Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Models: ERF-33.M..., ERF-34.M..., ERF-36.M..., ERF-38.M...,
ERF-39.M..., ERF-40.M...., ERF-41.M..., ERF-300
GRIP HANDLE
HIDDEN HANDLE
1
7
13
19
25
31

Advertisement

loading

Summary of Contents for Daewoo ERF-33 M Series

  • Page 1: Table Of Contents

    • ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS • ITALIANO • NEDERLANDS • PORTUGUES Models: ERF-33.M..., ERF-34.M..., ERF-36.M..., ERF-38.M..., ERF-39.M..., ERF-40.M.., ERF-41.M..., ERF-300 GRIP HANDLE HIDDEN HANDLE...
  • Page 4: English

    English • When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury or material damage. WARNING Do not store pharmaceutical products, scientific material or Use of an earthed socket exclusively other temperature-sensitive products in the refrigerator. for the appliance: •...
  • Page 5 English DESCRIPTION OF YOUR REFRIGERATOR This product has been designed, constructed and marketed in See flap at the back of the manual. accordance with EU directives 2006/95, 2004/108 and 96/57. 1. Shelves (The material of shelf be changed by model.) Please read this manual carefully to ensure maximum satisfaction from your appliance.
  • Page 6 English - Should the mains lead ever require a replacement, it is IMPORTANT essential that this operation be carried out by a qualified electrician and should only be replaced with a flexible 1. Although this product was carefully checked before packing, please check the product: cord obtained from the manufacturer.
  • Page 7 English GENERAL RECOMMENDATIONS "MID": normal storing temperature " HIGH": colder than position "MID" “COOLING OFF”: The cooling system stops working (only the lamp is working). Note: When you set ”refrigerator and freezer temperature control knob”(5) LOW, MID, and HIGH then the temperature of the refrigerator and freezer are automatically adjusted.
  • Page 8 English PROLONGED DISUSE APPLIANCE PACKAGING INFORMATION 1. Empty the refrigerator and freezer compartments. All material are environmentally sound! They can be dumped or burned at an incinerating plant without danger! 2. Unplug the appliance from the mains. About the materials: The plastics can be re c ycled and are 3.
  • Page 9 We DAEWOO, undertake that if within 12 months from the date of purchase, this DAEWOO appliance or any part there of is proved to be defective by reasons only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or replace the same...
  • Page 11 • Si lo hace, podría provocar un incendio. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituído por el fabricante o una persona del servicio posventa.
  • Page 12: Español

    Español No tire del cable de alimentación para desenchufarlo. • Podría desconectar algún hilo del cableado y provocar un ADVERTENCIA cortocircuito. Utilice una toma con conexión a tierra en la que no haya conectado No coloque ningún objeto encima del frigorífico. •...
  • Page 13 Español DESCRIPCION DEL FRIGORIFICO Este producto ha sido diseñado, construido y comercializado en conformidad con las Directivas 2006/95, 2004/108 y Vea la solapa al final del manual 96/57 de la UE. 1. Estantería (El material de la estantería Para obtener el máximo rendimiento de su aparato, debe leer depende del modelo).
  • Page 14 Español IMPORTANTE 1. Aunque este producto ha sido controlado cuidadosamente antes de ser embalado, por favor asegúrese de que: - no presente daños, - las puertas cierren correctamente. Si detecta cualquier daño, debe comunicarlo a su distribuidor en un plazo de 24 horas después de la entrega. 2.
  • Page 15 Español PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE cantidades apropiadas para Ud. Para asegurarse de que la calidad de los alimentos no se deteriore, no deben - El embalaje es reciclable en su totalidad, según lo confirma excederse los pesos siguientes por paquete: el símbolo de reciclaje;...
  • Page 16 Español INFORMACIÓN DEL EMPAQUETADO DEL 3. Limpie y seque ambos compartimentos. FRIGORÍFICO 4. Deje las puertas abiertas para evitar que se formen olores Todo el material de empaquetado respeta el medio ambiente. desagradables. Pueden ser depositados en la basura o quemados en una planta de incineración sin ningún peligro.
  • Page 20: Français

    Français • Cela pourrait provoquer un court-circuit ou un embrasement. Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil. ADVERTISSEMENT • Cela pourrait déconnecter un fil et provoquer un court-circuit. Ne pas stocker d’objets sur l’appareil. Si vous utilisez une prise de terre exclusivement réservée à cet •...
  • Page 21 Français DESCRIPTION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Ce produit a été conçu, construit et commercialisé Voir rabat à la fin du mode d’emploi conformément aux directives UE 2006/95, 2004/108 et 96/57. 1. Etagères (Le matériau de l’étagère peut varier selon les modèles.) Veuillez lire ce manuel attentivement pour tirer le meilleur profit de votre appareil.
  • Page 22 Français IMPORTANT 1. Bien que ce produit ait fait l’objet de contrôles très sévères avant d’être emballé, veuillez vérifier dès réception: - s’il n’est pas endommagé - si les portes se ferment bien. Toute réclamation doit être adressée à votre revendeur dans les 24 heures après livraison. 2.
  • Page 23 Français symbole de recyclage. Respectez les dispositions locales en passer immédiatement à l’eau froide. Si vous blanchissez vos légumes à la vapeur ou aux micro-ondes, respectez les matière de déchets. ■ L’appareil est fabriqué en matériaux réutilisables. instructions de fonctionnement). 7.
  • Page 24 Français 3. Si le problème n’a pas disparu, contactez notre service ■ PE : polyéthylène, par exemple l’emballage extérieur et les après-vente en spécifiant: sacs présents à l’intérieur. ■ PS : polystyrène expansé, par exemple les bourrelets qui ne - la nature du problème - le numéro de modèle de l’appareil contiennent pas de chlorofluorocarbone.
  • Page 25 DAEWOO Electronics S.A. : Paris Nord II - 277, rue de la Belle Étoile - BP 50068 - 95947 Roissy C.D.G. Cedex Tel.: 01 41 59 92 00 - Fax commercial: 01 41 59 92 01 - Fax administratif: 01 41 59 92 99 - Site internet: www.daewoo.fr...
  • Page 28: Italiano

    Italiano • In caso contrario si potrebbero verificare cortocircuiti o princìpi 7. Se la temperatura ambientale è solto i 10ºC non si consegne la di incendio. perfetta funzione del nostro frigorifero Evitare di sfilare la spina del cavo di alimentazione dalla presa tirando il cavo.
  • Page 29 Italiano DESCRIZIONE DEL FRIGORIFERO Questo frigorifero è stato progettato, costruito e Consultare il risvolto sul retro del manuale. commercializzato in osservanza alle norme UE 2006/95, 2004/108 e 96/57. 1. Ripiani (Il materiale dei ripiani può cambiare in base al modello) Si consiglia di leggere con attenzione questo manuale in modo da poter utilizzare appieno le caratteristiche del frigorifero.
  • Page 30 Italiano IMPORTANTE 1. Nonostante il prodotto sia stato controllato con cura prima dell’imballo, controllare: che esso non presenti danni e la corretta chiusura degli sportelli. Eventuali lamentele devono essere comunicate entro 24 ore dalla consegna al personale del punto vendita presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
  • Page 31 Italiano PROTEZIONE DELL’AMBIENTE rapidamente non superare le seguenti quantità se si vogliono conservare al massimo le loro qualità: L’imballo è costituito da materiali riciclabili, contrassegnati dagli appositi simboli di identificazione; - frutta e verdura: fino a 1 kg, per il loro smaltimento si può fare riferimento alle - carne: fino a 2,5 kg.
  • Page 32 Italiano ■ PE : polietilene. PROLUNGATA SOSPENSIONE DELL’USO ■ PS : polistirene (privo di clorofluorocarburi). 1. Svuotare i vani frigorifero e freezer. 2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Le parti in cartone sono prodotte utilizzando materiale 3.
  • Page 36: Nederlands

    Nederlands Trek niet aan het netsnoer maar aan de stekker zelf als u deze uit 6. De stekker moet zonder verplaatsing van het apparaat goed het stopcontact wilt halen. toegankelijk zijn. • Er kan een leiding losraken en kortsluiting ontstaan. 7.
  • Page 37 Nederlands BESCHRIJVING VAN UW Dit product is ontworpen en wordt geproduceerd en verkocht KOEL/VRIES CO M B I N AT I E in overeenstemming met de EU richtlijnen 2006/95, 2004/108 en 96/57. Zie de tekening op de achterflap Om maximaal profijt van het product te hebben, adviseren wij u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en als naslagwerk te bewaren.
  • Page 38 Nederlands BELANGRIJKE INFORMATIE 1. Ofschoon dit product zorgvuldig is gecontroleerd alvorens het werd ingepakt, vragen wij u het product te controleren op beschadigingen en het goed sluiten van de deuren. Breng uw leverancier binnen 24 uur op de hoogte van eventuele klachten. 2.
  • Page 39 Nederlands - fruit en groenten: tot 1 kg; BESCHERM HET MILIEU - Het materiaal van de verpakking is ‘recyclebaar’ (zie het - vlees: tot 2,5 kg. recyclingsymbool op de verpakking). Neem de lokale 6. Was en snijd etenswaren voordat u ze blancheert. 2 tot 3 afvalvoorschriften in acht.
  • Page 40 Nederlands 3. Reinig en droog beide compartimenten. INFORMATIE OVER DE VERPAKKING 4. Laat de deuren open om het ontstaan van onprettige Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk! Ze geuren te voorkomen. kunnen zonder gevaar bij het afval dat naar de vuilverbranding gaat! KLANTENSERVICE Materiaalgegevens: De plastics zijn recyclebaar en worden als...
  • Page 41 Code postal et ville: DAEWOO GARANTIE CERTIFICAAT De DAEWOO GARANTIE geeft de koper een extra zekerheid bij een eventueel niet functioneren van een apparaat. Zij beperkt de rechten van de koper niet, maar verruimt deze. De DAEWOO GARANTIE is alleen geldig voor DAEWOO produkten die met de overeenkomstige garantiekaart zijn uitgeleverd.
  • Page 42 DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportées par l’acheteur ou par un tiers. Les tentatives de réparation par l’acheteur ou par un tiers. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s’assurer, tels que la foudre, les inondations, etc.
  • Page 44: Portugues

    Portugues Não puxe pelo cabo eléctrico de conexão para o desligar da corrente. • Poderá desconectar algum dos fios eléctricos do cabo e provocar um ADVERTÊNCIAS curto circuito. Não coloque artigos em cima do electrodoméstico. Utilização exclusivamente de uma tomada eléctrica com ligação à terra. •...
  • Page 45 Portugues DESCRIÇÃO DO SUO Este produto está desenhado, construido e comerciado FRIGORÍFICO comforme as direitivas UE 2006/95, 2004/108 e 96/57. Ver a solapa ao final do manual Por favor lea este manual cuidadosamente para asegurar a máxima satisfação da sua aplicação. Guarde o manual num 1.
  • Page 46 Portugues IMPORTANTE 1. Este produto foi comprovado cuidadosamente antes de empacotar, por favor comprove o produto: • danos • corrigir o fechado das portas. Se tem queixas, tem que apresentá-as ao suo vendedor 24 horas despois da sua compra. 2. Instruções para instalação (7 dibuixos abaixo). Guarde os materiales de empacotar pot_ncialmente perigosos longe das crianças (sacos de plástico,etc.) para prevenir riscos de afogo o lesões.
  • Page 47 Portugues produto R-134a ou R-600a utiliza-se como agente de refrigeração. 9. não condimente os alimentos ou os vegetales fervidos Poderá verificar a etiqueta do compressor na parte de trás do antes de congelar. Outros alimentos poden ser electrodoméstico e a etiqueta de especificações no interior do frigorífico. ligeramente condimentados.
  • Page 48 Portugues Nota: A diração da abertura da porta pode ser trocada pelo nosso As partes de cartão estão fabricadas utilizando papel reciclado e servício apó-venda mas não é coverto pela garantía deverão ser eliminadas em qualquer local onde se recolham resíduos de papel e cartão para posterior reciclagem.
  • Page 49 ERF-33.M... Frigorífico Refrigerator HIGH 1ºC Réfrigérateur 3ºC Frigorifero 5ºC Koelkast Frigorifico Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour légumes Scompartimento per verdure Vlesvak Comportamiento de legumes Tª 0C ~ 5º C Congelador Freezer Congélateur Congelatore Groentelade Congelador HIGH -22ºC -20ºC -18ºC...
  • Page 50 ERF-33.M...
  • Page 51 ERF-33.M... (Hidden Handle) - Invertir las puertas de lado en 5 pasos. - Inversione dell’apertura degli sportelli in 5 fasi. - How to reverse doors in 5 steps. (Hidden Handle). - De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen. - Inversion du sens d’ouverture des portes en 5 étapes.
  • Page 52 ERF-34.M..., , ERF-300...,...
  • Page 53 REFERENCE TEMPERATURES Frigorífico Refrigerator HIGH 1ºC Réfrigérateur 3ºC Frigorifero 5ºC Koelkast Frigorifico Compartimento para carne/fiambre Cold meats compartment Compartiment pour viande/charcuterie Scompartimento per carne/salumi Diepvriezer Compoartimento de carne 2ºC ~ 2ºC Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour légumes Scompartimento per verdure Vlesvak Compoartimento de legumes Tª...
  • Page 54 GRIP MODELS Invertir las puertas de lado en 5 pasos. Inversione dellápertura degli sportelli in 5 fasi. How to reverse doors in 5 steps. De draairichting van de deuren veranderen in 5 stapen Inversion du sens dóuverture des portes en 5 étapes Inversao do sentido de abertura das portas em 5 pasos.
  • Page 55 HIDDEN HANDLE MODELS Invertir las puertas de lado en 5 pasos. Inversione dellápertura degli sportelli in 5 fasi. How to reverse doors in 5 steps. De draairichting van de deuren veranderen in 5 stapen Inversion du sens dóuverture des portes en 5 étapes Inversao do sentido de abertura das portas em 5 pasos.

This manual is also suitable for:

Erf-34 m seriesErf-36 m seriesErf-38 m seriesErf-39 m seriesErf-40 m seriesErf-41 m series ... Show all