Ruck Ventilatoren MPC EC TI 30 Series Assembly Instruction Manual

Ruck Ventilatoren MPC EC TI 30 Series Assembly Instruction Manual

Multi purpose cubic box

Advertisement

Quick Links

Assembly Instruction
MPC 225 EC TI 30
146152
MPC 250 EC TI 30
146175
MPC 280 EC TI 30
146521
MPC 355 EC TI 30
149343
MPC 400 EC TI 30
149406
MPC 450 EC TI 30
149413
Drehzahlregelung über 0-10V DC Eingang
Speed control over 0-10V DC input
Pегулирование скорости вращения - вход 0-10B DC
Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
• Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada • Reservado el derecho de
modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer • Změny vyhrazeny • Oikeus muutoksiin pidätetään • Galimi pakeitimai
ruck
Ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mpcni_pb_05b print 16.07.2019
Flexible Abluftbox • Multi Purpose Cubic Box • Boîtier souple
d'évacuation d'air • Ventilator de exhaustare constructie flexibila •
Pазностороний вытяжной вентилятор • Flexibele afzuigventilator
• Prilagodljiv odvodni ventilator • Višenamjenski odsisni ventilator
• Elszívó ventilátor, flexibilis elhelyezés • Flexibilná odvetrávacia
jednotka • Caja de extracción de aire flexible • Uniwersalny wentyla-
tor wywiewny MPC • Fleksibel udsugningsluftbox • Flexibilní odta-
hový box • Joustava poistoilmalaite • Daugiafunkcinė kubinė dėžė
MPC...EC TI 30
ID
U
f
[V]
[Hz]
230V ~
50
230V ~
50
230V ~
50
230V ~
50
230V ~
50
230V ~
50
D-97944 Boxberg-Windischbuch
P
I
I
max
[W]
[A]
[A]
756
3,36
3,5
954
4,21
4,4
827
3,66
3,8
1419
9,49
10,0
1320
9,04
9,5
1296
8,88
9,3
Tel. +49 (0)7930 9211-0
Fax. +49 (0)7930 9211-150
t
t
A
M
[°C]
[°C]
[mm]
50
120
500
50
120
500
50
120
500
50
120
700
50
120
700
50
120
700
info@ruck.eu
www.ruck.eu
149253
149253
149253
149253
149253
149253

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPC EC TI 30 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ruck Ventilatoren MPC EC TI 30 Series

  • Page 1 Flexible Abluftbox • Multi Purpose Cubic Box • Boîtier souple Assembly Instruction d‘évacuation d‘air • Ventilator de exhaustare constructie flexibila • Pазностороний вытяжной вентилятор • Flexibele afzuigventilator • Prilagodljiv odvodni ventilator • Višenamjenski odsisni ventilator • Elszívó ventilátor, flexibilis elhelyezés • Flexibilná odvetrávacia jednotka •...
  • Page 2 Ansteuerung / Control Keine Drehzahlregelung / Anschluss Potentiometer / Anschluss Potentiometer / Anschluss 0-10V Signal / No speed control Connection potentiometer Connection potentiometer Connection 0-10V signal 100% Leistung / 100% Power Netzteil .../ Power supply ... Anschluss Alarmausgang / Connection alarm output Alarmausgang auf Steuerung aufgelegt / Relais mit Alarmausgang geschaltet / Alarm output connected to controls...
  • Page 3 Typenschild see nameplate Year of manufacture Amtliche Registriernummer Amtsgericht Mannheim HRB 560366 Commercial registration number Local District Court Mannheim HRB 560366 ruck Ventilatoren GmbH, Deutschland Niederlassungsort des Herstellers Site of manufacturer ruck Ventilatoren GmbH, Germany Nennmotoreingangsleistung am Energieeffizienzoptimum [kW] 0,68...
  • Page 4: Eg-Konformitätserklärung

    Ventilatoren nur in technisch einwandfreiem Zustand! range specified in the technical data and on the typeplate! ruck Ventilatoren sind mit Ausnahme von empfohlenen Rei- on again unintentionally! Individual components must not be Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel, wie bei- Protection against contact, protection against being sucked nigungsintervallen wartungsfrei.
  • Page 5: Déclaration De Conformité Ce

    Declaratie de conformitate CE conforme aux dispositions de la directive CE conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE) In sensul directivei CE conform directivei Masini (2006/42/EG) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Le fabricant Producatorul Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 6 (Technisch directeur) В данной инструкции содержатся указания по безопасному Монтаж Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie Montage и надлежащему монтажу, транспортированию, вводу om ruck ventilatoren veilig en vakkundig te monteren, te Монтаж должен выполняться квалифицированными Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig в...
  • Page 7: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    A készülék elektromos csatlakozásait a kapcsolási rajz szerint Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- napravo pred vstopom vode ali tujkov. Opozorilni znaki se A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt kell bekötni! Az üzembevétel előtt győződjön meg arról, hogy...
  • Page 8: Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de conformidade CE Declaração de incorporação CE As required by EC Directive podľa smernice stroj (2006/42/ES) No âmbito da directiva CE segundo a directiva para máquinas (2006/42/CE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Výrobca O fabricante Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 9: Declaración Ce De Conformidad

    Deklaracja zgodności CE De acuerdo con la Directiva CE de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE) Zgodnie z wymaganiami Dyrektywy WE zgodnie z Dyrektywą Maszynową (2006/42/WE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH El fabricante Producent Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 10 EF - indbygningserklæring Prohlášení o shodě ES Prohlášení o zabudování ES Iht. EF - direktivet iht. maskindirektivet (2006/42/EF) Dle požadavku směrnic ES neúplného strojního zařízení dle směrnice (2006/42/ES) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Producenten Výrobce: Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5 D-97944 Boxberg D-97944 Boxberg Tel.: +49 (0)7930 9211-100...
  • Page 11: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Montavimas turvallisesta ja asianmukaisesta asennuksesta, kuljetuksesta, Laitteen saavat asentaa vain ammattitaitoiset henkilöt, jo- galima saugiai ir tinkamai sureguliuoti ruck Ventilatoren Montavimo darbus turi atlikti specialistai pagal montavimo käyttöönotosta, huollosta ja purkamisesta. Tuote on valmi- iden on noudatettava asennusohjetta sekä voimassaolevia ventiliatorių...

Table of Contents