Parkside PDAP 75 A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PDAP 75 A1 Translation Of The Original Instructions

Air polishing set
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SET LUCIDATURA AD ARIA COMPRESSA PDAP 75 A1
SET LUCIDATURA AD ARIA
COMPRESSA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AIR POLISHING SET
Translation of the original instructions
IAN 315468
CONJUNTO DE POLIMENTO
DE AR COMPRIMIDO
Tradução do manual de instruções original
DRUCKLUFT-POLIERSET
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PDAP 75 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PDAP 75 A1

  • Page 1 SET LUCIDATURA AD ARIA COMPRESSA PDAP 75 A1 SET LUCIDATURA AD ARIA CONJUNTO DE POLIMENTO COMPRESSA DE AR COMPRIMIDO Traduzione delle istruzioni d’uso originali Tradução do manual de instruções original DRUCKLUFT-POLIERSET AIR POLISHING SET Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions...
  • Page 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Connessione a una sorgente di aria compressa . . . . . . . . . . . . . 17 PDAP 75 A1 IT │ MT  ...
  • Page 5 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Traduzione della dichiarazione di conformità originale 26 ■ 2  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 6: Introduzione

    SET LUCIDATURA AD ARIA COMPRESSA PDAP 75 A1 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del nuovo appa recchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità . Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto . Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smalti- mento .
  • Page 7: Dotazione

    Indossare sempre la protezione paraorecchi . Oliare quotidianamente Dotazione Ingresso aria Nipplo a innesto (preassemblato) Grilletto Filettatura Piatto di lucidatura Calotta di lucidatura nera Calotta di lucidatura arancione Accessorio in finta pelle Chiave di montaggio ■ 4  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 8: Volume Della Fornitura

    Volume della fornitura 1 set lucidatura ad aria compressa PDAP 75 A1 1 piatto di lucidatura Ø 75 mm (con adesione tramite velcro) 1 calotta di lucidatura arancione (per lucidatura preliminare) 1 calotta di lucidatura nera (per lucidatura di rifinitura) 1 finta pelle di agnello 1 nipplo a innesto 6,35 mm (1/4“) (preassemblato)
  • Page 9 è effettivamente in funzione . Ciò può ridurre nettamente il carico da emissione acustica per tutto il periodo di lavoro . ■ 6  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 10: Avvertenze Generali Sulla Sicurezza Degli Apparecchi

    L’apparecchio deve essere sottoposto regolarmente a ispezione per verificare che presenti i valori di misurazione e i contrassegni richiesti nel presente manuale . L’utente deve contattare il produt- tore per richiedere, se necessario, targhette sostitutive . PDAP 75 A1 IT │ MT   │...
  • Page 11: Pericoli Derivanti Dalla Proiezione Di Parti

    . ■ Assicurarsi di poter mantenere il corpo in equilibrio e di disporre di un appoggio sicuro . ■ 8  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 12: Pericoli Derivanti Da Movimenti Ripetuti

    è difficile mantenere l’equilibrio . Nel corso di lavori di lunga durata, si consiglia all’operatore di cambiare postura, anche per evitare disagi e fatica . PDAP 75 A1 IT │ MT   │...
  • Page 13: Pericoli Derivanti Da Accessori

    . ■ Accertarsi che non siano presenti linee elettriche, linee del gas o simili, che potrebbero comportare pericoli in caso di danneggia- mento derivante dall’impiego della macchina . ■ 10  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 14: Pericolo Per La Presenza Di Polvere E Vapori

    . ■ Utilizzare l’attrezzatura per la protezione delle vie respiratorie secondo le istruzioni del datore di lavoro o le norme di sicurezza sul lavoro o di tutela della salute . PDAP 75 A1 IT │ MT   │  11...
  • Page 15: Pericoli Derivanti Dal Rumore

    Se la levigatrice per fogli abrasivi / lucidatrice è dotata di un si- lenziatore, accertarsi sempre che quest’ultimo si trovi al suo posto e sia pronto all’uso quando la macchina è in funzione . ■ 12  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 16: Pericoli Dovuti Alle Vibrazioni

    . – Non dirigere mai il flusso d’aria verso se stessi o altre persone . PDAP 75 A1 IT │ MT   │  13...
  • Page 17: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Specifiche Per Levigatrici

    Il contatto con queste polveri o la loro inalazione può rap- presentare un pericolo per la salute dell'utente o delle altre persone presenti nell'ambiente di lavoro . ■ Indossare occhiali protettivi e mascherina antipolvere! ■ 14  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 18: Prima Della Messa In Funzione

    Per l’ultima operazione utilizzare l’accessorio in finta pelle comprimerlo sul piatto di lucidatura . Badare a un posiziona- mento concentrico . ♦ Per la sostituzione sollevare l’accessorio lucidante lateralmente e sfilarlo dal piatto di lucidatura PDAP 75 A1 IT │ MT   │  15 ■...
  • Page 19: Lubrificazione

    Installare un oliatore nella linea dell’aria compressa o sul genera- tore di aria compressa . ♦ Ogni 15 minuti di esercizio aggiungere manualmente circa 3 - 5 gocce di olio per sistemi pneumatici nel nipplo a innesto ■ 16  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 20: Connessione A Una Sorgente Di Aria Compressa

    . Accensione/spegnimento Accensione: ♦ Per accendere l’apparecchio premere il grilletto Spegnimento: ♦ Rilasciare il grilletto ♦ Al termine del lavoro disconnettere l’apparecchio dalla sorgente di aria compressa . PDAP 75 A1 IT │ MT   │  17 ■...
  • Page 21: Lucidatura

    Accendere la lucidatrice ad aria compressa . ♦ Condurre la lucidatrice ad aria compressa parallelamente al pezzo da lavorare . ♦ Muovere l’apparecchio parallelamente e uniformemente lungo la superficie da lucidare . ■ 18  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 22: Manutenzione E Pulizia

    è il pericolo di inalarla . NOTA Per garantire un funzionamento perfetto e una lunga durata della lucidatrice ad aria compressa, osservare quanto segue: PDAP 75 A1 IT │ MT   │  19...
  • Page 23 Controllare periodicamente se il piatto di lucidatura è danneg- giato . ■ Pulire l’apparecchio solo con un panno morbido e asciutto o con aria compressa . ■ Non utilizzare assolutamente detergenti aggressivi o abrasivi . ■ 20  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 24: Eliminazione Dei Guasti

    . L'appa recchio non Motore bloccato Lubrificare l'apparec- si muove, l'aria per via dell'accumu- chio come descritto compressa esce lo di materiale . nel manuale . completamente dallo scarico . PDAP 75 A1 IT │ MT   │  21 ■...
  • Page 25: Smaltimento

    (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amminis- trazione comunale . ■ 22  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 26: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    è stato disim- ballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . PDAP 75 A1 IT │ MT   │...
  • Page 27 Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore . ■ 24  │   IT │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 28: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com PDAP 75 A1 IT │ MT   │  25 ■...
  • Page 29: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    Direttiva macchine (2006/42/EC) Norme armonizzate utilizzate: EN ISO 11148-8: 2011 Denominazione della macchina: Set lucidatura ad aria compressa PDAP 75 A1 Anno di produzione: 01 - 2019 Numero di serie: IAN 315468 Bochum, 23/01/2019 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
  • Page 30 Ligação a uma fonte de ar comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 PDAP 75 A1  ...
  • Page 31 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Tradução da Declaração de Conformidade original .52 ■ 28  │   PDAP 75 A1...
  • Page 32: Introdução

    CONJUNTO DE POLIMENTO DE AR COMPRIMIDO PDAP 75 A1 Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Optou por um produ- to de elevada qualidade . O manual de instruções é parte integrante deste produto . Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação .
  • Page 33: Equipamento

    Use sempre protetores auriculares . Lubrificar diariamente Equipamento Entrada de ar Bocal de encaixe (pré-montado) Acionador Rosca Prato de polir Boina de polir preta Boina de polir laranja Acessório em pele de cordeiro sintética Chave de montagem ■ 30  │   PDAP 75 A1...
  • Page 34: Conteúdo Da Embalagem

    Valor de medição de ruído determinado de acordo com a norma ISO 15744: Nível de pressão acústica: L 84,1 dB (A) Incerteza: Nível de potência acústica: L 95,1 dB (A) Incerteza: Usar protetores auriculares! PDAP 75 A1   │  31 ■...
  • Page 35 . Isto pode reduzir significativamente o grau das emissões acústicas durante o período total de trabalho . ■ 32  │   PDAP 75 A1...
  • Page 36: Instruções Gerais De Segurança Para Aparelhos

    . O utilizador tem de contac- tar o fabricante, em caso de necessidade, para obter as chapas de substituição . PDAP 75 A1   │  33...
  • Page 37: Perigos Devido À Projeção De Peças

    Verifique se o seu corpo está equilibrado e numa posição estável . ■ Ative o dispositivo de comando para arrancar ou parar em caso de corte da alimentação de energia . ■ Utilize apenas os lubrificantes recomendados pelo fabricante . ■ 34  │   PDAP 75 A1...
  • Page 38: Perigos Devido A Movimentos Repetidos

    Se o operador notar sintomas persistentes ou recorrentes, como p . ex . mal-estar, queixas, palpitações, dor, formigueiro, dormên- cia, queimadura ou rigidez, não deve ignorar estes sinais . Neste caso, o operador deve consultar um médico qualificado . PDAP 75 A1   │  35...
  • Page 39: Perigos Devido A Acessórios

    . ■ Assegure-se de que não existem nenhuns cabos elétricos, ca- nalizações de gás, etc . que, em caso de danificação devido à utilização da máquina, possam causar um perigo . ■ 36  │   PDAP 75 A1...
  • Page 40: Perigos Devido A Poeiras E Vapores

    . ■ Utilize os equipamentos de proteção respiratória de acordo com as instruções do seu empregador ou conforme exigido pelas nor- mas em matéria de saúde e segurança no local de trabalho . PDAP 75 A1   │  37 ■...
  • Page 41: Perigos Devido A Ruído

    Se a lixadeira para folhas de lixa ou a máquina de polir estiver equipada com um silenciador, certifique-se sempre de que este está devidamente montado e operacional quando a máquina se encontra em funcionamento . ■ 38  │   PDAP 75 A1...
  • Page 42: Perigos Devido A Vibrações

    ■ As mangueiras soltas e em movimento podem causar lesões graves . Por esta razão, controle sempre se as mangueiras e os respetivos dispositivos de fixação não estão danificados nem se soltaram . PDAP 75 A1   │  39 ■...
  • Page 43: Instruções De Segurança Específicas Para Lixadeiras

    ♦ Para remover o prato de polir , fixe a rosca com a chave de montagem e rode o prato de polir no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, extraindo-o da rosca ■ 40  │   PDAP 75 A1...
  • Page 44: Montagem Dos Acessórios De Polir

    Para a última operação, selecione o acessório de polir em pele de cordeiro sintética e pressione-o sobre o prato de polir Tenha atenção à fixação concêntrica . ♦ Para a substituição, levante o acessório de polir lateralmente e retire-o do prato de polir PDAP 75 A1   │  41 ■...
  • Page 45: Lubrificação

    Instale um lubrificador complementar na canalização de ar com- primido ou no aparelho pneumático . ♦ Introduza manualmente aprox . 3 a 5 gotas de óleo pneumático, a cada 15 minutos de funcionamento, no bocal de encaixe ■ 42  │   PDAP 75 A1...
  • Page 46: Ligação A Uma Fonte De Ar Comprimido

    Operação Ligar/Desligar Ligar: ♦ Pressione o acionador para ligar o aparelho . Desligar: ♦ Solte o acionador ♦ Quando tiver acabado o seu trabalho, desconecte o aparelho da fonte de ar comprimido . PDAP 75 A1   │  43 ■...
  • Page 47: Polir

    Cubra as peças de plástico previamente com fita adesiva, uma vez que estas podem clarear devido ao polimento . ♦ Ligue a máquina de polir pneumática . ♦ Conduza a máquina de polir pneumática paralelamente à peça a trabalhar . ■ 44  │   PDAP 75 A1...
  • Page 48: Manutenção E Limpeza

    . Se a pele entrar em contacto com poeiras perigo- sas, podem provocar dermatite forte . Se tiver sido produzida ou levantada poeira durante os trabalhos de manutenção, esta pode ser inalada . PDAP 75 A1   │  45...
  • Page 49 Inspecione regularmente a existência de danificações no prato de polir ■ Limpe o aparelho apenas com um pano seco e suave ou com ar comprimido . ■ Nunca utilize dispositivos de limpeza afiados e/ou abrasivos . ■ 46  │   PDAP 75 A1...
  • Page 50: Resolução De Falhas

    . O aparelho não O motor está Lubrificar o aparelho, se movimenta, o bloqueado devido como descrito no ar comprimido sai à acumulação de manual . todo pela saída . material . PDAP 75 A1   │  47 ■...
  • Page 51: Eliminação

    1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 48  │   PDAP 75 A1...
  • Page 52: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem . Expirado o período da garantia, quais- quer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento . PDAP 75 A1   │  49...
  • Page 53 ■ O número do artigo consta na placa de características, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior . ■ 50  │   PDAP 75 A1...
  • Page 54: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Servi- ço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com PDAP 75 A1   │  51 ■...
  • Page 55: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    (2006 / 42 / EC) Normas harmonizadas aplicadas: EN ISO 11148-8: 2011 Designação de tipo da máquina: Conjunto de polimento de ar comprimido PDAP 75 A1 Ano de fabrico: 01 - 2019 Número de série: IAN 315468 Bochum, 23 .01 .2019...
  • Page 56 Connecting to a compressed air source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 PDAP 75 A1 GB │...
  • Page 57 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Translation of the original Conformity Declaration . .76 ■ 54  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 58: Introduction

    AIR POLISHING SET PDAP 75 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance . You have chosen a high-quality product . The operating instructions are part of this product . They contain important information about safety, usage and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions .
  • Page 59: Features

    Polishing hood orange Fake fur attachment Assembly spanner Included in delivery 1 air polishing set PDAP 75 A1 1 polishing disc Ø 75 mm (with Velcro fastener) 1 polishing hood, orange (for pre-polishing) 1 polishing hood, black (for final polishing) 1 fake lambskin 1 connector nipple 6 .35 mm (1/4”) (preassembled)
  • Page 60 . This can significantly reduce the noise emission load over the total working period . PDAP 75 A1 GB │ MT   │...
  • Page 61: General Safety Instructions For Compressed Air Tools

    The appliance must be inspected regularly to ensure that it is labelled with the required rated values and markings given in this manual . The user must contact the manufacturer to obtain replacement labels if necessary . ■ 58  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 62: Hazards Caused By Flying Parts

    Ensure that your body is balanced and that you have a secure standing position . ■ Release the start/stop control in case of a disruption to the elec- tricity supply . ■ Use only the lubricants recommended by the manufacturer . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  59 ■...
  • Page 63: Risks Due To Repetitive Movements

    If the operator notices symptoms such as persistent or recurring illness, discomfort, throbbing, pain, tingling, burning or stiffness, these indications should not be ignored . In this case, the operator should consult a suitably qualified physician . ■ 60  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 64: Hazards Caused By Accessories

    . ■ Do not operate the appliance in the vicinity of electric mains, gas pipelines etc . which could pose a hazard if damaged by the machine . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  61 ■...
  • Page 65: Hazards Caused By Dust And Vapours

    . ■ Use a dust mask as per the instructions provided by your employ- er or as required by health and safety regulations . ■ 62  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 66: Risks Due To Noise

    . ■ If the sander or polisher is equipped with a silencer, always en- sure that this in its place and is operational while the machine is in operation . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  63...
  • Page 67: Risks Due To Vibrations

    . ■ Thrashing hoses can cause serious injury . Therefore, always check that the hoses and their fixings are not damaged or have not come loose . ■ 64  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 68: Appliance-Specific Safety Instructions For Grinders

    ♦ To remove the polishing disc , immobilise the thread with the assembly spanner and unscrew the polishing disc anti- clockwise out of the thread PDAP 75 A1 GB │ MT   │  65 ■...
  • Page 69: Fitting The Polishing Attachments

    Ensure that it is centred . ♦ To change the attachment, lift one side of the polishing attach- ment and pull it off the polishing disc ■ 66  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 70: Lubrication

    ♦ Install a fitted oiler into the compressed air line or the compressor . ♦ Add 3–5 drops of pneumatic oil into the connector nipple every 15 minutes of operation . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  67...
  • Page 71: Connecting To A Compressed Air Source

    Manually spread the polish of the surface you want to polish . ♦ Switch on the compressed air source and allow it to run until the maximum tank pressure has been reached . ■ 68  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 72 . Use suitable clamps to pre- vent the workpiece from slipping . ► In the event of an interruption to the air supply, release the trigger immediately . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  69 ■...
  • Page 73: Maintenance And Cleaning

    Check the polishing disc regularly for damage . ■ Clean the appliance with a soft, dry cloth only . ■ Never use sharp or abrasive cleaning agents under any circumstances . ■ 70  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 74: Troubleshooting

    Appliance Motor is jammed Lubricate the appliance does not move; due to material as described in the compressed air es- build-up . instructions . capes completely through the outlet . PDAP 75 A1 GB │ MT   │  71 ■...
  • Page 75: Disposal

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 72  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 76: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Any damage and defects present at the time of purchase must be re- ported immediately after unpacking . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . PDAP 75 A1 GB │ MT  ...
  • Page 77 . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . ■ 74  │   GB │ MT PDAP 75 A1...
  • Page 78: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com PDAP 75 A1 GB │ MT   │  75 ■...
  • Page 79: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) Applied harmonised standards: EN ISO 11148-8: 2011 Type designation of machine: Air polishing set PDAP 75 A1 Year of manufacture: 01 - 2019 Serial number: IAN 315468 Bochum, 23/01/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
  • Page 80 Anschluss an eine Druckluftquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 PDAP 75 A1 DE │...
  • Page 81 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . 101 ■ 78  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 82: Einleitung

    DRUCKLUFT-POLIERSET PDAP 75 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Page 83: Ausstattung

    Polierteller Polierhaube schwarz Polierhaube orange Fellimitataufsatz Montageschlüssel Lieferumfang 1 Druckluft-Polierset PDAP 75 A1 1 Polierteller Ø 75 mm (mit Kletthaftung) 1 Polierhaube orange (für Vorpolitur) 1 Polierhaube schwarz (für Nachpolitur) 1 Lammfellimitat 1 Stecknippel 6,35 mm (1/4“) (vormontiert) 1 Montageschlüssel...
  • Page 84 Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist . Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 85: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Druckluftgeräte

    überprüfen, dass das Gerät mit den in dieser Anleitung geforderten Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekenn- zeichnet ist . Der Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforderlichenfalls Ersatzschilder zu erhalten . ■ 82  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 86: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Bewegungen entgegenzuwirken – halten Sie beide Hände bereit . ■ Achten Sie darauf, das Ihr Körper im Gleichgewicht ist und dass Sie sicheren Halt haben . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  83 ■...
  • Page 87: Gefährdungen Durch Wiederholte Bewegungen

    Polierers sollte die Bedienungsperson eine bequeme Körperhaltung einnehmen, dabei auf sicheren Halt achten und ungünstige Körperhaltungen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten, vermeiden . ■ 84  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 88: Gefährdungen Durch Zubehörteile

    Es ist zu prüfen, ob die maximale Betriebsdrehzahl des Maschi- nenwerkzeuges (Flatterscheiben, Schleifbänder, Fiberscheiben usw .) höher als die Bemessungsdrehzahl der Maschine ist; ■ Selbsthaftende Schleifscheiben müssen konzentrisch auf der Befestigungsplatte angebracht werden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  85 ■...
  • Page 89: Gefährdungen Am Arbeitsplatz

    Die Abluft ist so abzuleiten, dass die Aufwirbelung von Staub in staubhaltigen Umgebungen auf ein Mindestmaß reduziert wird . ■ Falls Stäube oder Dämpfe entstehen, muss die Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Freisetzung zu kontrollieren . ■ 86  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 90: Gefährdungen Durch Lärm

    Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  87...
  • Page 91: Gefährdungen Durch Schwingungen

    Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem, aber sicherem Griff unter Einhaltung der erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zunehmender Griffkraft größer . ■ 88  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 92: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für Pneumatische Maschinen

    Maschine und von Schläuchen untereinander zu bieten . ■ Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine angegebene Höchstdruck nicht überschritten wird . ■ Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen niemals am Schlauch . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  89 ■...
  • Page 93: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Schleifer

    Klettverschluss ausgestattet . ♦ Wählen Sie zuerst die Polierhaube (orange) für die Vorpolitur aus und drücken Sie ihn auf den Polierteller Achten Sie auf konzentrischen Sitz . ■ 90  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 94: Schmierung

    Schmierung vor . Geben Sie 3 - 5 Tropfen Druckluft- Spezialöl in den Stecknippel Öl nachfüllen Damit der Druckluft-Polierer lange einsatzfähig bleibt, muss ausrei- chend Pneumatik-Öl im Gerät vorhanden sein . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  91...
  • Page 95: Anschluss An Eine Druckluftquelle

    Drücken Sie den Abzug um das Gerät einzuschalten . Ausschalten: ♦ Lassen Sie den Abzug los . ♦ Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle . ■ 92  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 96: Polieren

    Führen Sie den Druckluft-Polierer parallel an das Werkstück . ♦ Bewegen Sie das Gerät parallel und gleichmäßig über die zu polierende Oberfläche . ♦ Den Druckluft-Polierer nicht aufdrücken . Starkes Aufdrücken erhöht die Arbeitsleistung nicht! PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  93 ■...
  • Page 97: Wartung Und Reinigung

    Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit des Druck- luft-Polierers zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten: ■ Eine ausreichende und ständig intakte Ölschmierung ist für eine optimale Funktion von ganz entscheidender Bedeutung . ■ 94  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 98 . ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  95 ■...
  • Page 99: Fehlerbehebung

    Gerät bewegt sich Motor sitzt aufgrund Gerät schmieren, nicht, Druckluft tritt von Materialan- wie in der Anlei- komplett beim Aus- sammlung fest . tung beschrieben . lass aus . ■ 96  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 100: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  97 ■...
  • Page 101: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 98  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 102 Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . PDAP 75 A1 DE │ AT │ CH   │  99 ■...
  • Page 103: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 100  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 104: Original-Konformitätserklärung

    Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG) Angewandte harmonisierte Normen: EN ISO 11148-8: 2011 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Polierset PDAP 75 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2019 Seriennummer: IAN 315468 Bochum, 23 .01 .2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind...
  • Page 105 ■ 102  │   DE │ AT │ CH PDAP 75 A1...
  • Page 106 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2019 · Ident.-No.: PDAP75A1-012019-1 IAN 315468...

This manual is also suitable for:

315468

Table of Contents