Page 1
HANDKREISSÄGE PHKS 1350 B2 HANDKREISSÄGE CIRCULAR SAW Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions IAN 273331...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite Translation of the original instructions...
HANDKREISSÄGE Rückziehhebel für Schutzhaube PHKS 1350 B2 Sägeblatt Spanauswurf Einleitung Adapter für Staubabsaugung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Stellrad für Drehzahlvorwahl ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Abdeckung des Batteriefachs Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Lieferumfang und Entsorgung.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Gehörschutz tragen! Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Schwingungsgesamtwert: „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- Sägen von Holz a = 2,8 m/s triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). Unsicherheit K = 1,5 m/s 1.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge- keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten rungskabel, die auch für den Außenbereich Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern zugelassen sind. Die Anwendung eines für den von sich bewegenden Teilen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge verborgene Stromleitungen oder das eigene mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer span- weniger und sind leichter zu führen. nungsführenden Leitung setzt auch die Metall- teile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, führt zu einem elektrischen Schlag.
Page 9
a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest g) Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Das eintauchende Säge- in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können.
Ergänzende Anweisungen: WARNUNG! Schützen Sie sich vor ■ Verwenden Sie keine Schleifscheiben. Laserstrahlung: ■ Verwenden Sie nur Sägeblätter mit Durchmessern entsprechend den Aufschriften auf der Säge. LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2 P max.: < 1 mW ■...
Batterien wechseln: GEFAHR ■ Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs Eine falsche Handhabung von Batterien mit einem passenden Kreuzschlitzschrauben- kann zu Feuer, Explosionen, Auslau- dreher. fen gefährlicher Stoffe oder anderen ■ Entnehmen Sie die verbrauchten Batterien. Gefahren situationen führen! ■ Setzen Sie zwei neue 1,5 V Alkaline Knopf- zellen vom Typ AG 13 / LR 44 (z.B.
Inbetriebnahme Die Handkreissäge PHKS 1350 B2 verfügt über Intelligent Power Control. Dieser automatische Kraftnachschub bewirkt, dass in einem bestimmten WARNUNG! Drehzahlbereich die Leistung auch beim Bearbeiten ► Der Pfeil auf dem Sägeblatt muss mit dem von härterem und widerstandsfähigerem Material Drehrichtungspfeil (Laufrichtung, am Gerät konstant bleibt.
Bedienung Laser ein- und ausschalten Ein- und ausschalten Einschalten: Einschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser ♦ Drücken Sie die Einschaltsperre nach links oder rechts und halten diese gedrückt. Ausschalten: ♦ Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter . Nach- ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser dem die Maschine angelaufen ist, können Sie die Einschaltsperre wieder loslassen.
Tipps und Tricks Entsorgung ■ Ein Ausreißen der Schnittkante bei empfindlichen Die Verpackung besteht aus umweltfreund- Oberflächen, z.B. beschichteten Spanplatten lichen Materialien. Sie kann in den örtlichen oder Türen, vermeiden Sie, indem Sie ein Krepp- Recyclebehältern entsorgt werden. band auf die Schnittlinie kleben. Dies hat ferner den Vorteil, dass sich auf dem Kreppband auch Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht besser anzeichnen lässt als auf einer glatten...
Festnetz/Mobilfunknetz) geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon E-Mail: kompernass@lidl.de als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen IAN 273331 Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewähr-...
EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 60825-1: 2007 Typbezeichnung der Maschine: Handkreissäge PHKS 1350 B2 Herstellungsjahr: 02 - 2016 Seriennummer: IAN 273331 Bochum, 09.02.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten. DE │ AT │ CH │...
CIRCULAR SAW PHKS 1350 B2 Chip ejector Vacuum adapter for dust extraction Introduction Congratulations on the purchase of your Rotational speed preselector adjusting wheel new appliance. You have selected a high- Battery compartment cover quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important in- Package contents formation about safety, use and disposal.
1. Work area safety Wear ear protection! a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Vibration emission value: b) Do not operate power tools in explosive Cutting wood a = 2.8 m/s atmospheres, such as in the presence of flam- Uncertainty K = 1.5 m/s mable liquids, gases or dust.
3. Personal safety 4. Power tool use and care a) Stay alert, watch what you are doing and a) Do not force the power tool. Use the correct use common sense when operating a power power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the tool.
Further safety instructions for all saws Device-specific safety instructions for circular saws Kickback causes and related warnings ▯ kickback is a sudden reaction to a pinched, Safety instructions for all saws bound or misaligned saw blade, causing an Cutting procedures uncontrolled saw to lift up and out of the work- piece toward the operator;...
d) Support large panels to minimise the risk of d) Always observe that the lower guard is blade pinching and kickback. Large panels covering the blade before placing saw down tend to sag under their own weight. Supports on bench or floor. An unprotected, coasting must be placed under the panel on both sides, blade will cause the saw to walk backwards, near the line of cut and near the edge of the...
WARNING! Protect yourself from laser DANGER radiation! ► Check the condition of the batteries at regular intervals. Leaking chemicals can LASER RADIATION cause permanent damage to the device. Take DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT P max.: < 1 mW particular care when handling damaged or λ: 650 nm EN 60825-1: 2007...
Initial operation ■ Ensure that the saw blade is suitable for the rotational speed of the tool. Mounting/setting the guide fence The PHKS 1350 B2 circular saw has Intelligent ♦ Loosen the wing screw and insert the guide Power Control. This automatic power delivery fence into the guide fence slot system ensures that for a particular speed range...
Setting the cutting depth Material Rotational speed NOTE setting ► We generally recommend setting the cutting Cross cuts & longitudinal cuts in depth to approx. 3 mm more than the thickness hard and soft wood (solid wood) of the material. This ensures that you achieve a clean cut.
Maintenance and Cleaning Warranty The warranty provided for this appliance is WARNING! RISK OF INJURY! 3 years from the date of purchase. This ap- Switch the appliance off and remove pliance has been manufactured with care the power plug before starting any and inspected meticulously prior to delivery.
EN 61000-3-3: 2013 EN 60825-1: 2007 Type designation of machine: Circular saw PHKS 1350 B2 Year of manufacture: 02 - 2016 Serial number: IAN 273331 Bochum, 09/02/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - Subject to technical changes in the course of further developments.
Page 30
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update: 11 / 2015 Ident.-No.: PHKS1350B2-112015-1 IAN 273331...