Hitachi CS 33EB Handling Instructions Manual page 158

Hide thumbs Also See for CS 33EB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Slovenščina
Olje za verigo (Sl. 12)
OPOZORILO
Nikoli ne uporabljajte odpadnega ali regeneriranega olja.
Njuna uporaba lahko povzroči škodo vašemu zdravju ali
orodju.
Počasi odprite rezervoar za olje (16) in nalijte olje za verigo.
Vedno uporabite le visoko kakovostno olje za verigo. Med
delovanjem motorja se olje samodejno izloča.
Ob vsaki polnitvi goriva prav tako napolnite rezervoar za olje
(16).
POMNI
Pri dolivanju bencina ali olja v rezervoar naj bo odprtina
rezervoarja na zgornji strani. (Sl. 12)
Delovanje zavore verige (Sl. 3, 14)
Zavora verige je izdelana tako, da se sproži v primeru
nevarnosti kot je primer povratnega udarca.
Zavora se uporablja tako, da premaknemo ščitno ročico
zavore (2) proti meču. Med delovanjem zavore, hitrost
motorja ne narašča in veriga se ne vrti, kljub pritisku na
ročico za plin. Za sprostitev zavore, povlecite ščitno ročico
zavore (2) proti prednjemu ročaju.
Če se motor še naprej vrti s polno hitrostjo ob aktivirani
zavori, se lahko sklopka pregreje in povzroči težave.
Če se med delovanjem sproži zavora, takoj spustite ročico
za plin, da upočasnite motor.
Kako preveriti vklop zavore (Sl. 13)
1) Izklopite motor.
2) Žago držite v vodoravnem položaju, spustite prednji
ročaj tako, da konica meča udari ob štor ali kos lesa in
s tem aktivira zavoro. Stopnja delovanja se razlikuje od
velikosti meča.
V primeru, da zavora ne deluje, se dogovorite s pooblaščenim
Hitachi servisom za pregled in popravilo.
Zagon hladnega motorja (Sl. 3, 14-18)
POZOR
Pred zagonom motorja se prepričajte, da se meč/veriga
ničesar ne dotika.
1. Pritisnite na ščitno ročico zavore (2) tako, da je zavora
aktivirana. (Sl. 14)
2. Vklopite stikalo (17) za vklop/izklop vžiga. (Sl. 15)
3. Črpalko za gorivo (19) pritisnite približno desetkrat, da
gorivo steče v uplinjač. (Sl. 16)
4. Do konca potegnite za ročico čoka (18), da jo prestavite
v položaj START. (Sl. 16) S tem se samodejno nastavi
polovična zapora ročice za plin.
5. Na hitro potegnite potezo vrvico (20) in pri tem pazite, da
zadržite ročaj in tako preprečite, da bi ta odletel nazaj.
(Sl. 17)
6. Ko zaslišite prvi vžig do konca potisnite ročico čoka (18)
in jo prestavite v položaj RUN. (Sl. 16)
POMNI
Ko se ročica čoka ročno prestavi na položaj RUN s
položaja START, potem ko je povlečena do konca, bo
ročica za plin ostala napol odprta (polovična zapora
ročice za plin).
7. Ponovno hitro povlecite za potezno vrvico (20) na
predhodno omenjen način. (Sl. 17)
POMNI
Če se motor ne vžge, ponovite postopke od 4 do 7.
8. Ko se motor vžge enkrat pritisnite ročico za plin (22) do
konca s pritisnjeno zaporo zagonskega plina (21) in jo
takoj izpustite (22). Polovična zapora ročice za plin se
sprosti. (Sl. 18)
9. Povlecite ščitno ročico zavore (2), da zavora popusti. (Sl.
3)
Potem pustite motor okoli 2-3 minute, da se segreje,
preden ga začnete obremenjevati.
Da bi preprečili krajšo življenjsko dobo motorja, ga ne
uporabljajte pri polni hitrosti brez obremenitve.
Zagon toplega motorja
Uporabite le postopke 1, 2, 7 in 9 zagonskega postopka za
hladen motor.
V primeru, da se motor ne zažene, uporabite enak zagonski
postopek kot pri hladnem motorju.
Test mazanja verige (Sl. 19)
Preverite ali se olje za verige pravilno izloča. Ko se žaga
prične vrteti, usmerite konico meča proti štoru, itd. in
povlecite ročico za plin, da orodje dela s polno hitrostjo
približno 10 sekund. Če olje za verigo prši po štoru pomeni,
da se pravilno izloča.
OPOZORILO
Orodja ne prenašajte, medtem ko motor deluje.
Ustavitev (Sl. 20)
Zmanjšajte hitrost motorja in pritisnite stikalo stop (17) na
položaju za izklop.
OPOZORILO
Orodja ne odlagajte na gorljive materiale kot je suha
trava, saj je glušnik izpuha po izklopu motorja še zmeraj
vroč.
POMNI
Če se motor ne ustavi, ga lahko prisilno zaustavite tako,
da prestavite ročico čoka na položaj START. Preden
motor ponovno zaženete vprašajte za popravilo pri
pooblaščenem Hitachi servisu.
OPOZORILO
○ Nikoli ne uporabljajte žage nad višino ramen.
○ Bodite posebej pozorni pri podiranju dreves in ne
uporabljajte žage v višini nosu ali nad višino ramen.
LOVILEC VERIGE
Lovilec verige je nameščen na pogonsko glavo tik pod
verigo, da prepreči tveganje, da bi zlomljena veriga udarila
uporabnika verižne žage.
OPOZORILO
Med žaganjem ne stojte v liniji z verigo.
OSNOVNE TEHNIKE ZA PODIRANJE, KLEŠČENJE IN
ŽAGANJE
Naslednje
informacije
posameznih tehnik žaganja.
OPOZORILO
○ Te informacije ne veljajo za vse specifi čne situacije, ki so
lahko odvisne od razlik v terenu, rastlinah, vrsti lesa, obliki
in velikosti dreves itd. Za nasvet o specifi čnih težavah
žaganja v vašem okolju se obrnite na pooblaščen Hitachi
servis, gozdarje ali lokalne gozdarske šole. Tako bo vaše
delo veliko bolj učinkovito in varno.
○ Žage ne uporabljajte v neugodnih vremenskih razmerah
kot so gosta megla, močan dež, hud mraz, močan veter,
itd.
Delo v neugodnem vremenu je velikokrat utrujajoče in
lahko povzroči nevarne razmere kot so spolzka tla.
Močan veter lahko povzroči, da drevo pade v
nepričakovano smer in s tem povzroči materialno škodo
ali telesne poškodbe.
POZOR
Žage nikoli ne uporabljajte za dvigovanje ali opravljanje
del, za katera ni bila izdelana.
OPOZORILO
○ Izogibajte se spotikanju ob ovire kot so štori, korenine,
kamenje, veje in podrta drevesa. Pazite na luknje in jarke.
Bodite izredno previdni pri delu na pobočjih ali neravnih
tleh.
Pri premikanju iz enega delovnega mesta na drugega
vedno izklopite motor.
Vedno žagajte s polnim plinom. Počasi premikajoča se
veriga se lahko hitro zagozdi in povzroči povratni udarec
žage.
158
nudijo
osnovno
predstavitev

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents