Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit
E N
www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter,
and obtain the latest updates and safety instructions.
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du firmware et de mettre à jour ce manuel
F R
à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les derniers contenus destinés à
l'utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre Kickscooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de sécurité.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, Firmware-Updates zu veröffentlichen und dieses
D E
Handbuch zu aktualisieren. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie in der Segway-Ninebot-App nach, um die neuesten
Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren, Ihren KickScooter aktivieren und die neuesten Aktualisierungen und
Sicherheitsanweisungen erhalten.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in
I T
qualsiasi momento. Visitare il sito www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. È
necessario installare l'app, attivare il KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto, fabricar actualizaciones de sus piezas y actualizar este manual en
E S
cualquier momento. Visite www.segway.com o consulte la aplicación Segway-Ninebot para descargar los materiales más recientes para el
usuario. Debe instalar la aplicación, activar el KickScooter y obtener las últimas actualizaciones e instrucciones de seguridad.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania wbudowanego oraz aktualizacji niniejszej
P L
instrukcji w dowolnym momencie. Odwiedź witrynę www.segway.com lub otwórz aplikację Segway-Ninebot, aby pobrać najnowsze materiały
dla użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować hulajnogę KickScooter, a także uzyskać najnowsze aktualizacje i instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen en
N L
deze handleiding bij te werken. Ga naar www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste gebruikersmateriaal te
downloaden. U moet de app installeren, uw KickScooter activeren en de nieuwste updates en veiligheidsinstructies verkrijgen.
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações no produto, lançar atualizações de firmware e atualizar este manual a qualquer momento.
P T
Visite www.segway.com ou verifique a aplicação Segway-Ninebot para descarregar os materiais de utilizador mais recentes. Deve instalar a
aplicação, ativar a sua KickScooter e obter as últimas atualizações e instruções de segurança.
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
F R
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut varier.
DE
Die gezeigten Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen.
I T
Le immagini mostrate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto effettivo può subire variazioni.
ES
Las imágenes que se muestran son solo para fines ilustrativos. El producto real puede variar.
P L
Przedstawione obrazy służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Faktyczny produkt może wyglądać inaczej.
N L De getoonde foto's zijn alleen ter illustratie. Het werkelijke product kan variëren.
PT
As imagens apresentadas são meramente ilustrativas. O produto real pode variar.
www.segway.com
Ninebot KickScooter
Raccolta Carta
Product Manual
EN
Manuel du produit
FR
Produkthandbuch
DE
Manuale del prodotto
IT
Manual del producto
ES
Instrukcja obsługi
PL
Producthandleiding
NL
Manual do produto
PT
XXXX
CE.04.00.0783.00-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ninebot KickScooter E2

  • Page 1 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter, Product Manual and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Page 2 Max. speed is 5 km/h (3.1 mph). Quick-release Lever Safety Button The headlight and tail light are always on and can't be turned off. * How to enable in the Segway-Ninebot app: Settings > Walk Mode. Returning mark Folding Mechanism Speed Mode: There are two modes available.
  • Page 3: Specifications

    Specifications Item Parameter Item Parameter Name Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus Name 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Model Model Product Approx. 1070 × 445 × 1140 mm Approx. 1070 × 473 × 1140 mm Product Approx. 1070 × 445 × 1140 mm (42.1 × 17.5 × 44.9 in) Length ×...
  • Page 4 This product is certified to ANSI/CAN/UL-2272 by TUV Rheinland. Machinery Directive Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential The battery complies with UN/DOT 38.3. requirements and other relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
  • Page 5: Common Failures

    Ninebot is the trademark of Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered trademarks of Check whether the wire connected with the battery cable Abnormal default voltage and the controller is loose, or contact after-sales service Segway Inc., App Store and Apple Logo are trademarks of Apple Inc.
  • Page 6: Wiring Diagram

    Wiring Diagram Recommended Maintenance Schedule To ensure safe riding, day to day care and regular maintenance are essential. You, the owner, have control and knowledge of  Direction Indicator how often you use your scooter, how hard you use it and where you use it. It is the owner's responsibility to perform regular checks * For 051401D only and bring your scooter to authorized service center for inspection and service. Please refer to the maintenance schedule below.
  • Page 7 Throttle & indicators respectively, check if the direction indicators on the left/right Brake levers √ √ * For 051401D It is required that original Segway-Ninebot parts shall be used for side flash normally. only Functional repairs and replacements. Front fork √...
  • Page 8 Le feu de route et le feu arrière sont toujours allumés et ne peuvent pas être éteints. Marque de retour Mécanisme de pliage * Comment activer dans l'application Segway-Ninebot : Paramètres > Mode Marche. Mode de vitesse : Deux modes sont disponibles. La vitesse maximale est la suivante : Catadioptre avant Modèle...
  • Page 9: Spécifications

    Spécifications Élément Paramètres Élément Paramètres Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Modèle Modèle Produit Environ 1070 × 445 × 1140 mm Environ 1070 × 473 × 1140 mm Produit Environ 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 po) Longueur ×...
  • Page 10 Certifications Directive Machines Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur les machines 2006/42/CE. Ce produit est certifié ANSI/CAN/UL-2272 par TUV Rheinland.
  • Page 11 Ninebot est la marque de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd ; Segway et le Rider Design sont des marques déposées de Vérifiez si le câble connecté au câble de communication de la Tension par défaut anormale...
  • Page 12: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Calendrier d'entretien recommandé Afin d’assurer une conduite en toute sécurité, un soin quotidien et un entretien régulier sont essentiels. En tant que propriétaire, vous Indicateur de direction avez le contrôle et la connaissance de la fréquence à laquelle vous utilisez votre scooter, de l’intensité avec laquelle vous l'utilisez et * Pour 051401D uniquement de l'endroit où...
  • Page 13 051401D direction du côté gauche/droit clignotent normalement. Pièces uniquement Ensemble de Il est nécessaire que des pièces d'origine Segway-Ninebot √ fonctionnelles fourche avant soient utilisées pour les réparations et les remplacements. Tableau de bord Allumez le scooter, le tableau de bord fonctionne correctement.
  • Page 14 Sicherheitstaste Das Frontlicht und das Rücklicht sind immer eingeschaltet und können nicht ausgeschaltet werden. Entsprechende Markierung Klappmechanismus * So erfolgt die Aktivierung in der Segway-Ninebot-App: Einstellungen > Laufmodus. Geschwindigkeitsmodus: Es sind zwei Modi verfügbar. Die Höchstgeschwindigkeit ist wie folgt: Frontreflektor Modell Höchstgeschwindigkeit für E2...
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten Position Parameter Position Parameter Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus Name Name 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Modell Modell Produkt Ca. 1070 × 445 × 1140 mm Ca. 1070 × 473 × 1140 mm Produkt Ca. 1070 × 445 × 1140 mm (42.1 × 17.5 × 44.9 in) Länge ×...
  • Page 16 Vorschriften 2012 zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für Elektro- und Elektronikgeräte Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich der Teile (Kabel, Leitungen usw.) die Anforderungen der Vorschriften 2012 zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für Elektro- und Elektronikgeräte erfüllt.
  • Page 17: Häufige Fehler

    Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Händler. Ninebot ist eine Marke von Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd.; Segway und das Rider Design sind eingetragene Marken von Prüfen Sie, ob das mit dem Akkukabel und dem Controller...
  • Page 18 Schaltplan Empfohlener Wartungsplan Um sicheres Fahren zu gewährleisten, sind tägliche Pflege und regelmäßige Wartung unerlässlich. Sie, der Eigentümer, haben Fahrtrichtungsanzeiger die Kontrolle und das Wissen darüber, wie oft Sie Ihren Roller benutzen, wie intensiv Sie ihn benutzen und wo Sie ihn * Nur für 051401D benutzen.
  • Page 19 Sie ihn wieder los, um die Beschleunigung und das Gasgriff Hinterrad Abbremsen zu überprüfen. Funktionsprüfung Elektronischer Nach der Verbindung mit der Segway-Ninebot-App: Gasgriff & 1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version. Fehlererkennung Bremshebel 2) Prüfen Sie, ob die Meldung des entsprechenden √...
  • Page 20 Il faro anteriore e quello posteriore sono sempre accesi e non possono essere spenti. Linea di sicurezza Meccanismo di piegatura *Come attivare tramite l'app Segway-Ninebot: Impostazioni > Modalità Camminata. Modalità di velocità: sono disponibili due modalità. La velocità massima è la seguente: Riflettore anteriore...
  • Page 21 Specifiche Voce Parametro Voce Parametro Nome Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus Nome 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Modello Modello Prodotto Circa 1070 × 445 × 1140 mm Circa 1070 × 473 × 1140 mm Prodotto Circa 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 in) Lunghezza ×...
  • Page 22 (2012). Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, comprese le sue varie parti (cavi, fili e altri componenti), Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere smaltiti con i soddisfa i requisiti dei regolamenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature rifiuti urbani indifferenziati.
  • Page 23 Ninebot è un marchio di fabbrica di Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd.; Segway e Rider Design sono marchi registrati di Verificare che il filo collegato al cavo della batteria e al Tensione predefinita anomala...
  • Page 24 Schema di cablaggio Programma di manutenzione consigliato Per garantire una guida sicura, sono essenziali una cura quotidiana e una manutenzione regolare. Il proprietario ha il Indicatore di direzione controllo dello scooter e ne conosce la frequenza, l'intensità e i luoghi di utilizzo. È responsabilità del proprietario eseguire *Solo per 051401D controlli regolari e portare lo scooter presso un centro servizi autorizzato per i controlli e la manutenzione.
  • Page 25 √ √ di piegatura Acceleratore verificare l'accelerazione e la decelerazione. Controllo Gruppo freno delle Dopo la connessione all'app Segway-Ninebot: a tamburo funzioni 1) Aggiornare il firmware alla versione più recente. √ √ Rilevamento Cruscotto 2) Verificare che la notifica del codice di errore corrispondente e delle guasti possibili cause venga visualizzata quando lo scooter rileva un errore.
  • Page 26 El faro y la luz trasera están siempre encendidos y no se pueden apagar. Marca de retorno Mecanismo de plegado * Cómo habilitar en la aplicación Segway-Ninebot: Configuración > Modo de paseo. Modo de velocidad: Hay dos modos disponibles. La velocidad máxima es la siguiente: Reflector delantero...
  • Page 27: Especificaciones

    Especificaciones Artículo Parámetro Artículo Parámetro Nombre Ninebot KickScooter E2 Nombre Ninebot KickScooter E2 Plus 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Modelo Modelo Producto Approx. 1070 × 445 × 1140 Approx. 1070 × 473 × 1140 Producto Approx. 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 pulg.) Largo ×...
  • Page 28 Homologaciones Directiva de maquinaria Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC. Este producto está certificado según ANSI/CAN/UL-2272 por TUV Rheinland.
  • Page 29: Marca Comercial

    Temperatura anormal del controlador contacto con el servicio postventa o con un distribuidor autorizado. Tenga en cuenta que disponemos de varios modelos de Segway y Ninebot con diferentes funciones, y algunas de las Temperatura anormal del motor funciones mencionadas en este documento puede no tenerlas su unidad. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las funciones del producto KickScooter y la documentación sin previo aviso.
  • Page 30: Diagrama De Cableado

    Diagrama de cableado Programa de mantenimiento recomendado Para garantizar una conducción segura, el cuidado diario y el mantenimiento periódico son esenciales. Usted, el Indicador de dirección propietario, debe conocer y controlar la frecuencia con la que usa su patinete, la intensidad con la que lo usa y dónde lo * Solo para 051401D usa.
  • Page 31 Conjunto de (6 213 millas). baterías Piezas Nota: Se recomienda cargar una vez cada 60 días en caso de √ importantes almacenamiento a largo plazo. Controlador Se deben utilizar piezas originales de Segway-Ninebot para reparaciones y recambios. Motor de rueda...
  • Page 32 Prędkość maksymalna wynosi 5 km/h (3,1 mph). Światła przednie i tylne są zawsze włączone i nie można ich wyłączyć. Znak powrotu Mechanizm składania * Włączanie w aplikacji Segway-Ninebot: Ustawienia > Tryb pieszy. Przednie światło Tryb prędkości: Są dostępne dwa tryby. Prędkość maksymalna jest następująca:...
  • Page 33: Dane Techniczne

    Dane techniczne Pozycja Parametr Pozycja Parametr Nazwisko Ninebot KickScooter E2 Nazwisko Ninebot KickScooter E2 Plus Model 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Model Produkt Około 1070 × 445 × 1140 mm Około 1070 × 473 × 1140 mm Produkt Około 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 cala) Długość...
  • Page 34 Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji (RoHS) Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt wraz z częściami (kable, przewody i tak dalej) spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiany dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/863 w sprawie Autoryzowany przedstawiciel w Zjednoczonym Królestwie:...
  • Page 35 QR lub przejdź do sklepu Apple App Store (iOS) lub Google Play Store (Android). Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub Należy pamiętać, że istnieje wiele modeli pojazdów Segway i Ninebot z różnymi funkcjami, a niektóre z wymienionych Silnik nie jest skalibrowany autoryzowanym sprzedawcą.
  • Page 36: Schemat Połączeń

    Schemat połączeń Zalecany harmonogram konserwacji Codzienna pielęgnacja i regularna konserwacja ma kluczowe znaczenie dla bezpieczeństwa jazdy. Jako właściciel masz Kierunkowskaz kontrolę i wiedzę na temat częstotliwości, intensywności i warunków użytkowania swojej hulajnogi. Obowiązkiem * Tylko 051401D właściciela jest regularne sprawdzenie i przekazywanie hulajnogi do autoryzowanego centrum serwisowego na przegląd i obsługę...
  • Page 37 √ √ Przepustnica przepustnicę, a następnie ją zwalniając. Mechanizm Kontrola składania działania Po połączeniu z aplikacją Segway-Ninebot: 1) Zaktualizuj oprogramowanie wbudowane do najnowszej wersji. Zespół hamulca Wykrywanie √ √ 2) Sprawdź, czy powiadomienie o odpowiednim kodzie błędu i usterek bębnowego możliwych przyczynach pojawi się, gdy hulajnoga wykryje błąd.
  • Page 38 Max. snelheid is 5 km/u (3,1 mph). De koplamp en het achterlicht branden altijd en kunnen niet worden uitgeschakeld. Retourmarkering Vouwmechanisme * Hoe in te schakelen in de Segway-Ninebot-app: Instellingen > Wandelmodus. Snelheidsmodus: Er zijn twee modi beschikbaar. De topsnelheid is als volgt: Voorreflector...
  • Page 39 Specificaties Item Parameter Item Parameter Naam Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus Naam 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Model Model Product Ca. 1070 × 445 × 1140 mm Ca. 1070 × 473 × 1140 mm Product Ca. 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 inch) Lengte ×...
  • Page 40 Certificaten Machinerichtlijn Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële Dit product is gecertificeerd volgens ANSI/CAN/UL-2272 door TUV Rheinland. vereisten en andere relevante bepalingen van de machinerichtlijn 2006/42/EG. De accu is conform UN/DOT 38.3.
  • Page 41: Vaak Voorkomende Fouten

    Ninebot is het handelsmerk van Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway en het Rider Design zijn de geregistreerde Controleer of de draad die verbonden is met de...
  • Page 42 Bedradingsschema Aanbevolen onderhoudsschema Om veilig rijden te garanderen, zijn dagelijkse zorg en regelmatig onderhoud essentieel. U, de eigenaar, hebt controle over Richtingaanwijzer weet hoe vaak u uw scooter gebruikt, hoe hard u hem gebruikt en waar u hem gebruikt. Het is de verantwoordelijkheid van * Alleen voor 051401D de eigenaar om regelmatig controles uit te voeren en uw scooter naar een erkend servicecentrum te brengen voor inspectie en onderhoud.
  • Page 43 / rechterkant normaal knipperen. remhendels √ √ Dashboard Zet de scooter aan, het dashboard werkt naar behoren. Montage Functionele Het is vereist dat originele Segway-Ninebot onderdelen Houd het gaspedaal ingedrukt en laat het vervolgens los en √ √ √ voorvork Gashendel onderdelen worden gebruikt voor reparaties en vervangingen.
  • Page 44 O farol e a luz traseira estão sempre ligados e não podem ser desligados. Marca de retorno Mecanismo de dobramento * Como ativar na aplicação Segway-Ninebot: Configurações > Modo de caminhada. Modo de velocidade: Há dois modos disponíveis. A velocidade máxima é a seguinte: Refletor frontal...
  • Page 45 Especificações Item Parâmetro Item Parâmetro Ninebot KickScooter E2 Ninebot KickScooter E2 Plus Nome Nome 051401E 051401B 051401D 051402E 051402B Modelo Modelo Produto Produto Aproximadamente. 1070 × 445 × Aproximadamente. 1070 × 473 × Aproximadamente. 1070 × 445 × 1140 mm (42,1 × 17,5 × 44,9 pol.) Comprimento ×...
  • Page 46 Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Reino Unido Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por meio deste que todo o produto, incluindo peças (cabos, cabos e assim por diante) atende aos requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/UE e emenda à Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863 sobre o...
  • Page 47 Ninebot é a marca comercial da Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway e the Rider Design são marcas registadas da Verifique se o fio ligado com o cabo da bateria e o Tensão padrão anormal...
  • Page 48: Diagrama Elétrico

    Diagrama Elétrico Cronograma de manutenção recomendado Para garantir uma condução segura, os cuidados diários e a manutenção regular são essenciais. Você, o proprietário, tem Indicador de Direção controlo e conhecimento da frequência com que usa a sua scooter, o quão difícil a usa e onde a usa. É da responsabilidade * Apenas para 051401D do proprietário realizar verificações regulares e levar a sua scooter ao centro de serviço autorizado para inspeção e serviço.
  • Page 49 6213 km (10000 milhas). da bateria Partes Observação: Recomenda-se carregar uma vez a cada 60 √ importantes dias para armazenamento de longo prazo. Controlador É necessário que as peças originais Segway-Ninebot sejam Motor utilizadas para reparações e substituições.

This manual is also suitable for:

Kickscooter e2 plus051401e051401b051401d051402e051402b

Table of Contents