Page 1
Istruzioni di montaggio kit dispositivo di sicurezza coste sensibili Mod. Aladino Elektra Assembly instructions for safety sensors device Mod. Aladino Elektra...
Page 2
Istruzioni di montaggio / assembly instructions C x1 B x4 Ø3x15 D x1 Lz400mm E x1 Lz2100mm Pagina 02...
Page 3
Prima di effettuare qualsiasi operazione, assicu- rarsi di aver tolto la tensione dall’impianto da almeno 10 secondi. Prior to start any operation, make sure that electricity has been unplugged since at least 10 seconds. Pagina 03...
Page 4
Rimuovere la pellicola protettiva gialla dallo switch in figura, e aiu- tandosi con un piccolo cacciavite posizionare lo switch n°3 in posi- zione ON. Attenzione! Una volta effettuata l’abilitazione dello switch n°3 il meccanismo funziona solo con i dispositivi di sicurezza connessi. Remove the yellow protection film from the switch, as on picture, and by means of a small screw-driver, position the switch Nr.3 on position ON.
Page 12
1. Accertarsi che l’impianto sia alimentato e che tutti connettori siano collegati. 2. Premere il tasto discesa tenendolo premuto per almeno 5 secondi, affichè termini il segnale acu- stico; così facendoil sistema determina il punto zero; operazione necessaria per il corretto funzio- namento.
Need help?
Do you have a question about the Aladino Elektra and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Misure di fissaggio delle piastre laterali
The mounting dimensions for the side plates of the Pessotto Aladino Elektra are:
- AO L.870 x1
- AO L.920 x1
- L.1220 x1
- L.1420 x2
- L.1620 x2
- L.1820 x2
These dimensions likely refer to the lengths of the side plates in millimeters.
This answer is automatically generated