Download Print this page
Electrolux Create 5 EH5B1-4SS Manual

Electrolux Create 5 EH5B1-4SS Manual

Stick blender

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Create 5 Stick Blender
EH5B1-4SS
EH5B1-8SS

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux Create 5 EH5B1-4SS

  • Page 1 Create 5 Stick Blender EH5B1-4SS EH5B1-8SS...
  • Page 2: How To Use The Product

    HOW TO USE THE PRODUCT HOW TO USE THE PRODUCT click 200g click 200mL click Max 60s click click click...
  • Page 3 Safety precaution Bezpečnostní text Sikkerhedstekst Ohutustekst Turvallisuusteksti Texte de sécurité Sicherheitstext Κείμενο ασφάλειας Biztonsági szöveg Testo sulla sicurezza Drošības teksts Saugos tekstas Sikkerhetstekst Tekst dotyczący bezpieczeństwa Text privind siguran a Блендер - Инструкция по эксплуатации Bezbednosni tekst Bezpečnostný text Varnostno besedilo Säkerhetstext Güvenlik metni Текст...
  • Page 4 To recycle your product, please take it to an o cial collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country's rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
  • Page 5 Tento symbol na spotřebiči nebo na jeho obalu znamená, že tento spotřebič nepatří do domovního odpadu. Chcete-li spotřebič recyklovat, odevzdejte ho v o ciálním sběrném místě nebo v servisním středisku Electrolux, kde mohou baterii i elektrické součásti vyjmout a recyklovat bezpečně a odborně. Při samostatném sběru elektrických spotřebičů...
  • Page 6 Dette symbol på produktet eller dets emballage betyder, at dette produkt ikke kan behandles som husholdningsa ald. For at genbruge dit produkt skal du bringe det til et o cielt indsamlingssted eller til et Electrolux-servicecenter, som kan erne og genbruge batteriet og de elektriske dele sikkert og professionelt. Følg reglerne i dit land til særskilt indsamling af elektriske produkter og genopladelige batterier.
  • Page 7 Pidage kinni oma asukohariigi elektritoodete ja akude eraldi kogumise reeglitest. Electrolux jätab enesele õiguse muuta tooteid, teavet ja tehnilisi andmeid ilma sellest ette teatamata. Vahemikus 50 kuni 60 Hz ei pea kasutaja toodet vastavalt ümber lülitama, sest toode...
  • Page 8 Noudata maasi sääntöjä sähkölaitteiden ja ladattavien paristojen erillisestä keräämisestä. Electrolux varaa oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta. Käyttäjän ei tarvitse sovittaa tuotetta 50 ja 60 Hz:n taajuuksille, tuote sopeutuu itsestään...
  • Page 9: Mise Au Rebut

    Pour recycler votre produit, veuillez l’emmener dans un point de collecte o ciel ou le rapporter au service après-vente Electrolux qui pourra retirer et recycler la batterie et les composants électriques de façon sûre et professionnelle.
  • Page 10 Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von Electrolux, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederau adbaren Batterien.
  • Page 11 απορρίπτεται αζί ε άλλα οικιακά απόβλητα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σα , πηγαίνετέ το σε ένα επίση ο ση είο συλλογή ή σε ένα κέντρο σέρβι τη Electrolux που πορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την παταρία και τα ηλεκτρικά έρη ε ασφαλή και επαγγελ ατικό τρόπο.
  • Page 12 érdekében. Minden esetben tartsa be az elektromos készülékek és az újratölthető akkumulátorok elkülönített hulladékkezelésére vonatkozó nemzeti előírásokat. Az Electrolux fenntartja a jogot termékei, valamint a közölt információk és műszaki adatok előzetes értesítés nélküli módosítására. A termék 50 és 60 Hz közötti váltása nem igényel beavatkozást a felhasználók részéről; a termék...
  • Page 13 Paese per quel che riguarda la raccolta di erenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili. Electrolux riserva il diritto di modi care i prodotti, le loro riguardanti informazioni e le loro speci che senza preavviso. Gli utenti non devono fare niente per commutare il prodotto tra 50 e 60Hz, in quanto questo può...
  • Page 14 Šis simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda to, ka pret šo izstrādājumu nedrīkst attiekties kā pret mājsaimniecības atkritumu. Lai utilizētu šo ierīci, nododiet to o ciālā savākšanas punktā vai Electrolux pakalpojumu centrā, kurā tiks izņemtas un utilizētas baterijas un elektriskās detaļas drošā un profesionālā veidā. Ievērojiet savas valsts noteikumus attiecībā...
  • Page 15 Šis ant gaminio arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminys nelaikytinas buitinėmis atliekomis. Norėdami perdirbti savo gaminį, nuneškite jį į o cialų surinkimo punktą arba į „Electrolux“ aptarnavimo centrą, kur bus galima saugiai ir profesionaliai išimti ir perdirbti akumuliatorių ir elektrines dalis. Dėl atskiro elektros gaminių ir įkraunamų...
  • Page 16 Følg landets regler for separat innsamling av elektriske produkter og oppladbare batterier. Electrolux forbeholder seg retten til å endre produkter, informasjon og spesi kasjoner uten varsel. Brukere trenger ikke å foreta seg noe for å bytte mellom 50 og 60Hz, produktet tilpasser seg...
  • Page 17 Należy postępować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i akumulatorów. Firma Electrolux zastrzega prawo do zmiany produktów, informacji oraz specy kacji bez powiadomienia. Przełączenie produktu między częstotliwościami zasilania 50 i 60 Hz nie wymaga wykonania...
  • Page 18 Electrolux își rezervă dreptul de a modi ca produsele, informa iile și speci ca iile fără noti care. Nu este necesară nicio ac iune din partea utilizatorilor pentru a trece produsul între 50 Hz și 60 Hz.
  • Page 19 – – – – « ». Electrolux : 220-240 , : 50-60 . 14512345 2021 : Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, ” ”, – 1, 115114, .: 8-800-444-444-8.
  • Page 20 Da biste reciklirali ovaj proizvod, odnesite ga na zvanično mesto prikupljanja ili u servisni centar kompanije Electrolux gde se baterije i električni delovi mogu ukloniti i reciklirati na siguran i profesionalan način. Pridržavajte se pravila vaše zemlje za odvojeno prikupljanje električnih proizvoda i punjivih baterija.
  • Page 21 Riaďte sa príslušnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na zber elektrických výrobkov a na bíjateľných batérií/akumulátorov. Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo zmeniť výrobky, informácie a špeci kácie bez predchádzajúceho upozornenia. Nie je potrebné, aby používateľ prepínal nastavenie produktu pre 50 Hz a 60 Hz, produkt sa...
  • Page 22 Electrolux si pridržuje pravico, da brez predhodnega obvestila spremeni izdelke, informacije in speci kacije. Uporabnikom ni potrebno ukrepati, da bi izdelek premaknili med 50 in 60 Hz. Izdelek se...
  • Page 23 För att återvinna produkten ska du ta den till en o ciell insamlingsplats eller till ett Electrolux servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt. Följ ditt lands regler för separat insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara batterier.
  • Page 24 Elektrikli ürünlerin ve şarj edilebilir bataryaların ayrı toplanması için ülkenizin kurallarına uyun. Electrolux bildirimde bulunmadan ürünleri, bilgileri ve teknik özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar. Ürünü 50 ve 60Hz arasında değiştirmek için kullanıcının herhangi bir işlem yapmasına gerek yoktur, ürünün kendisi hem 50 hem de 60Hz'e uyarlanabilir.
  • Page 25 ’ « ’ Electrolux, Electrolux 60 , 60 .

This manual is also suitable for:

Create 5 eh5b1-8ssCreate 5 e5hb2-8ss