Page 3
DES1426G-A f CODE COLIS (Voir repères en page 4) g PACKAGE CODES (See marks on page 4) e REF. BULTOS (Ver pg. 4 para listado de bultos) i CODE SET (zie blz. 4) n Codering verpakking (zie omschrijving op pagina 4) d PAKETCODES (siehe Kennzeichnungen auf Seite 4) REPÈRE VERSION 100x65...
Page 11
DES1426G-A Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm Ø3mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) Meuleuse avec lame diamant Ø230mm min.
Page 13
DES1426G-A Découpe optionnelle du receveur 15 cm 25 cm 15 cm 15 cm Zone maxi découpable (Découpe possible sur maximum 3 des 4 côtés du receveur) Si vous avez découpé votre receveur, vous devez appliquer une couche de colle polyuréthane ou MS polymère à l'aide d'une spatule sur la surface coupée, bien aspirer les poussières résiduelles sur la tranche du receveur avant...
Page 14
DES1426G-A f Dimension du receveur g Shower tray dimension e Medidas del plato i Dimensione piatto n Afmetingen van de douchebak d Abmessungen der Duschwanne 100x70 120x70 140x70 - 140x80 - 140x90 100x80 120x80 160x70 - 160x80 - 160x90 100x90 120x90 180x70 - 180x80 - 180x90 f Nombre de pieds...
Page 20
DES1426G-A Exemple ci-dessous Example below Ejemplo a continuación Esempio di seguito Zie hieronder voor een voorbeeld Beispiel unten 12cm 12cm 20cm 18cm 140x80 100cm max 60cm min...
Page 21
DES1426G-A Pose de receveur avec pieds Laiyng the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Plaatsing van douchebak op poten Montage einer Duschtasse mit Sockel Colle polyuréthane Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Colla poliuretano Polyurethaan lijm Polyurethan-Klebstoff Sol rigide et non humide indispensable...
Page 22
DES1426G-A Pose de receveur avec pieds Laiyng the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi Plaatsing van douchebak op poten Montage einer Duschtasse mit Sockel Colle polyuréthane Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano Colla poliuretano Polyurethaan lijm Polyurethan-Klebstoff ↓...
Page 24
DES1426G-A Faïence mi-hauteur Faïence toute hauteur Stone halfway up Full height stone Piedra a mitad de camino Piedra de altura completa Petra mezza altezza Pietra tutta altezza Wandtegels tot halverwege de hoogte Wandtegels over de volledige hoogte Stein auf halber Höhe Stein auf gesamter Höhe Lg=1900mm Oder...
Page 58
DES1426G-A 1880 Lg=980mm Lg=1880mm Lg=980mm Pensez à l'emplacement de votre mitigeur. Découpez pour le passage de vos flexibles d'alimentation Think the location of your faucet. Cut for passage of your flexible No se olvide de las perforaciones para la grifería. Cortar para la ubicación de su grifo Fori di passaggio della rubinetteria.
Page 69
DES1426G-A Régler les portes afin qu'elles soient de niveau Adjust the doors so that they are level Ajustar las puertas de manera que estén niveladas Regolare le porte in modo che siano in bolla Stel de deuren zodanig af zodat ze waterpas staan Türen waagerecht ausrichten...
Need help?
Do you have a question about the Kinemagic Access DES1426G-A and is the answer not in the manual?
Questions and answers