Advertisement

S9000 Prestige
フ ィ リップス 電動シェーバー
SP9860/14, SP9863/16,
SP9861/ 13
※この写真の製品は
SP9860/14
取 扱 説 明 書
です

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP9860/14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philips SP9860/14

  • Page 1 S9000 Prestige ※この写真の製品は です SP9860/14 フ ィ リップス 電動シェーバー 品 SP9860/14, SP9863/16, 番 取 扱 説 明 書 SP9861/ 13...
  • Page 2 フィリ ップス シェーバーをお買い上げいただき、 まことにありがとう SP98xx/14 ございます。 長 い 間ご愛 用 いただくために、 ご使 用 前にこの 取 扱 説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 SP98xx/14 SP98xx/16 商品をご確認 のみ 商品のご確認 SP9860/14,SP9863/16 ください。 SP98xx/13 スタイラーコーム 全モデル共通 SP98xx/ SP98xx/ SP98xx/ SP98xx/14 ヒゲスタイラー アタッチメン ト (...
  • Page 3 お買い上げのお客様へ 初めてご使用になる際は、 ご使用前に充電してください。 ■品番別 付属品一覧 お買い上げの商品によって付属品が異なります。 該当する品番を下記の一覧よりお選びいただき、 付属品をご確認ください。 品番 SP9860/14 SP9863/16 SP9861/13 付属品 ● ● ● プレミアムポーチ ● ● ● 電源アダプタ ● ● ● ワイヤレス充電パッ ド ( ) ( ) ( ) HQ8510 HQ8509 HQ8509 ヒゲスタイラーアタッチメン ト ● ● ー...
  • Page 4 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 ・ 目次 必ずお守りください 〜 各部の名称 ・ デジタル表示・ 表示について 〜 充電のしかた ● ご 使 用 方 法 シェービングのしかた 〜 ヒゲスタイラーアタッチメン トの使いかた ・ トリマーの使いかた 洗顔のしかた お手入れ方法 〜 刃 ・ 洗顔ブラシの交換 保管のしかた ● 廃棄について シェーバーを廃棄するとき ● 困...
  • Page 5 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「危険」 と 「警告」 と 「注意」 とに区分けしてい ます。 ○絵表示について 危険 人が死亡または重傷を負う可能性が大きい内容。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性および物的損害のみの発生が想定 注意 される内容。 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意 ○絵表示の例 内容 (左図の場合は高温注意) を示します。 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具体的な 禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 記号は、...
  • Page 6  警 告 ● 電源アダプタは必ず付属の専 ●乳幼児の手の届くところに本製品を 用アダプタを使用してください。 ま 置かないでください。 またお子様が た付属の専用アダプタで他の製品 本製品で遊ぶことがないように監視 を充電しないでください。 ショート、 してください。 異常発熱による発火の原因になりま ●補助を必要とする人 (子どもを含む) す。 破損、 故障した場合は、 事故を避 に使用させないでください。 また、 お けるために必ずフィリップス社製の 体の不自由な人だけでは使用しな 同型 電源アダプタをお求めく いでください。 ださい。 ●ワイヤレス充電パッ ドを自動車内で使 ●濡れた手で 電源アダプタを抜 用しないでください。 自動車の電気系 き差ししないでください。 感電やけ 統に干渉する可能性があります。 がをすることがあります。 ● 電源アダプタは、...
  • Page 7 使 用 上 の ご 注 意 本製品はヒゲ (あごヒゲ、 口ヒゲ、 もみあげなど) の長さを整えたり、 シェービングする、 または洗顔するた めのものです。 それ以外の目的で使用しないでください。 フィ リ ップスシェーバーを初めてお使いの方は、 剃りかたに慣れるまで 〜 週間かかることがあります。 ℃以上の水でシェーバーを洗浄しないでください。 本製品の使用、 充電、 保管は室温 ℃〜 ℃の環境下で行ってください (尚、 低温や高温で充電すると、 充電池の寿命が短くなります) 。 外刃は、 薄く仕上げてありますので、 刃部を強く押さえたり、 硬いものに当てないよう、 ていねいに 扱ってください。 洗顔ブラシヘッ ドをお使いの際は、 自分で作った洗顔料、 刺激の強い化学物質や粗い粒子を含んだ 洗顔料、 スクラブ入りまたはピーリング作用のある洗顔料などを使用しないでください。 洗顔ブラシヘッ ドは、 日に...
  • Page 8 ※付属品は品番により異なります。 各部の名称  品番ごとの付属品は 、 をご参照  ください。 スタイラー コーム ※ SP9860/14, のみ SP9863/16 ヒゲスタイラー アタッチメン ト シェービング ( ) RQ111/61 ユニッ ト ※ SP9860/14, のみ SP9863/16 長さ調節 レバー 本体 トリマー 電源ボタン ※ のみ SP9861/13 パーソナル コンフォー ト 設定 洗顔ブラシ 保護キャ ップ...
  • Page 9 ● シェービングユニット シェービングヘッ ド シェービングヘッ ド分解図 裏側 保持板 内刃 表側 外刃 シェービングヘッ ドホルダー (替刃品番: 、 ) SH98/71 SH98/81 電源プラグ部 電源アダプタ コネクタ受部 コネクタ部 ワイヤレス充電パッ ド ( : SP9860/14 HQ8510, および SP9863/16 : SP9861/13 HQ8509) プレミアムポーチ 電源コー ド部 充電エリア部...
  • Page 10 デジタル表示・ 初めてお使いになるときや、 長い間ご使 用にならなかったときは、 表示が出るま 表示について でに時間がかかる場合があります。 本体の主な表示 残量表示 充電残量はディスプレイ上に使用可能量 ( ) として表示されます。 電源の の際に数秒間点灯します。 ON/OFF 充電表示 充電中は、 本体の充電残量 ( ) とバッテリーマークの表示が点滅 し、 ワイヤレス充電パッ ドのリングが点灯し続けます。 充電完了表示 充電が完了すると、 本体の充電残量 ( ) 表示とワイヤレス充電 パッ ドのリングが点 灯し続けます。 満 充 電 後しばらくすると消え ます。 ※ 満充電後に本体を再びワイヤレス充電パッ ドに置くと充電残量 (%) の表示が点灯 し続けますが、...
  • Page 11 シェービングヘッ ド交換表示 シェービングヘッ ドの交換マークが点滅しビープ音が鳴ると、 交換 時期です。 シェービングヘッ ドを交換してください ( 参照) 。 ブロック表示 シェービングヘッ ドに長いヒゲがからまっていたりシェービングヘッ ドが破損していると、 「 ! 」 マークが赤く点灯し、 シェービングヘッ ドの 交換表示、 クリーニング表示が同時に点滅しビープ音が鳴ります。 この場合、 電源を にすることができません。 シェービングヘッ ド をお手入れするか、 交換してください ( 〜 参照) 。 ロック表示 (カギマークが表示されていると電源は入りません) 電源ボタンを約 秒長押しするとカギマークが表示されます。 さら に電源ボタンを押し続けると、 秒前からカウン...
  • Page 12 ワイヤレス充電パッ ドの主な表示 、 HQ8510 HQ8509 充電表示リング 充電中は、 ワイヤレス充電パッ ドの充電エリア部にあるリングが白 く点灯し続けます。 ※充電完了後、 しばらくすると消えます。 お知らせマーク 充電中にワイヤレス充電パッ ド上に金属などの異物があると、 ワイ ヤレス充電パッ ドのお知らせマークが赤く点灯し続けます。 その場 合充電が自動的に中断し、 異物を取り除くと 分後に充電が再開さ れます。 ●ワイヤレス充電パッ ドに金属などの異物を置かないでください。 ●ワイヤレス充電パッ ドは 規格 ( ) に対応しています。 ワイヤレス充電 Qi 1.2 注意 パッ ドで他の製品を充電する場合は、 規格対応製品であるかどうかをよ くお確かめのうえ行ってください。...
  • Page 13 充電のしかた 浴室で充電をしないでください。 初めてお使いになるときや、 長い間ご使用にならなかったとき、 または充電残量が少なくなったときは、 ご使用前に充電してください。充電時間は約 時間です。充電開始後数分間、 充電表示ランプが点滅 しないことがありますが、 そのまま充電すると充電表示ランプが点滅します。海外 ( 〜 ) で 240V のご使用も可能です。 ただし、 コンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 ※本製品はリチウムイオン電池を使用しているため、 ご使用の都度充電をしても充電池の寿命には影響ありません。 ワイヤレス充電パッ ドの コネクタ部を、 電源 アダプタの コネクタ受け部に差し込みます。 ※ワイヤレス充電パッ ドが完全に乾いていることを確認してから コンセン トに差してください。 シェーバー本体背面の突起部がワイヤレス充電パッ ドの くぼみに収まるように、 ワイヤレス充電パッ ドの+マーク の上にシェーバー本体を置きます。 シェーバー本体がワイヤレス充電パッ ドに正しく置かれる と充電が開始され、 ワイヤレス充電パッ ドからビープ音が 鳴り、...
  • Page 14 シェービングの 肌が乾いた状態でのシェービングの しかた( ドライ) しかたです。 シェーバー本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●静止している本体を手に取るなどすると、 本体が振動を感知し、 充電残量の表示が白く光ります。 電源ボタンを押し、 電源を にします。 ※カギマークが表示されている場合はロッ ク機 能が になっています。ロックを解除して から電源を に してください。 刃を肌に軽く押しあて、 円を描くように動 かしながら剃ります。...
  • Page 15 上手に 肌に強く押しつけるのではなく、 軽く押しあてて 剃るには 円を描くように回転させながら剃るのがコツです。 ほお あごの裏側 肌を伸ばし、 ヒゲを立たせるように円を描く 刃を肌に軽くあて、図のようにあごを上げて円 ように小さく回転させながら剃ります。 を描くように小さく回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 鼻の下 片方の手で肌を後ろに引っ張りながら剃り 鼻の下を伸ばし、円を描くように小さく回転 ます。 させながら剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃りかたに慣れるまで 〜 週間かかることがあ ります。 初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、 少し肌にヒリヒリ感が残る場 合がありますが、 これは普通のことです。 フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変 える時には、 肌もヒゲも新しいシェービング方法に慣れる時間が必要です。 新しいシェーバーに肌を 慣らす為、 まずは 週間このシェーバーを使い続けてみてください (最低でも 週間に 回以上) 。 この 週間は、 あまりシェービング方法を変えたりせず、 同じシェーバーで肌を慣らすことが大切です。...
  • Page 16 シェービングフォームやシェービング シェービングの ジェルを使ったシェービングのしかた しかた(ウェ ッ ト) です。 剃った部分を実感しながら、 なめ らかなシェービングができます。 シェーバー本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や 警告 液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●モーターの始動時、 微弱の振動がシェーバー本体に伝わりますが、 問題はありません。 ●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください   (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) 。 ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●石けんもお使いいただけますが、 肌の上での滑りをよくするため、 シェービングフォームやジェルの使用をお勧めします。 ●静止している本体を手に取るなどすると、 本体が振動を感知し、 充電残量の表示が白く光ります。 顔を濡らし、 市販のシェービングフォーム シェービング後は電源ボタンを押し、 電 またはシェービングジェルを付けます。 源を にします。...
  • Page 17 ヒゲスタイラー ヒゲスタイラーはあごヒゲ、 口ヒゲ、 もみあげなどを整えるのに便利です。 アタッチメントの使いかた ※ のみ SP9860/14, SP9863/16 シェービングユニッ トを ヒ ゲ ス タ イ ラ ー 本体からはずします。 アタッチメントの 突 起 部 ( 図 ) を シェーバー上部の ※シェービングユニッ トは 回さずにまっすぐ引き抜 溝 ( 図 ) に合 わ カチッ いてください。 せ、 カチッと音 が...
  • Page 18 スタイラーコームなしでの使いかた コームなしでもあごヒゲ、 口ヒゲ、 もみあげの手入れをしたり、 輪郭を整えたりすることができます。 スタイラーコームをヒ ヒゲの流れに逆らうように動かします。 ゲスタイラーアタッチ メン トからはずします。 ※コームの中心をつ かんで、 ヒゲスタ イラーアタッチメ ントからはずしま コームなしの仕上がりの す。 コームの両側 長さは です。 0.5mm を持ってはずさな いでください。 電源ボタンを押し、 電源を にします。 ヒゲスタイル 下記のようなさまざまなヒゲスタイルをお楽しみください。 ちょいワル無精ヒゲ フルフェイス ピラミッ ドヒゲ ドーナツヒゲ...
  • Page 19 トリマーはヘアーライン、 もみあげ、 トリマーの使いかた ヒゲなどを整えるのに便利です。 ※ のみ SP9861/13 シェービングユニッ トのはずしかた シェービングユニッ トのつけかた シェービングユニッ トを本体からはずし トリマーをはずし (図 ) 、 シェービングユ ます。 ニッ トの突起部 (図 ) をシェーバー上 部の溝 (図 ) に合わせ、 カチッと音がす ※シェービングユニッ ト るまで押し込み (図 ) 、 本体に取りつけ は、回さずにまっすぐ 引き抜いてください。 ます。 ※電源が になって...
  • Page 20 洗顔のしかた ※ のみ SP9860/14 本体は防水加工をしており、 浴室でも使用できますが、 水や液体の中に浸け 警告 ないでください (故障の原因となります) 。 アタッチメントを取り付ける シェービングユニッ トを本体 洗顔ブラシヘッ ドの カチッ からまっすぐ引き抜きます。 突 起 部を本 体 上 部 の溝に合わせ、 カチッ ※シェービングユニッ トは、 回さず と音がするまで押し にまっすぐ引き抜いてください。 込み、 本体に取り付 ※電源が になっていることを けます。 確かめてください。 洗顔する 顔表面と洗顔ブラシをぬるま湯で濡 洗顔ブラシで...
  • Page 21 お手入れ方法 ●お手入れの際は、 電源を にしてから水洗いしてください。 ●シェービングユニッ トは水洗いできますが、 本体は水中に浸けないでください。 注意 ●シェービングユニッ トを乾燥させる時に、 タオルやティ ッシュペーパーを使用しない でください。 刃を傷める場合があります。 シェービングヘッ ドのお手入れ方法 ※洗剤は使用しないでください。 ※ぬるま湯 ( ℃前後) でのお手入れをおすすめします。 臭いのもととなる皮脂や汗などが取れやすくな ります。 ただし、 熱湯はお止めください。 故障の原因となります。 ※お手入れ中にシェ−バーの底から水が漏れてくる場合がありますが、 異常ではありません。 シェービングユニッ ト シェービングヘッ ドの余分な水を切り、 を取り付けた状態で よく乾かします。 シェーバーの電源を ※周囲に気をつけてください。 にし、 ぬるま湯ま たは水ですすぎ洗い をします。 シェービングユニッ...
  • Page 22 シェービングヘッ ドのお手入れ方法(分解+水洗い) ※ カ月に 度、 またはシェーバーの切れ味が落ちてきたら、 シェービングヘッ ドを分解して水洗いすることを おすすめします。 ※お手入れの際は、 電源を にしてから分解や水洗いをしてください。 シェービングユニッ トからシェービング 内刃と外刃をぬ ヘッ ドホルダーを取り外し、 シェービ るま湯または水 ングヘッ ドホルダ ー および受部にた でしっかり洗 い まったヒゲクズを、 ぬるま湯または水で 流し、 余 分 な 水 約 秒洗い流します。 を切ってよく乾 かします。 ※ 周囲に気をつけてください。 ※ 内刃と外刃は一組ずつ洗ってください。 ※...
  • Page 23 ヒゲスタイラーアタッチメン トのお手入れ方法 ※ のみ SP9860/14, SP9863/16 ※ヒゲスタイラーアタッチメン トは、 使用後必ずお手入れしてください。 コームをヒゲスタイラーアタッチメン ヒゲスタイラーアタッチメントの内部 トからはずします。 をぬるま湯または水でしっかり洗い流 し、 余分な水を切ってよく乾かします。 ※コームの中心をつかんで、 ヒゲスタイラー アタッチメン トからはずします。 コームの両 側を持ってはずさないでください。 カッティングユニッ トの突起部分を前 側の溝に差し込んで (図 ) 、 先端部を 押して本 体にはめ込 み ( 図 ) 、 カッ ヒゲスタイラーアタッチメン トとコーム ティングユニッ トをヒゲスタイラーア...
  • Page 24 トリマーのお手入れ方法 ※ のみ SP9861/13 ※トリマーは、 使用後必ずお手入れしてください。 トリマーを取り付けた状態でシェーバーの電源を に し、 ぬるま湯または水ですすぎ洗いをします。 シェーバーの電源を にし、 トリマーを充分に乾燥さ せてください。 ※ トリマーはタオルやティ ッシュペーパーなどでふかないでください。  刃を傷める原因になります。 洗顔ブラシヘッ ドのお手入れ方法 ※ のみ SP9860/14 ※洗顔ブラシヘッ ドは、 使用後必ずお手入れしてください。 お手入れする際には、 電源を必ず ぬるま湯で洗顔ブラシをしっかり洗 にします。 います。 本体からブラシ台座と洗顔ブラシを 取り外します。 洗顔ブラシの水分を乾いたタオルで ふき取る、 または自然乾燥させてくだ さい。...
  • Page 25 ※ 電 源 が に なっ ていることを確かめ てください。 7 sec. 新しいシェービング ヘッドホルダーを 「カチッ」 と音がする カチッ まで押し込み、 シェー 本体品番 替刃品番 ビングユニット受部 SP9860/14 SH98/71 に取り付けます。 SP9863/16 SH98/81 SP9861/13 SH98/81 洗顔ブラシの交換 ※ のみ SP9860/14 洗顔ブラシが摩耗した状態で使用すると肌にダメージを与える恐れがあります。 そのため 3カ月ごとのブラシ交換をお勧めします (使用頻度、 使用方法により変化します) 。 万が一洗 顔ブラシが変形したり破損した場合は、 3カ月以内でも交換してください。...
  • Page 26 シェーバーとワイヤレス充電パッ ド 保管のしかた は保管する前にきちんと乾燥させ てください。 本体とワイヤレス充電パッ ドの保管のしかた シェーバーとワイヤレス充電パッ ドおよびアクセサリーをプレミアムポーチに格納して保管します。 ※室温 ℃〜 ℃の環境で保管してください。 ※直射日光の当たる場所には保管しないでください。 ※夏場、 車の中には放置しないでください。 [洗顔ブラシ] ※付属モデルのみ 洗顔ブラシ保護キャ ップを図のように取り付け汚れが付くのを防ぎます。 ※取り付ける前に、 完全に乾いているか確認してください。...
  • Page 27 シェーバーを 廃棄するとき ※お客様による充電池の  修理交換はできません。 リチウムイオン充電池のリサイクルについて このシェーバーはリチウムイオン充電池を使用しています。 リチウムイオン充電池はリサイクル可能な貴重な資源です。 Li-ion ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 リチウムイオン充電池 を取り出し、 各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協力店 にお持ちください。 ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 注意 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 充電池の取り外しかた 電源を にして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 行ってください。 本体よりシェービン モーターユニッ トにある左右 つずつ、 グユニッ トを取り外 計 つのツメをはずし、 カバーを開け します。 ます。 本体上部に空いて いる穴と銀色のリン モーターユニッ トから充電池ホルダー グのすき間に ドライ を持ち上げて取り出します。...
  • Page 28 故障かな? 故障かな?と思ったら、 と思ったら お調べください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶シェービングヘッド部が汚れていないか確認してください。 ▶シェービングヘッド部が損傷または摩耗していないか確認してください。 損傷または摩耗しているときは、 シェービングヘッ ドを交換してください (替刃品番: 、 ) 。 SH98/71 SH98/81 ▶シェービングヘッドに長いヒゲがからまっていないか確認してください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶シェーバーが完全に止まるまで作動させてから、 もう一度充電してください。 それでも改善されないときは、 充電池の寿命です。 シェーバーの電源ボタンを押しても作動しない ▶ 充電がされていない場合は 時間以上の充電をしてください。 ▶ カギマーク が表示する場合はロックを解除してください。 ▶ 3つのマーク が一度に点滅する場合は刃が動かなくなるほど汚れて いるか、 破損を示す表示です。 ▶ シェーバーをワイヤレス充電パッドの上に置いたままの場合は、 本製品をワイヤレ ス充電パッドからはずして、 電源を入れてください。 ▶ 刃が破損している場合は交換をしてください。 シェーバー本体のモーターは回転しているが、...
  • Page 29 充電できない ▶ シェーバー本体がワイヤレス充電パッ ド上の正しい位置に置かれているか確認してく ださい。 ▶ 電源アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれて確認してくだ さい。 また、 電源アダプタの コネクタ受部にワイヤレス充電パッ ドの コ ネクタがきちんと差し込まれているか確認してください。 ▶ ワイヤレス充電パッ ドの電源コードが断線している場合は、 フィリップスサポートセン ターにお問い合わせいただき、 同型ワイヤレス充電パッ ド (品番 : 、 ) HQ8510 HQ8509 をご注文ください。 洗顔中、 洗顔後に刺激を感じる ▶肌、 洗顔ブラシを濡らしても刺激を感じる場合は、 洗顔料を多めにご使用ください。 ▶ 洗顔ブラシを肌に強く当てず、 洗顔ブラシの先端が肌にそっと触れる程度当ててく ださい。 ▶ 日 回よりご利用頻度を低くしてお試しください。...
  • Page 30 SP9860/14, SP9863/16, SP9861/13 English SP9860/14 SP9863/16 SP9861/13 SP9860/14...
  • Page 31: General Description (Fig. 1)

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.
  • Page 32: Important Safety Information

    English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Keep the supply unit dry. Warning - The appliance is a Class III construction.
  • Page 33 English - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 34 English - Do not open the appliance to replace the rechargeable battery. - The charging pad is not intended for use in a car. It may interfere with the automotive electronic systems. Caution - Never immerse the charging pad in water, nor rinse it under the tap.
  • Page 35 English liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. - Do not put the appliance or any part in the dishwasher. - Water may trickle out of the shaver after you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
  • Page 36: Electromagnetic Fields (Emf)

    Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. General - This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap.
  • Page 37 English Battery fully charged When the battery is fully charged, the battery charge indicator and the ring on the pad light up white continuously. Note: Both lights switch off automatically after 15 minutes. The battery charge percentage lights up white continuously, which is shown when the shaver is moved.
  • Page 38: Cleaning Reminder

    English Cleaning reminder Clean the shaver after every shave for optimal performance (see 'Cleaning and maintenance'). When you switch off the shaver, the cleaning reminder flashes to remind you to clean the shaver. Travel lock When you are going to travel, you can lock the shaver to prevent it from turning on accidentally.
  • Page 39 English Notification symbol Overheating If the shaver overheats during charging, the exclamation mark flashes. When this happens, the shaver stops charging automatically. Charging continues once the temperature of the shaver has decreased to the normal level after approx. 10 minutes. Blocked shaving heads If the shaving heads are blocked, the notification symbol lights up red continuously.
  • Page 40: Quick Charge

    English Charging takes approx. 3 hours. A fully charged shaver has a shaving time of up to 60 minutes. Note: You cannot use the shaver while it is charging. Quick charge After approx. 18 minutes of charging the shaver contains enough power for one shave. Charging with the Wireless charger Note: The Wireless charger is Qi compliant.
  • Page 41: Using The Shaver

    English - When the shaver is charging, the ring on the pad lights up and the battery charge indicator on the shaver flashes white. The battery charge is indicated by the battery charge percentage flashing on the display, which is shown when the shaver is moved.
  • Page 42: Switching The Shaver On And Off

    English Switching the shaver on and off 1 To switch on the shaver, press the on/off button once.The battery charge percentage lights up for a few seconds. 2 To switch off the shaver, press the on/off button once.The battery charge percentage lights up for a few seconds and shows the remaining battery charge.
  • Page 43 English 2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation.
  • Page 44: Using Click-On Attachments

    English 5 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Make sure each shaving head is fully in contact with the skin. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave. Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation.
  • Page 45: Using The Precision Trimmer Attachment

    English 1 Place the click-on attachment onto the attachment holder until it locks into position with a click. Using the precision trimmer attachment You can use the precision trimmer attachment to touch up your beard, sideburns and moustache. 1 Attach the attachment to the appliance (‘click’). 2 Switch on the appliance.
  • Page 46: Using The Beard Styler Attachment Without Comb

    English 1 Attach the attachment to the appliance ('click'). 2 Slide the comb straight into the guiding grooves on both sides of the beard styler attachment (‘click’). 3 Press the length selector and then push it to the left or right to select the desired hair length setting.
  • Page 47: Using The Cleansing Brush Attachment

    English 1 Pull the comb off the beard styler attachment. Note: Grab the comb in the center to pull it off the beard styler attachment. Do not pull at the sides of the comb. 2 Switch on the appliance. 3 Hold the beard styler attachment perpendicular to the skin and move the appliance downwards while you exert gentle pressure.
  • Page 48 English 3 Moisten the attachment with water. Note: Do not use the appliance with a dry cleansing brush attachment, as this can irritate the skin. 4 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face. 5 Place the attachment on your cheek. 6 Switch on the appliance.
  • Page 49: Activating The Travel Lock

    English 11 After the treatment, rinse and dry your face. Your face is now ready for the next step of your daily skincare routine. Travel lock You can lock the shaver when you are going to travel to prevent it from turning on accidentally. Activating the travel lock 1 Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.
  • Page 50: Cleaning The Shaver Under The Tap

    English Never clean, remove or replace the shaving unit while the shaver is switched on. Do not apply pressure to shaving head guards. Do not touch shaving heads with hard objects as this may dent or damage the precision- made slotted guards. Do not use abrasives, scourers or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the shaver.
  • Page 51: Thorough Cleaning

    English 4 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap. While rinsing the shaving unit, water may drip out of the bottom of the shaver. This is a normal occurrence. 5 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely.
  • Page 52 English 3 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap. 4 Turn the retaining ring anticlockwise and lift it off the shaving head.Repeat this process for the other retaining rings. Place them aside in a safe place. 5 Remove the shaving heads from the shaving head holder.
  • Page 53: Cleaning The Trimmer Attachment

    English 10 Place the retaining ring on the shaving head. 11 Align the arrows on the retaining ring with the projections in the shaving head holder. Turn the ring clockwise until it clicks to indicate that the ring is fixed. 12 Attach the shaving head holder to the bottom part of the shaving unit (‘click’).
  • Page 54: Cleaning The Beard Styler Attachment

    English Cleaning the beard styler attachment Clean the beard styler attachment after each use. 1 Pull the comb off the beard styler attachment. Note: Grab the comb in the center to pull it off the beard styler attachment . Do not pull at the sides of the comb.
  • Page 55: Cleaning The Cleansing Brush

    4 Dry the attachment with a towel. Replacement Replacing the shaving heads For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every two years. Replace damaged shaving heads immediately. Always replace the shaving heads with original 2yrs Philips shaving heads (see 'Ordering accessories').
  • Page 56 English Replacement reminder The replacement reminder indicates that the shaving heads need to be replaced. The shaving unit symbol lights up continuously, the arrows flash white and you hear a beep when you switch the shaver on or off. 1 Switch off the shaver. Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit.
  • Page 57: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). The following accessories and spare parts are...
  • Page 58: Removing The Rechargeable Shaver Battery

    Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery. - Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries.
  • Page 59 English 2 On top of the appliance insert a screwdriver between the black cylinder and silver ring. Force the silver ring up off the appliance and remove the top panel. 3 Unscrew the two screws and remove the frame. 4 Remove the two back black covers and slide the front housing off the appliance.
  • Page 60: Warranty And Support

    English Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
  • Page 61 English Problem Possible cause Solution The appliance The shaving heads Replace the are damaged or shaving heads (see do es not shave as worn. 'Replacement'). well as it used to. Hairs or dirt obstruct Clean the shaving heads the shaving heads. in the regular way or clean them thoroughly.
  • Page 62: Click-On Attachments

    English Problem Possible cause Solution Water is leaking During cleaning, This is normal and not from the bottom water may collect dangerous because all of the appliance. between the inner electronics are enclosed body and the in a sealed power unit outer shell of the inside the appliance.
  • Page 63 To find out more about appliance. the range of attachments, consult our website www. shop.philips.com or the shop where you purchased your Philips appliance. If you have any difficulties obtaining information, please contact the Philips Consumer Care Center in your country. You find...
  • Page 64 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ( 同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Service Department P.O.Box20100, 9200 CA DRACHTEN, The Netherlands, Fax+31 512 594316 For email visit:www.philips.com/support 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィリップス・ジャパンのホームページ に掲載されている 「プライバシーに関する通知」 に基づき適切 http:/ /www.philips.co.jp/...
  • Page 65 ●こげくさい臭いがする。 ●電源コー ド部を動かすと通電したり、 しなかったりする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 電源を に し、 充電アダプタをコンセントから外して、 必ずフィリップスサ ポートセンターにお問い合わせください。 仕    様 品           番 SP9860/14 SP9863/16 SP9861/13 ハ ン ド ル 品 番 SP9860 SP9863 SP9861 替  刃  品   番 SH98/71 SH98/81 電源アダプタ品番...
  • Page 67 ※ 保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもので す。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者に 対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 フィリップスサポートセン ターにお問い合わせください。 ※ 保証期間経過後の修理 ・ 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リ ップス ・ ジャパンのホーム ページ に掲載されている 「プライバシーに関す http:/ /www.philips.co.jp/ キ リ る通知」 に基づき適切に管理いたします。 ト リ 線...
  • Page 68 に掲載されている 「プライバシーに関する通知」 に基づき適切に管理 http://www.philips.co.jp/ http://www.philips.co.jp/ いたします。 品 名 電動シェーバー 品 番 SP9860/14, SP9863/16, SP9861/13 保 証 期 間 お買い上げ日より 年 本体、 電源アダプタ、 ワイヤレス充電パッ ド (シェービングユニッ ト、 対 象 部 分 ヒゲスタイラーアタッチメン ト、 トリマー、 洗顔ブラシヘッ ドを除く)      お 買 い 上 げ 日...

This manual is also suitable for:

S9000 prestigeSp9863/16Sp9861/13

Table of Contents