Page 1
C A R E D ES I G N CARE BEDS INSTRUCTION MANUAL IMPULSE | AURA...
Page 3
Dear Customers, By purchasing a care bed from Malsch care & clinic design ® , you have obtained a long-lasting medical device with functions that meet all the requirements of everyday care while maintaining the highest safety standards. Thank you very much for the trust you have placed in us.
Function illustration AURA care bed product range IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 Specific function IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 ZB Environmental sustainability IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 LR Note on the instruction manual IMPULSE care bed with undercarriage Edition 420...
Page 5
Low position / fall prevention Delivery and assembly Trendelenburg position Disposal instructions Reverse Trendelenburg position Accessories (optional) Automatic chair position Lifting pole Hand controller locking function IV drip holder Braking and moving Bedside light Adjust DS side rails Hand control holder Adjustment of side rails GS1 Integrated bed linen holder Adjustment of side rails VGS...
I M PU L S E C A R E B ED PRO D U C T R A N G E IMPULSE care bed with undercarriage IMPULSE care bed with undercarriage IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 Edition 400 ZB...
S PEC I FI C F U N C T I O N ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY The care beds made by Malsch GmbH are used in the care indus- Malsch GmbH care beds are manufactured in line with the rel- try for patients with physical limitations. The beds are designed evant regulations using state-of-the-art processing technologies, exclusively for this purpose.
The instruction manual must be used for tive context. this training. The instruction manual has been written for the IMPULSE and AURA care beds. The images, graphics and texts it contains may differ from the equipment supplied. The manufacturer offers technician training for maintenance and servicing work on their care beds.
The information on the rating plate is explained in detail on P. 18 of these instructions for use. The IMPULSE and AURA care beds that are equipped with the hand controller HC-146 / HC-147 have a battery-ope- In the event of any faults or defects that could endanger a rated emergency operation.
Page 11
The mains connection cable must also be protected by § Pulling the mains cable to disconnect it from the power a mechanical strain relief device. Nevertheless, take care supply to ensure that the cable is not damaged by sharp edges, mechanical loads or pinch / shear points.
Page 12
Likewise, the safe working load must not be exceeded. Electrically operated care beds are active medical devices and must be listed in an inventory for each site in line with If an immobile resident remains in the same position for an Article 13 of the German Medical Device Operator Ordi- extended period of time without the use of additional posi- nance (MedProd-BetrV).
Page 13
– must not be used closer than 30 cm to the parts and cables of care beds as designated by Malsch GmbH. Non-observance can impair the performance of the care...
100 x 206 90 x 200 90 x 174.5 80 x 168.5 90 x 186 80 x 180 IMPULSE care bed 90 x 196 80 x 190 Total 225 kg 71° / 12 cm with undercarriage Approx. 190 kg resident...
I M PU L S E C A R E B ED EL EC T R I C A L D R I V ES Model Edition 400 Edition 420 Edition XL Edition 400 Edition 420 Edition 500 Edition 400 ZB Edition 420 LR Edition 400 ZB Edition 420 LR...
AU R A C A R E B ED T EC H N I C A L DATA Model Dimensions Sleeping Height Weight Safe working load Reverse / Thigh rest Back rest [cm] surface adjustment Trendelenburg adjustment adjustment [cm] [cm] 1 position 92.5 x 206 80 x 200...
AU R A C A R E B ED EL EC T R I C A L D R I V E S Model AURA AURA AURA LR AURA LR Hand controller version HC-146 HB-400 Electrical connection 100 - 240 V AC 50 / 60 Hz Output voltage 35 V DC 2 / 2.5 A –...
T_o : 18 min. Protection class: IPX4 Example of a rating plate without UDI of the IMPULSE care bed with HC-146 hand controller R ATI N G PL AT E W IT H U D I Malsch Malsch GmbH | Rohbergstraße 9 | D-36208 Wildeck-Obersuhl Tel.: +49 (0) 6626 915-100 | info@bettenmalsch.de | bettenmalsch.com...
Page 19
The rating plate is located on the underside of the sleeping sur- Conformity marking in line with the Medical Device face, at the head of the bed on the right. To inspect the rating Directive (EU) 2017 / / 745 plate, raise the back rest to the highest position.
Page 20
Labels A separate sticker to the right of the rating plate refers to the labels described below: Symbol: Label indicating beds for adults used for medical pur- poses in line with IEC 60601-2-52:2009 / AMD:2015 The following table contains information concerning mattress sizes depending on the sleeping surface dimensions: Mattress size [cm] Sleeping surface...
H C -14 6 H A N D CO N T RO L L ER S Y M B O L S IMPULSE care bed Edition 400 / 400 LR / 400 ZB / XL1 Locking functions positioned on the back of the hand controller to re- strict operation by residents.
Page 22
H C -14 6 H A N D CO N T RO L L ER S Y M B O L S IMPULSE care bed Edition XL Locking function Back rest up Back rest down positioned on the back of the hand controller to restrict operation by residents.
H C -147 H A N D CO N T RO L L ER S Y M B O L S IMPULSE care bed Editions 420 / 420 LR Locking function Back rest up Back rest down positioned on the back of the hand controller to restrict operation by residents.
H B - 4 0 0 H A N D CO N T RO L L ER S Y M B O L S IMPULSE care bed Edition 400 / 400 LR / 400 ZB / 500 / XL1 Foliendesign Malsch Ansicht Muster Ansicht weiß-leuchtende Bereiche...
H B - 4 0 0 H A N D CO N T RO L L ER S Y M B O L S (6 - B U T TO N V ER S I O N ) IMPULSE care bed Edition 420 / 420 LR / AURA (optional)
Page 26
S2 button: Retract the head-side sleeping surface drive S4 button: Retract the foot-side sleeping surface drive The initialisation of the lifting motors requires “manual mode” to Foliendesign Malsch Ansicht Muster Ansicht weiß-leuchtende Bereiche be activated, see below. The drives can then be gradually retrac- ted (max. 10 mm / keystroke) until they reach the end point...
FU N C TI O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 Version with vertically retractable side rails with one-handed operation, split on both sides (EVGS 7.5.31) Footboard Integrated two-stage bed extension...
FU N C T I O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 ZB Version with vertically retractable side rails with one-handed operation, head side (EVGSK 7.5.31) Footboard Integrated two-stage bed extension...
FU N C TI O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 LR Version with vertically retractable side rails with one-handed operation, head side (EVGSK 7.5.31) Footboard Integrated two-stage bed extension...
Page 30
FU N C T I O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 420 Version with folding side rails, split on both sides (GS V3.3) Footboard Integrated, two-stage bed extension...
FU N C TI O N I L LU S TR AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 420 LR Version with folding side rails, split on both sides (GS V3.3) Footboard Integrated, two-stage bed extension (+10 / +20 cm) (optional)
Page 32
FU N C TI O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition 500 Footboard Integrated two-stage bed extension (+10 / +20 cm) Adjustable lower leg rest Adjustable thigh rest Static seat section...
FU N C T I O N I L LU S T R AT I O N IMPULSE care bed with undercarriage Edition XL Version with folding side rails, split on both sides (GS V3) Footboard Integrated two-stage bed extension...
FU N C TI O N I L LU S T R AT I O N AURA care bed Version with vertically retractable side rails with one-handed operation, split on both sides (EVGS 7.5.30) Footboard Integrated two-stage bed extension (+10 / +20 cm) Adjustable lower leg rest Adjustable thigh rest Static seat section...
FU N C T I O N I L LU S T R AT I O N AURA LR care bed Version with vertically retractable side rails with one-handed operation (EVGS 7.5.30) Footboard Integrated two-stage bed extension (+10 / +20 cm) Adjustable lower leg rest Adjustable thigh rest Static seat section...
D E SC R I P T I O N O F F U N C T I O N Mechanical back rest release / CPR Depending on the design and type of care bed, it can be moved into various positions by adjusting the back rest, the thigh rest, (optional) lower leg rest and the lift adjustment: Design with VGS...
Use the corresponding buttons on the hand controller to adjust the auto contour. For the IMPULSE care bed Edition 420 / 420 LR in the configura- tion with the hand controller HC-147, the button function S8 is used to lower the sleeping surface to the low position without (Auto contour operating buttons) stopping.
Transfer position Caution! Before pressing the button ensure that the (Only for IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 / telescopic side rail extension on the folded split side 400 LR / 400 ZB and Edition 500 as well as AURA / AURA LR rail (GS) is pushed in ( ...
Page 39
Use the corresponding buttons on the hand controller to adjust the automatic chair position. Reverse Trendelenburg position (Not for IMPULSE care bed with undercarriage Edition XL (Automatic chair position operating buttons) Edition 420 or Edition 420 LR) Pressing the button moves the bed quickly into a comfortable...
Page 40
Hand controller locking function Operating the hand controller locking function The electrical unit combines state-of-the-art technology and single-fault safety. HB-400 The locking function is an additional safety precaution. The supplied magnetic chip must be placed in the area marked in red of the Operating the hand controller locking function hand controller to activate the locking fun- ction.
Page 41
IMPULSE care bed with undercarriage 400 / 420 and 500 Edition 400 LR IMPULSE care bed with undercarriage Edition XL The IMPULSE care bed with undercar- riage Edition 400 / 420 and 500 (mobile at any positioning height) has one cen-...
Page 42
(external foot pedal in upper position) (brake pedal in the middle) Caution! The IMPULSE care bed with undercarriage Caution! The IMPULSE care bed with undercar- Edition 400 / 400 LR / 420 / 420 LR / 500 and XL can riage Edition 400 ZB and the AURA care bed can be moved with the sleeping surface at any height.
Page 43
AURA LR care bed The AURA LR model with optional castor sizes of 100 mm or 125 mm features a central castor brake, which is operated mechanically using a cen- tral foot brake pedal. The brake pedal is located in the central foot area of the undercarriage.
Page 44
Adjust DS side rails Side rail groove (B) Full-length side rails In the starting position, the side rails are located on top of one another next to the sleeping surface frame. Raising function: Lift the upper side rail bar by the side rail groove (B) until you hear both safety buttons (A) lock into place.
Page 45
DS side rail dimensions When using with ABS, metal mesh, metal slats and wooden slats sleeping surface When using the comfort sleeping surface Dimensions in mm for standard sleeping surface (90 x 200 cm); dimensions for other lengths will differ.
Page 46
Caution! Activate the low position for the low Adjustment of side rails GS1 IMPULSE and AURA care beds only once the teles- copic side rail extension on the folded split side rail (GS) has been pushed in (Fig. 1). Split side rails In standby position, the side rails are located next to the sleeping surface and thus prevent the mattress from slipping.
Page 47
GS side rail dimensions When using with ABS, metal mesh, metal slats and wooden slats sleeping surface When using the comfort sleeping surface * Dimensions in mm for standard side rails (GS V3.3), dimensions for other designs will differ.
Page 48
(Fig. A, 2.) and lower the side rails carefully into the standby position. Caution! When raising the side rails and side rail height extensions, check that the latches engage se- curely. Always use both hands to move this element! Fig. B 1 Not for IMPULSE Edition 500...
Page 49
(Fig. A, 2.) and carefully lower the side rails into the standby position. Caution! When raising the side rails and side rail height extensions, ensure and check that the latches engage securely. Fig. B 1 Not for IMPULSE Edition 500...
Page 50
VGS side rail dimensions When using with ABS, metal mesh, metal slats and wooden slats sleeping surface When using the comfort sleeping surface Dimensions in mm for standard side rails (VGS 05:30), dimensions for other designs will differ.
Page 51
Different lengths of the GS and VGS side rails Folding split side rails V2 Head side Foot end Vertically lowering split side rails V2 Head side Foot end...
Page 52
Integrated bed extension Beds equipped at the factory with an integrated bed extension IMPULSE care bed with undercarriage Edition 400 / 400 ZB / 400 LR and can be extended by up to 20 cm without tools. For this to be pos- AURA / AURA LR care bed sible, the side rail bars must be replaced with full-length side rails.
Page 53
IMPULSE care bed with undercarriage Edition 420 / 420 LR and Edition 500 Caution! A mattress insert (accessory) must be used with 20 cm extensions. To use a mattress in- sert, first pull the bed extension out as far as it will go.
Page 54
During the functionality check, determine whether the side rails can be easily locked in place and ensure that no impermissible Only original replacement parts from Malsch GmbH wear or deformation is visible. are permitted to be used. The spacing requirements stated in IEC 60601-2-52:2009/ AMD:2015 are used for protection.
Page 55
The largest dimension in at least one direc- if D ≥ 250 ; tion of every opening below the side rail. F≤ 60 if D ≤ 60; F≤ 120 Length of the side rail(s) G ≥ 2/3 H Inner distance between headboard and footboard without any extension of these No requirements Fig.
Page 56
5. Visual inspection of mains connection cable 9. Measurements in line with DIN EN 62353 Check the following points on the mains connection cable: Check the electrical components of the care bed as specified in DIN EN 62353. Measure the leakage current with the help of the §...
Page 57
D EL I V ERY A N D A S S EM B LY Every two years and after every emergency lowering Malsch GmbH care beds are generally delivered fully assembled, or they are assembled on site by company technicians or cont- §...
Page 58
D I S P OS A L I N S T RU C T I O N S The service life of the care bed is specified as 10 years if used Battery disposal appropriately. § Any individual removed batteries that can no longer Disposal instructions be used must be disposed of properly as defined by Directive 2006 / 66 / EC (implemented in Germany in...
Page 59
ACC E S SO R I E S (O P T I O N A L) Lifting pole The lifting pole can be inserted to the left and right of the head side in the designated mounting sockets on the sleeping surface frame.
Page 60
Hand control holder The additional, optional hand control hol- der is used to position the hand control- ler within reach of the resident. Caution! The hand control holder is flexible and must not be used as a standing aid or as a grab handle. Integrated bed linen holder The integrated bed linen holder can be extended by pulling at the base of the...
Page 61
T RO U B L ES H OOT I N G Malfunction Possible cause Possible solution Malfunction Possible cause Possible solution Mains cable is not Plug in the mains After resolving the plugged in cable error / professional Motorised adjustment Drives not initialised repair: Clear the error system is not functio-...
Page 62
PRO D U C T S A FE T Y This product bears the CE seal and therefore meets the requirements of the applicable German and European safety standards. Laws and standards Title European Medical Device Regulation Regulation (EU) 2017 MPDG Medical devices implementation act DIN EN ISO 13485...
Page 63
Before using any disinfectants, please consider real wood do not constitute a fault and Malsch GmbH can accept the dosage and any potential hazards that may be no liability or warranty claims for these.
Page 64
S A FE D ECO M M I S S I O N I N G / S TO R AG E Proceed as follows to safely decommission the bed or prepare the bed for storage: § Disconnect the bed from the power by pulling out the mains plug.
Page 65
EL EC T RO M AG N E T I C CO M PAT I B I L IT Y (EM C ) The bed is intended for operation in the electromagnetic environments listed below. The customer or user of the bed must ensure that it is used in a suitable environment.
Page 66
Magnetic IEC 61000-4-8 30 A / m 30 A / m Power-frequency magnetic fields must corres- fields with pond to the typical value found in the business 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz energetic rated and hospital environments. frequencies Electrical IEC 61000-4-4...
Page 67
Interference resistance of enclosure ports to high-frequency wireless communication equipment Test frequency Band Service Modulation Maximum Distance Immunity test [MHz] [MHz] power level [V/m] 380 to 390 TETRA 400 Pulse modulation 16 Hz 430 to 470 GMRS 460, Frequency FRS 460 modulation ±...
Page 68
WA R R A N T Y A N D S ERV I C E D EC L A R AT I O N O F CO N F O R M IT Y By purchasing a care bed from Malsch GmbH, you have chosen a premium, high-quality product.
Page 69
DIN EN ISO 13485:2016+Ber 1:2017-07 - EN ISO 13485:2016+AC:2016 Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht. Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht. Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht. Malsch GmbH Malsch GmbH Malsch GmbH Rohbergstraße 9 Rohbergstraße 9 Rohbergstraße 9...
Need help?
Do you have a question about the IMPULSE and is the answer not in the manual?
Questions and answers