Infant car seat and base 4-30 lb (1.8-13.6 kg) up to 30 in (76.2 cm) (72 pages)
Summary of Contents for Diono Radian 3R
Page 1
Radian ® ® Car Seat Instruction Manual Manual de Instrucciones de Silla de Carro 5-120 lb / 2.3-54 kg All-In-One Convertible Convertible Todo-En-Uno READ INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LIRE LE MODE D'EMPLOI avant d'utiliser ce dispositif de retenue pour enfant...
WE LOVE TO HELP Hello there, Welcome to the Diono family! We’ve created this lovingly engineered car seat to help keep your child comfortable and safe with all of the goods and none of the gimmicks. We look forward to lending a helping hand each and every day.
Page 3
LATCH Installation Lap/Shoulder Belt Installation Lap Belt Installation Lap Belt Cushion BOOSTER MODE INSTALLATION 66-69 Harness Strap Removal 70-71 Harness Strap Replacement 72-73 74-75 Folding Car Seat Cover Removal Aircraft Installation Comfort Features Care and Maintenance 79-80 81-83 Warranty diono.com...
Diono U.S., PO Box 77129, Seattle, WA 98177 or call 1-855-463-4666 or register online at: http://diono.com/product- registration/ For future reference, in the case of a change of address, please take a...
Page 5
People who own Diono products can be found in all four corners of the big, blue, green ball we all call home. Some are fans & followers, some are supporters, tweeters, social media magicians, miracle moms and devoted dads.
Diono and the US Federal Aviation Administration (FAA) strongly urge you to secure your child in a child restraint system (CRS) or device for the duration of your flight. Please...
Choose the correct mode of use for your child, depending on their weight and height. This child restraint is designed for use only with children who weigh 5–120 lb (2.3–54 kg) and whose height is 57 in (144 cm) or less in the following modes. diono.com...
Page 8
SAFE USE GUIDE Rear-facing: 5–50 lb (2.3–22.7 kg) and whose height is 18-44 in (46-112 cm). Forward-facing: 22–65 lb (10–29.5 kg) and whose height is 30-57 in (76-145 cm). Booster: 40–120 lb (18–54 kg) and whose height is 40-57 in (101-145 cm). DO NOT place this child restraint rear-facing in a vehicle seating location with an active front air bag.
Page 9
SAFE USE GUIDE WEIGHT CHART 120 lb (54 kg) 65 lb (29.5 kg) 50 lb (22.7 kg) 40 lb (18 kg) 22 lb (10 kg) 5 lb (2.3 kg) diono.com...
Page 10
Check all installation configurations before discarding the box. Diono cannot guarantee proper fit in all vehicles. According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions.
Page 11
The back seat is the safest place for children 12 and under. NEVER leave car seat unsecured in your vehicle even when it is unoccupied. It could injure other occupants in a sudden stop or collision. diono.com...
It does not press on the child’s skin or push the child’s body into an unnatural position. For any questions or concerns please contact diono at: Diono U.S.: 1-855-463-4666 or online at www.diono.com...
Page 13
5-point harness, 2 years in booster), missing instructions, missing parts, or if the straps are cut, frayed, or damaged in any way. Call to find out if the damaged part or parts can be replaced. Diono U.S.: 1-855-463-4666 SAFE PRACTICES • DO NOT leave loose objects, such as books, bags, etc., in the back of the vehicle.
Page 14
!WARNING! • DO NOT use any accessories, inserts or products not included with this child restraint, unless approved by Diono. Items not tested with this child restraint could injure your child. • NEVER remove harness from child restraint without following the proper removal and installation instructions.
Page 15
• DO NOT use the LATCH system to attach this child restraint rear-facing when restraining a child weighing more than 35 lb (15.8 kg) or forward-facing when restraining a child weighing more than 40 lb (18 kg). diono.com...
CAR SEAT USE AFTER A COLLISION UNITED STATES The U.S. National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) recommends that car seats be replaced following a MODERATE or SEVERE collision in order to ensure a continued high level of collision protection for child passengers. In the U.S., car seats do not automatically need to be replaced following a MINOR collision.
Page 19
Chest Clip Detachable Rear-Facing Base Harness Pads Lap Belt Cushion Buckle 80/20 Overhang Guidance The following products can be purchased online or through customer service at: Diono U.S.: 1-855-463-4666 or online at www.diono.com Belt Locking Clip Top Tether Extension Strap diono.com...
VEHICLE SEATING LOCATIONS INSTALL CHILD RESTRAINT CORRECTLY NEVER place this child restraint rear-facing in a vehicle seating location with an active frontal air bag. If the airbag inflates, it can cause serious injury or death to your child. For vehicles with side air bags, refer to your vehicle owner’s manual for information on your child restraint installation.
Page 21
If the child restraint does not install best in the rear center seating location, it is recommended to move to one of theoutboard seating positions. Vehicle LATCH anchors diono.com...
VEHICLE SEAT BELT TYPES The following types of vehicle belts CANNOT BE USED with your child restraint. If any of the belt types listed below are in the chosen seating position, you MUST choose another seating position or use LATCH if available. 1.
Page 23
Locking Retractor (ALR). The automatic locking retractor does not allow the lap belt to get longer once it is buckled and retractor is locked. The vehicle belt is tightened by feeding seat belt webbing into retractor after it has been locked. diono.com...
Page 24
VEHICLE SEAT BELT TYPES 3. Lap/Shoulder Belt with Locking Latch Plate. The lap portion of this belt does not loosen once the belt is buckled. The vehicle belt is tightened by pulling up hard on shoulder belt and feeding the extra webbing into the retractor. 4.
Page 25
MUST use LATCH or a locking clip if your vehicle is only equipped with ELR retractors. 2. Automatic Locking Retractor (ALR) • Found in older vehicles and MUST be used to secure Rear-Facing Forward-Facing your child in installations only. diono.com...
VEHICLE SEAT BELT TYPES 3. Switchable Retractor Most common type of retractor and is switchable from (ELR) to (ALR). • MUST switch to (ALR) mode for Rear-Facing Forward-Facing installations only. • Leave in (ELR) mode for Booster use only. HOW TO SWITCH YOUR SWITCHABLE RETRACTOR FROM (ELR) TO (ALR) MODE Feed latch plate into the proper belt path.
Page 27
Lap belts without a retractor will always have a latch plate the provides the locking feature necessay to secure your car seat properly. Review your vehicle owner’s manual for specific instructions on what type of seat belt system your vehicle is equipped with. diono.com...
LATCH WHAT IS LATCH? Most vehicles manufactured after September 1, 2002 are equipped with: LATCH (Lower Anchors and Tethers for CHildren) Check your vehicle owner’s instruction manual to determine LATCH lower anchor compatible seating positions. Some vehicles owner’s manuals use the term “ISOFIX” instead; LATCH can also be used in vehicle seating positions that are equipped with ISOFIX.
Rear-facing top tether extension strap is ONLY to be used in rear-facing installations. The top tether extension strap is NOT included with this seat and can be purchased online at diono.com. 1. Locate the track of vehicle seat that is bolted directly to vehicle frame.
Page 30
After removing slack from top tether, store any excess webbing so it does not become a safety hazard. REAR-FACING TOP TETHER INSTALLATION FORWARD-FACING TOP TETHER INSTALLATION...
Check the seat bottom and make sure it is clear from any obstructions. 2. Rotate bottom OPEN until your hear it “click”. This confirms the car seat is locked for use. diono.com...
Page 32
FIRST SETUP 3. Pull harness adjusting strap until harness begins to tighten. If it does not tighten freely, check the belt path on the back of the seat bottom is clear from obstruction. 4. Fasten both of the fabric side panels on the inside of the cover.
Forward-Facing: • 22–30 lb (10–13.6 kg) MUST use the middle buckle slot ONLY! FORWARD-FACING • Above 30 lb (13.6 kg) MUST use the forward most buckle slot ONLY! diono.com...
FIRST SETUP D. CHANGING HARNESS POSITON 1. Unbuckle the chest clip and harness buckle. 2. To loosen harness, push down on silver lever and pull shoulder straps forward. 3. Detach harness straps from metal plate on back of seat. 4. Pull each harness through to the front of the seat.
2. To create slack, locate buckle and push buckle strap into the bottom of the car seat base 3. Partially fold seat (see pg 74). 4. Reach into the bottom of the seat. You will feel the buckle strap metal retainer. diono.com...
Page 36
FIRST SETUP 5. Rotate metal retainer vertical and insert it up through the shell and pad. From the top of the car seat, pull the buckle strap out. Buckle Strap Insert 1. Find appropriate buckle slot. 2. Make sure the red release button faces towards the front of the car seat and the buckle strap is not twisted.
4. Position harness straps around the child and fasten buckle with harness pad positioned between the buckle and the child. Gently tug on harness strap to make sure straps are securly buckled. diono.com...
Page 38
FIRST SETUP 5. Genlty pull harness straps upwards to snugly fit lap portion of harness across the body and low on the childs hips. 6. Slowly pull harness adjuster strap downwards (forward- facing) or straight up (rear- facing), using a pull-tug motion, to tighten harness for a comfortable and snug fit around child.
Page 39
If you can’t pinch the harness then it’s properly tightened. NOTE: If harness pads are used, you may need to unfasten a harness pad to access the strap to successfully administer the pinch test. diono.com...
REAR–FACING REAR-FACING Installation instructions 5–50 lb (2.3–22.7 kg) LATCH Strap Vehicle Lap/Shoulder Belt Vehicle Lap Belt diono.com...
Page 42
Do not use adjustable bottom in rear-facing mode. The American Academy of Pediatrics (AAP), NHTSA, Transport Canada and Diono RECOMMEND that children be rear-facing until two years of age or they reach the maximum rear-facing height or weight of their car seat. This car seat can remain rear-facing up to 50 lb (22.7 kg) or 44 in...
REAR–FACING DETACHABLE REAR-FACING BASE INSTRUCTIONS Diono RECOMMENDS using a rear-facing base. ONLY use rear-facing base on rear-facing installs. 1. Confirm car seat is locked in its unfolded position. 2. Align arrows located on the rear-facing base and bottom of seat, then insert hooks into the aligned slots and rotate the base.
REAR–FACING SEAT BIGHTS Non-Elevated Seat Bight Place the car seat on the vehicle seat making sure the feet of the rear-facing base are securly tucked in the seat bight and flat on the vehicle seat bottom. The front of the car seat will also be touching the vehicle seat back.
Page 45
35–50 lb (15.8–22.7 kg). 1. Install detachable rear-facing base (recommended) (see pg 43). 2. Remove LATCH strap from storage location on back of seat. Use LATCH red release tabs on LATCH connectors and pull up to remove. diono.com...
Page 46
REAR–FACING 3. Extend the LATCH strap. For easier installation, extend the LATCH strap to its maximum length by pressing the grey button and pulling on the strap. 4. Place car seat rear-facing in back seat of the vehicle. Center the car seat between the vehicle LATCH anchors.
Page 47
If the seat moves less than 1 in (2.5 cm), it DO NOT test is tight enough. by grasping the top or back of the car seat. Only check by grabbing at the rear-facing belt path opening. diono.com...
REAR–FACING 9. To remove LATCH strap from vehicle use the LATCH red release straps on the LATCH connectors and pull them off the anchor bars. INSTALLATION WITH: LAP/SHOULDER BELT 5–50 lb (2.3–22.7 kg) LAP BELT 5–50 lb (2.3–22.7 kg)
Page 49
4. Tighten the belt strap, LAP/SHOULDER BELT Switch your vehicle seat belt to ALR mode (see pg 26) Once the retractor is locked, press down firmly in the center of the seat while pulling on the shoulder belt nearest to diono.com...
REAR–FACING the buckle. Keep tension on the shoulder belt while feeding the slack back into the retractor. LAP BELT To tighten, press down firmly in the center of the car seat with one hand while tightening the lap belt strap with the other hand.
FORWARD–FACING FORWARD-FACING Installation instructions 22–65 lb (10–29.5 kg) 30-57 in (76-145 cm) LATCH Strap Vehicle Lap/Shoulder Belt Vehicle Lap Belt diono.com...
Page 52
FORWARD–FACING The American Academy of Pediatrics (AAP), NHTSA, Transport Canada and Diono recommend that children be rear-facing until they reach the maximum rear-facing height or weight. This car seat can remain rear-facing up to 50 lb (22.7 kg). • When checked at forward-facing belt path, this car seat should not move more than 1 in (2.5 cm)
2. Pull bar towards you to extend the adjustable bottom. Listen for audible “click” to confirm bottom is in locked position. To store adjustable bottom, lift the lower bar up while grasping the top bar and push the bottom back into the seat base. diono.com...
FORWARD–FACING SAFESTOP™ SafeStop is for use ONLY in forward-facing installations with children weighing 22–40 lb (10–18 kg). DO NOT use rear-facing. DO NOT use in booster mode. IMPORTANT: The SafeStop will need to be removed once the child reaches 40 lb (18 kg). 1.
20% of the car seat base overhangs beyond the front edge of the vehicle seat cushion. If your car seat exceeds past the overhang guidance line, adjust car seat to follow guidance. diono.com...
Page 56
FORWARD–FACING INSTALL USING: LATCH 22–40 lb (10–18 kg) DO NOT install by this method for a child weighing more than 40 lb (18 kg). Reinstall with vehicle seat belt for weights between 40–65 lb (18–29.5 kg). 1. Remove LATCH strap from storage location on back of seat.
Page 57
The LATCH connectors are easier to feed through by opening side panels and routing behind cover. The red release loops on the connectors should be facing up and tightening mechanism should be on the child’s right side of seat. diono.com...
Page 58
FORWARD–FACING 5. Place car seat forward-facing in back seat of the vehicle. Center the car seat between the vehicle LATCH anchors. The entire seat bottom should sit flat on the vehicle seat. If overhang is present refer to page 55. 6.
Page 59
If the seat moves less than 1 in (2.5 cm), it is tight enough. DO NOT test by grasping the top or back of the car seat. Only check by grabbing the forward- facing belt path opening. diono.com...
Page 60
FORWARD–FACING 10. Tighten the top tether strap to remove the slack. There should not be any extra tension on the top tether. Do not push on the car seat back while tightening. Compressing the car seat into the vehicle seat might reslult in a top tether that is too tight.
2. Place car seat forward-facing in back seat of the vehicle. The entire seat bottom should sit as flat as possible on the vehicle seat. If overhang is present refer to page 55. diono.com...
Page 62
FORWARD–FACING 3. Loosely attach top tether strap. Do not tighten. Consult your vehicle owner’s manual for specific location. 4. Unfasten fabric side panels and reach behind cover for easy access to belt path. 5. Slide the vehicle seat belt forward-facing through the belt path and out the other side.
Page 63
LAP BELT To tighten, press down firmly in the center of the car seat with one hand while tightening the lap belt strap with the other hand. You may need to tighten further by pulling in-line with the belt path. diono.com...
Page 64
FORWARD–FACING 7. Tighten the top tether strap to remove all the slack. There should not any extra tension on the top tether. Do not push on the car seat back while tightening. Compressing the car seat into the vehicle seat might reslult in a top tether that is too tight.
4. Guide buckle through seat cover bottom and memory foam cushion. Reattach cover to seat bottom. 5. Reinstall the center buckle pad. Should you need a longer buckle, these are available by calling customer care. diono.com...
Page 66
BOOSTER MODE BOOSTER MODE Installation instructions 40–120 lb (18–54 kg) 40-57 in (101-145 cm)
1. Remove the 5-Point harness (see pg 70). 2. Place car seat forward-facing in back seat of the vehicle. The entire seat bottom should sit as flat as possible on the vehicle seat. If overhang is present refer to page 55. Continued on the next page diono.com...
Page 68
BOOSTER MODE 3. Place child in car seat with their back flat against the back of the seat. 4. Feed the shoulder belt through the upper belt guide and over booster seat. IMPORTANT! When the shoulder belt is routed through the upper belt guide, pull some webbing out of the retractor.
Page 69
The shoulder belt should NOT hover over the shoulder or touch the child’s neck. Make sure shoulder belt is under the lower belt guide and closest to the buckle. diono.com...
HINT: Before removal have your phone handy and take photos of the process for future reference. 1. Remove harness straps from the metal hook on back of seat. 2 nd 2. From the front of the seat, pull the harness straps through and out of the harness slots.
HINT: Before replacement of harness strap have your phone handy and take photos of the process for future reference. 1. Insert new harness strap through the harness panel slot and pull the strap up. 2. Once the strap is pulled up until the metal retainer is located as shown, re-fasten and access panel.
Page 73
4. Re-secure the harness straps to the metal plate. Make sure to secure the left strap onto the metal hook first then secure 2 nd the second strap onto the metal hook. 5. Tighten the harness (see pg 37). diono.com...
FOLDING CAR SEAT 1. Unbuckle harness and take out the red carry strap from behind the cover. 2. Unfasten both fabric panels and open fully. 3. Adjust both expandable side to their inward position. 4. Press down on silver harness release button to loosen harness straps, pads and chest clip.
Page 75
6. Fasten red carry strap on the first metal bar on the bottom of the seat. IMPORTANT: Make sure car seat is correctly secured by carry strap. Injury could occur if unproperly secured. diono.com...
1. Remove harness (see pg 70) 2. Undo the three top tabs located on the back of the car seat cover. 3. Unsnap the four snaps from the lower back of the car seat shell. 4. Unsnap the four snaps located on the front of the car seat shell next to the lower belt guide.
(see pg 48) and for forward-facing (see pg 61). THIS RESTRAINT IS NOT CERTIFIED FOR USE IN AIRCRAFT IN BOOSTER MODE. Aircraft seats do not have shoulder belts which are required for booster mode with this child restraint. diono.com...
COMFORT FEATURES EXPANDABLE SIDE WINGS The side wings can be adjusted for comfort. These will not impact the safety of the car seat in any manner. Simply push the side wings outward as shown to extend.
Spot clean only with Dry flat and in DO NOT bleach or mild detergent before re-use warm water. Use the shade only, iron mild detergent before re-use CLEANING PLASTICS: Seat shell and components diono.com CLEANING PLASTICS: Seat shell and components...
Page 80
CLEANING HARNESS: Harness and buckle straps CARE & MAINTENANCE CLEANING PLASTICS AND SEAT FRAME: Spot clean using warm water with mild detergent. Towel dry completely Spot clean only with Dry flat and in DO NOT bleach or before re-use or storage. warm water.
(1) year from the date of original purchase (the Canadian Warranty Period). During the Canadian Warranty Period, Diono Canada will, at its option, repair or replace a Product if it is found by Diono Canada to be defective in material or workmanship.
Page 82
Extended Warranty applies only in the U.S.A., the U.K. and Germany. During the Extended Warranty Period, Diono will, at its option, repair or replace a qualifying Extended Warranty Product if it is found by Diono to be defective in material or workmanship.
Page 83
Diono or its authorized manufacturers (collectively, Outside Products) in any Product is not approved by Diono. The use of any Outside Product in conjunction with a Product could cause the Product to fail U.S., Canadian, U.K., and/or European safety standards. As a result, use of any Outside Product with a Product automatically voids any warranties granted under this Policy.
CONTENIDO ¡NOS ENCANTA AYUDAR! Hola, ¡Bienvenido a la familia Diono! Hemos creado esta silla de auto para bebé diseñada con amor para ayudar a mantener a su hijo cómodo y seguro con todos los productos y ninguno de los artilugios. Esperamos poder prestar una mano amiga todos los días.
Page 85
INSTALACIÓN DEL MODO ASIENTO ELEVADOR 153-156 Extracción De La Correa Del Arnés 157-158 Reemplazo De La Correa Del Arnés 159-160 Asiento De Coche Plegable 161-162 Retiro De La Cubierta Instalación De Aeronaves Características De Confort Cuidado Y Mantenimiento 166-167 Garantía 168-171 diono.com...
Diono U.S., PO Box 77129, Seattle, WA 98177 o llamar 1-855-463-4666 o registrarse en línea: http://diono.com/ product-registration/ Para referencia futura, en el caso de un cambio de dirección. Tómese un momento para completar la siguiente información: Número de modelo:...
Page 87
Las personas que han comprado productos de Diono se pueden encontrar en las cuatro esquinas de la gran bola verde azul, que todos llamamos nuestro hogar.
Diono y la Administración Federal de Aviación (FAA) de EE. UU. le recomiendan encarecidamente que asegure a su hijo en un sistema o dispositivo de sujeción para niños (CRS) durante la duración de su vuelo.
Elija el modo de uso correcto para su hijo, dependiendo de su peso. Este asiento de seguridad para niños está diseñado para usarse solo con niños que pesan entre 2.3-54 kg (5-120 lb) y cuya altura es de 145 cm (57 in) o menos en los siguientes modos. diono.com...
Page 90
GUÍA DE USO SEGURO Orientado Hacia Atrás: 2.3-22.7 kg (5-50 lb) y cuya altura es de 46-112 cm (18-44 in). Orientado Hacia Adelante: 10-29.5 kg (22-65 lb) y cuya altura es de 76-145 cm (30-57 in). Asiento Elevador: 18-54 kg (40-120 lb) y cuya altura es de 101-145 cm (40-57 in).
Page 91
GUÍA DE USO SEGURO TABLA DE PESO 54 kg (120 lb) 29.5 29.5 29.5 29.5 kg (65 lb) 22.7 22.7 22.7 22.7 kg (50 lb) 18 kg (40 lb) 15.8 10 kg (22 lb) 2.3 kg (5 lb) diono.com...
Page 92
Verifique todas las configuraciones de instalación antes de desechar la caja. Diono no puede garantizar un ajuste adecuado en todos los vehículos. De acuerdo con las estadísticas de accidentes, los niños están más seguros cuando están correctamente sujetos...
Page 93
NUNCA deje el asiento para el automóvil sin asegurar en su vehículo, incluso cuando no esté ocupado. Podría lesionar a otros ocupantes en una frenada repentina o una colisión. diono.com...
No presiona la piel del niño ni empuja el cuerpo del niño a una posición antinatural. Para cualquier pregunta o inquietud, comuníquese con diono a: Diono U.S.: 1-855-463-4666 o en línea en www.diono.com...
Page 95
Llame para averiguar si la pieza o piezas dañadas se pueden reemplazar. Diono U.S.: 1-855-463-4666 Diono Canada: 1-866-954-9786 PRÁCTICAS SEGURAS •...
Page 96
Diono. Los elementos que no se probaron con este sistema de sujeción para niños podrían lesionar a su hijo.
Page 97
LATCH para sujetar este asiento de seguridad para niños mirando hacia atrás cuando sujete a un niño que pese más de 15.8 kg (35 lb) o mirando hacia adelante cuando sujete a un niño que pese más de 18 kg (40 lb). diono.com...
USO DESPUÉS DE UNA COLISIÓN UNITED STATES La Administración Nacional de Seguridad del Tráfico en las Carreteras (NHTSA, por sus siglas en inglés) recomienda que los asientos de automóviles sean reemplazados después de un colisión MODERADO O GRAVE a fin de asegurar un nivel de protección alto y continuado para los pasajeros menores de edad en caso de un colisión.
Page 101
Guía de voladizo 80/20 Los siguientes productos se pueden comprar en línea o a través del servicio al cliente en: Diono U.S.: 1-855-463-4666 o en línea en www.diono.com Clip De Bloqueo De Cinturón Correa De Extensión De Sujeción Superior diono.com...
UBICACIÓN DE LOS ASIENTOS DEL VEHÍCULO INSTALE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS CORRECTAMENTE NUNCA coloque este asiento de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento del vehículo con una bolsa de aire frontal activa. Si la bolsa de aire se infla, puede causar lesiones graves o la muerte a su hijo.
Page 103
Si el asiento de seguridad para niños no se instala mejor en la ubicación del asiento central trasero, se recomienda cambiarlo a una de las posiciones de asiento exteriores. Vehicle LATCH anchors diono.com...
TIPOS DE CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO Los siguientes tipos de cinturones de seguridad para vehículos NO SE PUEDEN UTILIZAR con su asiento de seguridad para niños. Si alguno de los tipos de cinturones enumerados a continuación está en la posición de asiento elegida, DEBE elegir otra posición de asiento o usar LATCH si está...
Page 105
Una forma de saber si el cinturón de regazo del asiento es una placa de cierre con traba es sentarse en el vehículo y abrocharse el cinturón. Jale suavemente el cinturón de regazo. Si permanece apretado, se está bloqueando. diono.com...
Page 106
TIPOS DE CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO 2. Cinturón de regazo con retractor de bloqueo automático (ALR). El retractor de bloqueo automático no permite que el cinturón del regazo se alargue una vez que está abrochado y el retractor está bloqueado. El cinturón del vehículo se aprieta introduciendo la correa del cinturón de seguridad en el retractor después de que se haya trabado.
Page 107
Placa de pestillo deslizante con un dispositivo de bloqueo de emergencia. • Placa de cierre dinámica • Placa de pestillo cosida Consulte el manual de instrucciones de su vehículo para obtener más información sobre qué tipo de PLACAS DE CIERRE se encuentran en tu vehiculo diono.com...
Page 108
TIPOS DE CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO NOTA: LATCH se puede usar EN LUGAR de estos tipos de cinturones de vehículos. Consulte el manual del propietario de su vehículo para conocer las ubicaciones de LATCH. TIPOS DE RETRACTOR 1. Retracors de bloqueo de emergencia (ELR) •...
Page 109
Ubique el retractor, luego tire suavemente del cinturón de seguridad para sacarlo del retractor, luego vuelva a introducir lentamente la correa en el retractor hasta que se detenga. MPORTANTE: Oirá un clic. Así es como sabe que ha bloqueado el retractor. diono.com...
Page 110
TIPOS DE CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO 4. Sin Retractor Algunos vehículos más antiguos no tienen un retractor para almacenar el exceso de correas del cinturón de seguridad, dejando visible el exceso de correas. Los cinturones de regazo sin retractor siempre tendrán una placa de cierre que proporciona la característica de bloqueo necesaria para asegurar su asiento de automóvil correctamente.
15.8 kg (35 lb) o mirando hacia adelante cuando sujete a un niño que pese más de 18 kg (40 lb). instale usando ambos conectores LATCH y el cinturón de seguridad del vehículo al mismo tiempo. diono.com...
La correa de extensión de sujeción superior no está incluida con este asiento y se puede comprar en línea en diono.com. 1. Ubique los rieles del asiento del vehículo que están atornillados directamente al bastidor del vehículo.
Page 113
Después de quitar la holgura de la atadura superior, almacene cualquier exceso de correa para que no se convierta en un peligro para la seguridad. Instalación de Correa Superior Orientada Hacia Atrás Instalación de Correa Superior Orientada Hacia Adelante diono.com...
PRIMERA CONFIGURACIÓN A. ASIENTO DE COCHE DESPLEGABLE 1. Coloque el asiento para el automóvil boca arriba sobre una superficie plana y desabroche la correa de transporte roja de la parte inferior. Asegúrese de que la correa de ajuste del arnés se mueva libremente y no esté...
Page 115
IMPORTANTE: Antes de asegurar a su hijo, asegúrese de que el asiento para el automóvil esté bloqueado en la posición abierta. Si no, repita las instrucciones desde el paso uno. diono.com...
PRIMERA CONFIGURACIÓN ¡IMPORTANTE! Instale el arnés antes de instalar el asiento para el automóvil en el vehículo. B. COLOCACIÓN DE LA CORREA DEL ARNÉS Orientado Hacia Atrás: Las correas del arnés DEBEN estar a la altura o justo debajo de los hombros del niño. La parte superior de la cabeza debe estar 3.8 cm (1.5 in) por debajo de la parte superior del armazón del asiento para...
D. CAMBIO DE POSICIÓN DEL ARNÉS 1. Desabroche el broche del pecho y la hebilla del arnés. 2. Para aflojar el arnés, empuje hacia abajo la palanca plateada y tire de las correas de los hombros hacia adelante. MIDDLE SLOT diono.com FORWARD MOST SLOT...
Page 118
PRIMERA CONFIGURACIÓN 3. Separe las correas del arnés de la placa de metal en el respaldo del asiento. 4. Tire de cada arnés hasta la parte delantera del asiento. 5. Reubique cada arnés en la ranura correcta determinada. Luego empújese hacia el respaldo del asiento teniendo cuidado de mantener planas las correas del arnés.
5. Gire el retenedor de metal verticalmente e insértelo hacia arriba a través de la carcasa y la almohadilla. Desde la parte superior del asiento para el automóvil, saque la correa de la hebilla. diono.com...
Page 120
PRIMERA CONFIGURACIÓN Inserto de correa con hebilla 1. Encuentre la ranura de hebilla adecuada. 2. Asegúrese de que el botón de liberación rojo mire hacia el frente del asiento para el automóvil y que la correa de la hebilla no esté torcida. 3.
2. Desabroche el broche para el pecho y la hebilla del arnés, y mueva las correas del arnés hacia los lados. 3. Coloque correctamente al niño en el asiento del automóvil, completamente hacia atrás y sentado en posición vertical. diono.com...
Page 122
PRIMERA CONFIGURACIÓN 4. Coloque las correas del arnés alrededor del niño y abroche la hebilla con la almohadilla del arnés colocada entre la hebilla y el niño. Tire suavemente de la correa del arnés para asegurarse de que las correas estén bien abrochadas.
Page 123
Si no, ha apretado la correa correctamente. NOTA: Si se utilizan almohadillas para el arnés, es posible que deba desabrochar la almohadilla superior del arnés para acceder a la correa y administrar correctamente la prueba de pellizco. diono.com...
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS Instrucciones de instalación 2.3–22.7 kg (5–50 lb) Correa del LATCH Cinturón de regazo/hombro del vehículo Cinturón de regazo del vehículo diono.com...
Page 126
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS Los bebés que pesan menos de 10 kg (22 lb) y tienen menos de un año DEBEN usar este asiento para el automóvil mirando hacia atrás. • Instale este asiento de automóvil firmemente en su vehículo. Cuando se revisa en la trayectoria del cinturón mirando hacia atrás, el asiento para el automóvil no debe moverse más de 2.5 cm (1 in) de lado a lado o de adelante hacia atrás.
Page 127
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS La Academia Estadounidense de Pediatría (AAP), la NHTSA, Transport Canada y Diono recomiendan que los niños viajen mirando hacia atrás hasta los dos años de edad o hasta que alcancen la altura o el peso máximos para mirar hacia atrás de su asiento de automóvil.
Page 128
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS INSTRUCCIONES DE LA BASE DESMONTABLE ORIENTADA HACIA ATRÁS Diono recomienda usar una base orientada hacia atrás. SÓLO use la base orientada hacia atrás en instalaciones orientadas hacia atrás. 2. Confirme que el asiento para el automóvil esté...
Page 130
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS INSTALAR USANDO: LATCH 1.8–15.8 kg (4–35 lb) DO NOT instálelo con este método para un niño que pese más de 15.8 kg (35 lb). Vuelva a instalar con el cinturón de seguridad del vehículo para un niño que pese entre 15.8 y 22.7 kg (35-50 lb).
Page 131
La correa LATCH debe estar plana y no torcida. Los bucles de liberación rojos de los conectores deben mirar hacia arriba y el mecanismo de ajuste debe estar en el lado izquierdo del asiento del niño. diono.com...
Page 132
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS 6. Conecte los conectores LATCH a los anclajes LATCH del vehículo y escuche un “clic” audible para confirmar el acoplamiento. 7. Ajuste la correa LATCH. Con una mano, presione firmemente hacia abajo en el centro del asiento para el automóvil mientras aprieta la correa LATCH con la otra mano.
Page 133
Solo compruébelo agarrando la abertura de la trayectoria del cinturón orientada hacia atrás. 9. Para quitar la correa LATCH del vehículo, use las correas rojas de liberación LATCH en los conectores LATCH y sáquelas de las barras de anclaje. diono.com...
Page 134
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS INSTALAR USANDO: Cinturón De Regazo/Hombro 2.3–22.7 kg (5–50 lb) Cinturón De Regazo 2.3–22.7 kg (5–50 lb) 1. Instale la base desmontable orientada hacia atrás (recomendada) (consulte la página 128). 2. Coloque el asiento para el automóvil mirando hacia atrás en el asiento trasero del vehículo.
Page 135
Mantenga la tensión en el cinturón del hombro mientras vuelve a introducir la holgura en el retractor. diono.com...
Page 136
ORIENTACIÓN HACIA ATRÁS CINTURÓN DE REGAZO Para apretar, presione firmemente hacia abajo en el centro del asiento para el automóvil con una mano mientras aprieta la correa del cinturón de regazo con la otra mano. Es posible que deba apretar más tirando en línea con la trayectoria del cinturón, como se muestra.
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE Instrucciones de instalación 10–29.5 kg (22–65 lb) Correa del LATCH Cinturón de regazo/hombro del vehículo Cinturón de regazo del vehículo diono.com...
Page 138
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE La Academia Estadounidense de Pediatría (AAP), la NHTSA, Transport Canada y Diono RECOMIENDAN que los niños miren hacia atrás hasta que alcancen la altura o el peso máximos para mirar hacia atrás. Este asiento de automóvil puede permanecer orientado hacia atrás hasta 22.7 kg (50 lb).
Escuche un “clic” audible para confirmar que la parte inferior está en la posición de bloqueo. Para almacenar la parte inferior ajustable, levante la barra inferior mientras sujeta la barra superior y empuje la parte inferior hacia atrás en la base del asiento. diono.com...
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE SAFESTOP™ SafeStop es para uso ÚNICAMENTE en instalaciones orientadas hacia adelante con niños que pesan entre 10-18 kg (22-40 lb). usar mirando hacia atrás. usar en modo booster. IMPORTANTE: Necesitará ser removido una SafeStop vez que el niño alcance 18 kg (40 lb).
Si su asiento para el automóvil excede la línea de guía saliente, ajuste el asiento para el automóvil para seguir la guía. diono.com...
Page 142
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE INSTALAR USANDO: LATCH 10–18 kg (22–40 lb) instálelo con este método para un niño que pese más de 40 lb (18 kg). Vuelva a instalar con el cinturón de regazo/hombro para pesos entre 18-29.5 kg (40-65 lb). 1.
Page 143
Los bucles de liberación rojos de los conectores deben mirar hacia arriba y el mecanismo de ajuste debe estar en el lado derecho del asiento del niño. diono.com...
Page 144
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE 5. Coloque el asiento para el automóvil mirando hacia adelante en el asiento trasero del vehículo. Centre el asiento para el automóvil entre los anclajes LATCH del vehículo. Toda la base del asiento debe quedar plana sobre el asiento del vehículo.
Page 145
Si el asiento se mueve menos de 2.5 cm (1 in), está lo suficientemente apretado. No realice la prueba agarrando la parte superior o trasera del asiento del automóvil. Solo compruébelo agarrando la abertura de la trayectoria del cinturón orientada hacia adelante. diono.com...
Page 146
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE 10. Apriete la correa de sujeción superior para eliminar la holgura. No debe haber ninguna tensión adicional en la correa superior. No empuje el respaldo del asiento del automóvil mientras lo aprieta. Comprimir el asiento del automóvil en el asiento del vehículo puede resultar en una atadura superior demasiado apretada.
Page 147
2. Coloque el asiento para el automóvil mirando hacia adelante en el asiento trasero del vehículo. Toda la base del asiento debe quedar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo. Si hay voladizo, consulte la página 141. diono.com...
Page 148
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE 3. Fije sin apretar la correa de sujeción superior. No apriete. Consulte el manual del propietario de su vehículo para conocer la ubicación específica. 4. Desabroche los paneles laterales de tela y busque detrás de la cubierta para acceder fácilmente a la ruta del cinturón.
Page 149
Es posible que deba apretar más tirando en línea con la trayectoria del cinturón. diono.com...
Page 150
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE 7. Apriete la correa de sujeción superior para eliminar toda la holgura. No debería haber ninguna tensión adicional en la correa superior. No empuje el respaldo del asiento del automóvil mientras lo aprieta. Comprimir el asiento del automóvil en el asiento del vehículo puede resultar en una correa superior demasiado apretada.
Page 151
2. Desenganche la funda del asiento de la parte inferior del asiento. Levante la funda del asiento para separarla del fondo del asiento y retire la hebilla. diono.com...
Page 152
ORIENTACIÓN HACIA ADELANTE 3. Coloque el cojín del cinturón de regazo en la parte inferior del asiento y deslice la hebilla a través de la ranura del cojín que coincida con la posición de la ranura que se utiliza en el asiento. 4.
Page 153
¡Use un cinturón de regazo solamente! • uso con base desmontable. • usar con fondo ajustable bajado. • utilícelo si los hombros del niño no están a la altura de la cuarta ranura del arnés o por encima de ella. diono.com...
MODO ASIENTO ELEVADOR Asegure SIEMPRE el asiento de seguridad para niños cuando no esté ocupado usando el cinturón de regazo/ hombro del vehículo o los conectores LATCH. Podría lesionar a otros ocupantes en una frenada repentina o una colisión. INSTALACIÓN DEL MODO ASIENTO ELEVADOR 1.
Page 155
Si el cinturón no se retrae correctamente, debe elegir otra posición de asiento o continuar usando el asiento en el modo de arnés si el niño todavía está dentro de los límites de altura o peso orientados hacia adelante. diono.com...
Page 156
MODO ASIENTO ELEVADOR 5. Abroche el cinturón de seguridad del vehículo asegurándose de que la parte del regazo del cinturón pase por debajo de las dos guías inferiores del cinturón y quede cruzada sobre las caderas de su hijo. NO coloque el cinturón alto sobre el vientre del niño.
3. À l'aide d'un tournevis standard, localisez les vis sur le panneau d'accès au harnais près des guides de ceinture inférieurs et retirez le panneau de la coque du siège. Retirez les anciennes sangles du harnais de chaque côté du siège. diono.com...
2. Una vez que la correa esté levantada hasta que el retenedor de metal quede ubicado como se muestra, vuelva a ajustar y acceda al panel. diono.com...
Page 160
REEMPLAZO DE LA CORREA DEL ARNÉS 3. Deslice las nuevas correas del arnés a través de las lengüetas de la hebilla en la hebilla central, vuelva a colocar el broche para el pecho y vuelva a instalar las almohadillas del arnés. Asegurarse de que las correas del arnés estén orientadas correctamente y no torcidas.
ábralos por completo. 3. Ajuste ambos lados expandibles a su posición hacia adentro. 4. Presione hacia abajo el botón plateado de liberación del arnés para aflojar las correas del arnés, las almohadillas y el broche para el pecho. diono.com...
Page 162
ASIENTO DE COCHE PLEGABLE 5. Coloque el asiento para el automóvil boca arriba, jale las palancas rojas de liberación mientras empuja el asiento para el automóvil hacia adelante sobre sí mismo. 6. Sujete la correa de transporte roja en la primera barra de metal en la parte inferior del asiento.
6. Quite la cubierta del armazón del asiento del automóvil. Para instalar la cubierta, repita los pasos hacia atrás a partir del paso 5. ¡IMPORTANTE! Retire la espuma viscoelástica de la cubierta del asiento del automóvil antes de lavarla. diono.com...
1. Ajuste la hebilla del cinturón de seguridad a su longitud más corta para asegurarse de que la hebilla no esté en la trayectoria del cinturón y accesible para soltarla. 2. Pídale al asistente de vuelo un “extensor de cinturón de seguridad”...
CARACTERÍSTICAS DE CONFORT ALAS LATERALES EXPANDIBLES Las alas laterales se pueden ajustar para mayor comodidad. Estos no afectarán la seguridad del asiento de seguridad de ninguna manera. Simplemente empuje las alas laterales hacia afuera como se muestra para extenderlas. diono.com...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO TEJIDOS DE LIMPIEZA: Funda de asiento de automóvil, almohadillas de arnés y almohadilla de hebilla. RETIRE el inserto de espuma la almohadilla del asiento antes de lavarlo. lave la espuma. Lavar en lavadora en agua fría en un ciclo suave con un detergente suave.
Page 167
Use un de volver a usar ANCLAJE INFERIOR detergente suave NOTA: La hebilla debe ajustarse con un “clic”, de lo contrario, enjuague con agua tibia. Seque al aire completamente antes de volver a usar o guardar. use detergentes o lubricantes. diono.com...
Registro del Producto en línea y enviar por correo la tarjeta de registro del propietario incluida en la Compra del Producto a Diono dentro de los (30) días posteriores a la compra. El no tomar tales medidas puede impedir que un Comprador califi que para las garantías detalladas en esta Póliza.
Page 169
Período de Garantía Extendida, Diono, a su elección, reparará o reemplazará un Producto de Garantía Extendida que califi que si Diono encuentra que tiene defectos en el material o en la mano de obra. 3.2 Limitaciones de la garantía extendida. Se acuerda expresamente que las obligaciones de Diono y los recursos del Comprador bajo la garantía extendida limitada contenida en este docu-...
Page 170
5.1 Limitaciones de daños. Las garantías identifi cadas en esta Póliza no cubren: (a) cualquier Producto comprado a un minorista no autorizado de Diono; (b) los efectos del uso y desgaste normal de un Producto; (c) daños derivados de reparaciones o modifi caciones del Producto realizadas por un tercero;...
Page 171
Si algún Comprador tiene problemas relacionados con una garantía o esta Política, Diono reco- mienda comunicarse con el Servicio de atención al cliente de Diono al 855-463-4666 (7:00 a. m. a 4:00 p. m. PST) o support@diono.zendesk.com para obtener ayuda o asistencia.
Need help?
Do you have a question about the Radian 3R and is the answer not in the manual?
Questions and answers