Westinghouse Thurlow Owner's Manual

Westinghouse Thurlow Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Thurlow:

Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Thurlow
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Net Weight:
Peso Neto:
1
ETL-ES-Thurlow-WH21
LBS
KGS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westinghouse Thurlow

  • Page 1 ETL-ES-Thurlow-WH21 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Thurlow Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: Peso Neto:...
  • Page 2: Safety Tips

    ETL-ES-Thurlow-WH21 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED 'ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Page 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Thurlow-WH21 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS GRAVES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LB (15,9 KG) O MENOS” UTILIZANDO LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR Y/O MONTE DIRECTAMENTE EN LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE CON ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS.
  • Page 4 ETL-ES-Thurlow-WH21 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD SLOPED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA VARILLA VERTICAL TECHO INCLINADOS Note: For sloped ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options. Nota: Para instalación en techo inclinados, visite westinghouselighting.com para obtener sobre opciones de juegos de dose información.
  • Page 5 ETL-ES-Thurlow-WH21 FEATURES CARACTERÍSTICAS COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ASPAS DE DOBLE CARA Las aletas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de alta calidad.
  • Page 6 ETL-ES-Thurlow-WH21 PREPARING FOR INSTALLATION PREPARANDO PARA DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Page 7 ETL-ES-Thurlow-WH21 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Remove the screws from the two mating holes (2) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (1) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy.
  • Page 8 ETL-ES-Thurlow-WH21 MOUNTING BRACKET INSTALLATION MOUNTING OPTIONS INSTALACIÓN CON SOPORTE OPCIONES DE MONTAJE DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fan, proceed to page 12, step 9. OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 12, paso 9.
  • Page 9 ETL-ES-Thurlow-WH21 DOWNROD PREPARATION PREPARANDO LA VARILLA VERTICAL Remove clamp pin (1) and cross pin (2) from downrod (3). Quite el pasador tipo prensa (1) desde el pasador transversal (2) de la vara (3).
  • Page 10 ETL-ES-Thurlow-WH21 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Loosen the downrod ball (1) from downrod (2) by removing the screw (3). Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (4). Afloje la bola de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando el tornillo de fijación (3). Deslice la bola de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el...
  • Page 11 ETL-ES-Thurlow-WH21 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Re-install pin into downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install the screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the screw against the downrod to secure the downrod ball.
  • Page 12 ETL-ES-Thurlow-WH21 DOWNROD INSTALLATION INSTALACION DE LA VARILLA VERTICAL Insert motor wires through the selected downrod and insert the downrod into the downrod coupling. Make sure to align the hole in the downrod with the hole in the downrod coupling. Install cross pin (1) removed in step 6 through coupling and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in coupling.
  • Page 13 ETL-ES-Thurlow-WH21 MOUNTING MONTAJE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on down- rod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow your hands to be free for wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following step for wiring instructions.
  • Page 14 ETL-ES-Thurlow-WH21 WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Siga el diagrama para hacer las conexiones de cableado para el ventilador controlado con cadenilla de tiro.
  • Page 15 ETL-ES-Thurlow-WH21 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje. The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy, allow- ing the two screws to slide into the mating slots.
  • Page 16 ETL-ES-Thurlow-WH21 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Insert the blade assemblies through the slots on the side of the motor housing as shown. Using the access slot in the switch housing plate (shown in diagram) to attach the blade brackets using the provided blade screws and spring washers.
  • Page 17 ETL-ES-Thurlow-WH21 SWITCH HOUSING CAP INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA TAPA DEL ALOJMIENTO DEL INTERRUPTOR Attach the switch housing cap using three small screws provided. Conecte la tapa del alojamiento del interruptor con los tres tornillos pequeños incluidos.
  • Page 18 ETL-ES-Thurlow-WH21 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Conecte las cadenilla largas de tiro con las piezas finales correspondien- tes, a las cadenilla del ventilador, introduciendo el extremo de la cade- nilla larga en la pieza de unión.
  • Page 19: Operation

    ETL-ES-Thurlow-WH21 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse.
  • Page 20: Operación

    ETL-ES-Thurlow-WH21 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc. El interruptor deslizante controla la dirección, hacia adelante o hacia atrás.
  • Page 21: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-Thurlow-WH21 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this troubleshooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Page 22 ETL-ES-Thurlow-WH21 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experienca algun fallo, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Page 23: Warranty

    If replacement product is not available through seller, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Page 24 ETL-ES-Thurlow-WH21 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS Description 1 ..Mounting Bracket (assembled with Canopy) 2 ..Blade Bracket (qty. 3) 3 ..Blade (qty 3) 4 ..Switch Housing Cap 5 ..Capacitor 6 ..Hardware pack 7 ..Down Rod Assembly (includes down rod ball, cross pins, clamp pin) 8 ..
  • Page 25 ETL-ES-Thurlow-WH21...
  • Page 26 ETL-ES-Thurlow-WH21...
  • Page 27 ETL-ES-Thurlow-WH21...
  • Page 28 ETL-ES-Thurlow-WH21 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029,U.S.A. www.westinghouselighting.com and Westingouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China...

This manual is also suitable for:

Etl-es-thurlow-wh21Kgs 1

Table of Contents