрывайте • Активируйте функцию быстрой заморозки, их. нажав кнопку «Fast Freeze» за 24 часа до • Прежде чем положить продукты питания размещения замораживаемых продуктов. в морозильную камеру, убедитесь, что •...
  • Page 74: Рекомендации По Хранению Замороженных Продуктов В Морозильной Камере

    Эксплуатация устройства 6.19 Размещение продуктов питания 6.17 Рекомендации по хранению замороженных продуктов Различные в морозильной камере замороженные Полки Температура отсека должна быть установлена товары, включая морозильной как минимум на -18 °С. мясо, рыбу, камеры Поместите продукты питания в мороженое, овощи и морозильную...
  • Page 75 Эксплуатация устройства 6.22 Конвертируемая особенность изделия Морозильная камера вашего холодильника предназначена для трех типов режимов: чиллер (хранение свежих продуктов), морозильная камера (хранение замороженных продуктов) и, при желании, в закрытом режиме. Переключение между этими режимами работы выполняется, как указано в 10-м элементе пункта 6.2 «Панель...
  • Page 76: Уход И Очистка

    Уход и очистка • Не используйте острые и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ абразивные инструменты, Сначала прочтите раздел мыло, средства для уборки «Инструкции по технике дома, моющие средства, безопасности» газ, бензин, лак и подобные вещества, чтобы предотвратить ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед отключите деформацию пластмассовой чисткой детали и удаление отпечатков холодильник...
  • Page 77: Внешние Поверхности Из Нержавеющей Стали

    Уход и очистка которые легко вызывают ВНИМАНИЕ: образование пятен и физические Не используйте повреждения за короткий период уксус, медицинский времени. Содержать стекло в спирт или другие чистоте становится очень сложно, чистящие средства иногда даже вообще невозможно, на спиртовой несмотря на то, что оно регулярно основе...
  • Page 78 Уход и очистка 7.4 Защита пластиковых 7.3 Предотвращение запахов поверхностей Устройство не содержит материалов с запахом. Тем не менее, Попадание масел на пластиковую хранение пищевых продуктов поверхность может повредить ее, в не предназначенных для них поэтому следует незамедлительно отделениях, а также ненадлежащая очистить...
  • Page 79 Поиск и устранение неисправностей Прежде чем обращаться в Не работает компрессор. сервисный центр, ознакомьтесь с • В случае внезапного отключения данным разделом. Это поможет вам электропитания или вытаскивания, сэкономить ваше время и деньги. а затем включения вилки обратно в розетку давление В...
  • Page 80 Устранение неисправностей Температура морозильной камеры очень низкая, но Холодильник течет слишком часто или слишком температура холодильной камеры правильная. долго. • Новый холодильник может быть • Температура морозильной больше предыдущего. Большие камеры установлена на очень холодильники текут дольше. низкий уровень. >>> Установите •...
  • Page 81 Устранение неисправностей Холодильник издает звуки текущей воды, распыления Слишком высокая температура в холодильной или и т.п. морозильной камере. • Принципы работы устройства • Температура холодильной включают в себя потоки воды и газа. камеры установлена на очень >>> Это нормально и не является высокий...
  • Page 82 Устранение неисправностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внутри плохо пахнет. • Устройство не очищается регулярно. Если после следования >>> Регулярно очищайте внутри инструкциям этого устройства губкой, теплой и раздела проблема не сатурированной водой. решена, свяжитесь с • Некоторые виды материалов, из вашим поставщиком которых состоят контейнеры и или...
  • Page 83 Notes ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Table of Contents