RedMax GZ4350 Operator's Manual

RedMax GZ4350 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for GZ4350:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GZ4350
EN
Operator's manual
2-39
ES-MX Manual del usuario
40-79
FR-CA Manuel d'utilisation
80-121

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RedMax GZ4350

  • Page 1 GZ4350 Operator's manual 2-39 ES-MX Manual del usuario 40-79 FR-CA Manuel d’utilisation 80-121...
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty............... 37 Introduction Product description Intended use The RedMax GZ4350 is a chainsaw model with a This product is intended for sawing in wood. combustion engine. Note: National regulations can set limit to the operation Work is constantly in progress to increase your safety of the product.
  • Page 3 Never operate the chainsaw holding it with Recommended cutting one hand only. equipment in this exam- RedMax H30 ple: - Guide bar length: 16 inches - Max. nose radius: 10T - Saw chain type: Never let the guide bar tip come in contact RedMax H30 with any object.
  • Page 4: Safety

    EPA III The Emissions Compliance Period referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal and California emissions requirement. Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and system may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual.
  • Page 5 implants to consult their physician and the medical the spark plug cap when the product is not under implant manufacturer before operating this product. close supervision. • The information in this operator's manual is never a • You must have a steady stance in order to have full substitute for professional skills and experience.
  • Page 6 Do not • Use approved hearing protection. Long-term hesitate to contact your dealer or RedMax if you exposure to noise can result in permanent damage have any questions about the use of the product. We to the hearing.
  • Page 7 Chain brake and front hand guard applied maintenance on the saw chain and guide bar, decrease the risk of accidents. Your product has a chain brake that stops the saw chain if you get a kickback. The chain brake decreases the risk of accidents, but only you can prevent them.
  • Page 8 • Always move the product at least 3 m (10 ft) away WARNING: Do not operate a product from the refuelling area and fuel source before without a muffler or with a defective muffler. starting. A defective muffler can increase the noise level and the risk of fire.
  • Page 9: Assembly

    • Use protective gloves when you use or do bar, the saw chain can derail. An incorrect saw chain maintenance on the saw chain. A saw chain that tension increases wear on the guide bar, saw chain To adjust the does not move can also cause injuries.
  • Page 10: Operation

    Premixed fuel operates correctly and that it is not damaged. • Use RedMax premixed alkylate fuel of a good 7. Make sure that the muffler is correctly attached and quality, for best performance and extension of the that it is not damaged.
  • Page 11 4. Add the remaining quantity of gasoline to the container. • If RedMax two-stroke oil is not available, use a two- stroke oil of good quality for air-cooled engines. 5. Carefully shake the fuel mixture. Speak to your servicing dealer to select the correct oil.
  • Page 12 Usually, the product is thrown against the operator but can also move in a different direction. It is how you • Use RedMax chain oil for maximum saw chain life use the product when the kickback occurs that causes and to prevent negative effects on the environment.
  • Page 13 • Will the chain brake always protect me from injury 3. Set the choke to choke position. during a kickback? No. The chain brake must operate correctly to give protection. The chain brake must also be engaged during a kickback to stop the saw chain. If you are near the guide bar, it is possible that the chain brake does not have time to stop the saw chain before it hits you.
  • Page 14 To start the product 8. Move the front hand guard rearward to disengage the chain brake. WARNING: You must keep your feet in a stable position when you start the product. WARNING: If the saw chain rotates at idle speed, speak to your servicing dealer and do not use the product.
  • Page 15 • To cut on the push stroke is when you cut with the WARNING: Cut pieces in the cutting top of the guide bar. The saw chain pushes the area increase the risk of kickback and product in the direction of the operator. that you can not keep your balance.
  • Page 16 To cut a trunk that has support on two ends Note: Cut the limbs piece by piece if it is necessary. WARNING: Make sure that the saw chain does not get caught in the trunk during cutting. Obey the instructions below. 1.
  • Page 17 b) Cut on the push stroke. To keep a safe distance 1. Make sure that persons around you keep a safe distance at a minimum of 2 1/2 tree lengths. 2. Make sure that no person is in the risk zone before or during felling.
  • Page 18 Refer to on page 20 . To fell a tree RedMax recommends you to make the directional cuts WARNING: During critical felling and then use the safe corner method when you fell a operations, lift your hearing protection tree.
  • Page 19 To make the directional cuts 1. Make the directional cuts ¼ of the diameter of the tree. Make a 45°-70° angle between the top directional cut and bottom directional cut. 1. If the usable cutting length is longer than the tree 45º-70º...
  • Page 20 To cut trees and branches that are in 3. Put a wedge in the kerf straight from behind. tension 1. Figure out which side of the tree or branch that is in tension. 2. Figure out where the point of maximum tension is. 4.
  • Page 21: Maintenance

    6. If you must cut across tree/branch, make 2 to 3 cuts, 2. For temperatures below -5°C/23°F or in conditions 1 in. apart and with a depth of 2 in. with snow, a winter cover is available. Assemble the winter cover on the starter housing. The winter cover decreases the flow of cool air and keeps snow away from the carburetor space.
  • Page 22 Maintenance schedule Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Clean the external parts of the prod- Clean the cooling system. Refer to Do a check of the brake band. Refer To clean the cooling system on page To do a check of the brake band uct and make sure that there is no oil 32 .
  • Page 23 Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Make sure that there is no damage on the right hand guard. Make sure that the muffler is correct- ly attached, has no damages and that no parts of the muffler are miss- ing. Maintenance and checks of the safety 4.
  • Page 24 To do a check of the throttle trigger and To do a check of the right hand guard throttle trigger lockout • Make sure that the right hand guard is not damaged and that there are no defects, such as cracks. 1.
  • Page 25 Basic adjustments and run-in 2. Make sure that the muffler is correctly attached to the product. The basic carburetor adjustments are done at the factory. For the recommended idle speed, refer to Technical data on page 35 . CAUTION: Do not operate the product at too high speed during the first 10 hours of operation.
  • Page 26 • Make sure that the product 4-cycles a little at full 10. Make a tight knot at the end of the starter rope. throttle. • Make sure that the saw chain does not rotate at idle speed. • If the product is not easy to start or has less acceleration capacity, adjust the low and high speed needles.
  • Page 27 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by RedMax. This is necessary to keep the safety Accessories on page functions of the product. Refer to 35 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
  • Page 28 • Number of teeth on bar tip sprocket (T). • Drive link width, mm/in. • Chain pitch, in. The distance between the drive links of the saw chain must align with the distance of the teeth on the bar tip sprocket and drive sprocket. General information about how to sharpen the cutters Do not use a blunt saw chain.
  • Page 29 It is not easy to sharpen a saw chain correctly without the correct equipment. Use RedMax file gauge. This will help you to keep maximum cutting performance and the kickback risk at a minimum.
  • Page 30 To adjust the tension of the saw chain 2. If the saw chain lubrication is correct, you see a clear line of oil on the surface after 1 minute. WARNING: A saw chain with an incorrect tension can come loose from the guide bar and cause serious injury or death.
  • Page 31 To do a check of the guide bar 4. Lubricate the needle bearing with a grease gun. Use engine oil or a bearing grease of high quality. 1. Make sure that the oil channel is not blocked. Clean if it is necessary. 2.
  • Page 32 ™ 7. Turn the guide bar daily to extend its life cycle. the air filter. AirInjection extends the life of the air filter and the engine. To do maintenance on the fuel tank and the chain oil tank • Drain and clean the fuel tank and the chain oil tank regularly.
  • Page 33: Troubleshooting

    Troubleshooting The engine does not start Product part to examine Possible cause Action Starter pawls The starter pawls are blocked. Adjust or replace the starter pawls. Clean around the pawls. Speak to an approved service work- shop. Fuel tank Incorrect fuel type. Drain the fuel tank and fill with cor- rect fuel.
  • Page 34: Transportation And Storage

    Transportation and storage Transportation and storage • Attach the product safely during transportation. To prepare your product for long-term • For storage and transportation of the product and fuel, make sure that there are no leaks or fumes. storage Sparks or open flames, for example from electrical devices or boilers, can start a fire.
  • Page 35: Technical Data

    CSA Z62.1-15 (Chainsaws) and CSA Z62.3-11 (R2016) Low kickback saw chain (Chainsaw kickback). A saw chain that is designated as Low kickback saw Chainsaw model RedMax GZ4350 met the safety chain, meets the low kickback requirement specified in requirements in ANSI B175.1-2012 and Canadian ANSI B175.1-2012.
  • Page 36 Filing equipment and filing angles Pixel is a guide bar and saw chain combination that is Use a RedMax file gauge to sharpen the saw chain. A more light weight and designated to offer more energy RedMax file gauge makes sure that you get the correct efficient use by cutting narrow cuts.
  • Page 37: Warranty

    Warranty CALIFORNIA, U.S FEDERAL, AND • You are responsible for presenting your small off- road engine to a Husqvarna Professional Products, CANADA EXHAUST AND Inc. authorized servicing dealer as soon as the EVAPORATIVE EMISSIONS problem exists. The warranty repairs shall be completed in a reasonable amount of time, not to CONTROL WARRANTY STATEMENT exceed 30 days.
  • Page 38 Any part repaired or replaced under the warranty must dealer is more than 100 miles from your location, be warranted for the remaining warranty period. Husqvarna Professional Products, Inc. will arrange and pay for the shipping costs to and from a brand DIAGNOSIS: You will not be charged for diagnostic authorized servicing dealer or otherwise arrange for labor that leads to the determination that a warranted...
  • Page 39 handles. A firm grip will help you reduce kickback and Operate the chain saw only in well-ventilated areas. maintain control of the saw. Don’t let go. Do not operate a chain saw in a tree unless you have Make sure that the area in which you are cutting is free been specifically trained to do so.
  • Page 40: Introducción

    Garantía................76 Introducción Descripción de la máquina Uso específico El RedMax GZ4350 es un modelo de motosierra con un Este producto está diseñado para cortar madera. motor de combustión. Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden Se realiza un trabajo constante para aumentar su establecer un límite para el funcionamiento del...
  • Page 41 16 pulg - Radio máx. de la punta: 10T - Tipo de cadena de sierra: RedMax H30 Nunca deje que la punta de la espada entre en contacto con ningún objeto. Tenga en cuenta: Otros símbolos o etiquetas en el ¡Advertencia! Se puede producir una...
  • Page 42: Seguridad

    EPA III El Período de cumplimiento de emisiones al que se hace referencia en la etiqueta de Cumplimiento de emisiones indica la cantidad de horas de funcionamiento en la que se ha demostrado que el motor cumple los requisitos de emisiones federales y de California.
  • Page 43 contacto con estos elementos en caso de que se sierra unidas al producto, el embrague se puede dañe el silenciador. soltar y causar daños graves. • La inhalación a largo plazo de los gases de escape del motor, la niebla que provoca el aceite para cadena y el polvo de serrín pueden representar un riesgo para la salud.
  • Page 44 No dude diestros, deben usar esta empuñadura. Ponga en comunicarse con su distribuidor o con RedMax si firmemente los pulgares y los dedos alrededor de los tiene alguna pregunta sobre el uso del producto.
  • Page 45 Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su concesionario de servicio Captor de cadena RedMax. El captor de cadena recoge la cadena de sierra si se rompe o se suelta. La tensión correcta de la cadena de Freno de cadena y protección contra reculadas sierra y el mantenimiento aplicado correctamente en la cadena de sierra y en la espada guía reducen el riesgo...
  • Page 46 sin una ni con una red que se encuentre Protección de la mano derecha rota. La protección de la mano derecha es una protección para la mano en el mango trasero. La protección de la El silenciador mantiene los niveles de ruido al mínimo y mano derecha proporciona una protección en caso de dirige los gases de escape lejos del operador.
  • Page 47 • Siempre mueva el producto al menos 3 m (10 pies) Instrucciones de seguridad para el equipo de de distancia de la fuente de combustible y del área corte de recarga de combustible antes de arrancarlo. ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto.
  • Page 48: Montaje

    guía, de la cadena de sierra y del piñón de arrastre de la cadena. Montaje Introducción 4. Instale la cadena de sierra correctamente alrededor del piñón de arrastre y colóquela en la ranura de la espada guía. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes de montar el producto.
  • Page 49: Funcionamiento

    RedMax. 9. Asegúrese de que el captor de cadena esté • Si el aceite para motores de dos tiempos RedMax correctamente conectado. no está disponible, utilice un aceite para motores de dos tiempos de buena calidad para motores 10.
  • Page 50 3. Agite la mezcla de combustible. 4. Agregue la cantidad restante de gasolina al • Utilice el aceite para cadena RedMax para obtener recipiente. una vida útil máxima de la cadena de sierra y para 5. Agite cuidadosamente la mezcla de combustible.
  • Page 51 • Utilice el equipo de corte recomendado. Consulte Utilice una cadena de sierra de reculada baja para Accesorios en la página 74 . disminuir sus efectos. No deje que el sector de riesgo de reculada entre en contacto con un objeto. •...
  • Page 52 1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante 1. Mueva la protección contra reculadas hacia delante para accionar el freno de cadena. para accionar el freno de cadena. 2. Empuje el bulbo de la purga de aire 2. Empuje el bulbo de la purga de aire aproximadamente 6 veces o hasta que el aproximadamente 6 veces o hasta que el combustible comience a llenar el bulbo.
  • Page 53 Para detener la máquina 5. Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque rápidamente y con fuerza. • Presione el interruptor de arranque/detención hasta la posición 0 para detener el motor. Corte de tracción y corte de empuje AVISO: No tire la cuerda de arranque en Puede cortar la madera con el producto en dos toda su extensión y no suelte la posiciones diferentes.
  • Page 54 2. Corte aproximadamente ⅔ del tronco, y luego, deténgase. Gire el tronco y corte desde el lado opuesto. Para utilizar la técnica de corte Para cortar un tronco con soporte en un extremo ADVERTENCIA: Utilice la aceleración máxima cuando corte y disminuya a régimen ADVERTENCIA: Asegúrese de que el de ralentí...
  • Page 55 2. Haga un corte con empuje en la parte restante del b) Seleccione la técnica de corte aplicable para la tronco para completar el corte. tensión en la rama. ADVERTENCIA: Detenga el motor si la cadena de sierra se atasca en el tronco. Utilice una palanca para abrir el corte y sacar el producto.
  • Page 56 a) Seleccione la técnica de corte aplicable para la 2. Asegúrese de que no haya personas en la zona de tensión en la rama. riesgo antes de la tala y durante esta. Para calcular la dirección de derribo 1. Examine en qué dirección es necesario que caiga el árbol.
  • Page 57 Manténgase detrás del producto y mantenga el árbol a su lado izquierdo. Corte con tracción. Para talar un árbol RedMax recomienda realizar cortes de indicación y, a continuación, utilizar el método de esquina segura cuando tale un árbol. El método de esquina segura ayuda a realizar una faja de desgaje adecuada y controlar la dirección de derribo.
  • Page 58 b) Haga el corte de indicación inferior. Asegúrese c) Tire la espada guía de 5 a 10 cm/2 a 4 pulg. de que el extremo del corte de indicación inferior hacia atrás. esté en el mismo punto que el extremo del corte d) Corte a través del resto del tronco para de indicación superior.
  • Page 59 Para liberar un árbol atascado 4. Mantenga una posición donde el árbol o la rama no puedan golpearlo cuando la tensión se libere. ADVERTENCIA: Es muy peligroso retirar un árbol atascado, ya que existe un elevado riesgo de accidente. Manténgase fuera de la zona de riesgo y no intente derribar el árbol atascado.
  • Page 60: Mantenimiento

    motor descienda demasiado o que el filtro 2. Para temperaturas inferiores a -5 °C/23 °F o en de aire y el carburador se congelen. condiciones con nieve, una cubierta de invierno está disponible. Monte la cubierta de invierno sobre el cuerpo del mecanismo de arranque.
  • Page 61 Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie y revise el freno de cadena. Quite las rebabas de los bordes de la Limpie las piezas exteriores del car- Para revisar el freno de ca- Para compro- Consulte espada guía. Consulte burador. dena en la página 62Para compro- bar la espada guía en la página 70 .
  • Page 62 Mantenimiento y comprobaciones de 5. Asegúrese de que el freno de cadena se accione cuando la punta de la espada golpee el tocón. los dispositivos de seguridad en el Para revisar el freno de cadena producto Para poner en 1. Encienda el producto. Consulte Para comprobar la cinta de freno marcha la máquina en la página 51 para obtener instrucciones.
  • Page 63 3. Asegúrese de que el acelerador esté bloqueado en ubicación del sistema amortiguador de vibraciones en la posición de ralentí cuando el bloqueo del su producto. acelerador esté liberado. Para comprobar el interruptor de arranque/ detención 1. Arranque el motor. 2.
  • Page 64 Para ajustar la aguja de velocidad baja (L) 3. Si su producto tiene una red apagachipsas especial, limpie la red apagachispas semanalmente. • Gire la aguja de velocidad baja hacia la derecha hasta el tope. Tenga en cuenta: Si el producto tiene una mala capacidad de aceleración o si el régimen de ralentí...
  • Page 65 • Si es difícil arrancar el producto o si tiene menos 10. Haga un nudo firme en el extremo de la cuerda de capacidad de aceleración, ajuste las agujas de arranque. velocidad alta y baja. AVISO: Los ajustes incorrectos pueden causar daños al motor.
  • Page 66 Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por RedMax. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto. Consulte página 74 para conocer una lista de las combinaciones...
  • Page 67 puede encontrar en el extremo trasero de la espada • Orificio de aceite de la cadena y orificio para guía. tensado de la cadena. La espada guía debe alinearse con el producto. • Número de dientes del cabezal de rueda de la espada (T).
  • Page 68 Utilice el calibrador de afilado disminuye cuando se afila el diente de corte (A). Para RedMax . Esto le ayudará a mantener el rendimiento de mantener el máximo rendimiento de corte debe retirar el corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo.
  • Page 69 1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para el ajuste del calibre de profundidad. Utilice solo la herramienta del calibrador de profundidad RedMax para obtener el ajuste y ángulo correctos 5. Apriete las tuercas de la espada con una llave al para el calibre de profundidad.
  • Page 70 Para examinar el equipo de corte 3. Si la lubricación de la cadena de sierra no funciona correctamente, revise la espada guía. Consulte Para 1. Asegúrese de que no haya grietas en los remaches comprobar la espada guía en la página 70 para y eslabones y que los remaches no estén sueltos.
  • Page 71 Para ajustar el flujo de aceite para 4. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste. Reemplace la espada guía si es cadena necesario. ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de realizar ajustes en la bomba de aceite. •...
  • Page 72: Solución De Problemas

    Para limpiar el sistema de refrigeración 1. Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es El sistema refrigerante mantiene la temperatura del necesario. motor baja. El sistema refrigerante incluye la toma de 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté aire del mecanismo de arranque y la placa guía de aire, los ganchos del volante, las aletas de refrigeración del sucio ni obstruido.
  • Page 73: Transporte Y Almacenamiento

    Pieza del producto que se va a ex- Causa posible Acción aminar Encendido, sin chispas La bujía está sucia o mojada. Asegúrese de que la bujía esté lim- pia y seca. La distancia entre los electrodos es Limpie la bujía. Asegúrese de que la incorrecta.
  • Page 74: Datos Técnicos

    4. Realice un mantenimiento completo del producto. AVISO: Si la cadena de sierra y la espada guía no se limpian, se pueden poner rígidas o se pueden bloquear. Datos técnicos Datos técnicos RedMax GZ4350 Motor Cilindrada, cm /pulg. cúb 43,1/2,63 Régimen de ralentí, rpm 2700 Potencia máxima del motor, según la norma ISO 7293,...
  • Page 75 CSA Z62.1-15 (motosierras) y CSA Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). espada guía El modelo de motosierra RedMax GZ4350 cumplió con Para las espadas con punta de piñón, el radio de la los requisitos de seguridad de la norma ANSI punta se especifica por el número de dientes, como...
  • Page 76: Garantía

    Garantía DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL • Como propietario del motor pequeño para todoterreno, usted es responsable de la ejecución CONTROL DE EMISIONES DE del mantenimiento necesario que se detalla en el VAPORES Y DE ESCAPE manual del propietario. Husqvarna Professional Products, Inc.
  • Page 77 Professional Products, Inc. recomienda que un taller de 9. Todos los otros componentes cuya falla aumentaría servicio autorizado de la marca realice todos los las emisiones de vapores y de escape del motor de servicios de mantenimiento, reemplazo y reparación de cualquier contaminante reglamentado, como se los dispositivos y sistemas de control de emisiones.
  • Page 78 El propietario es responsable de la realización de todo No sobrepase ni corte por encima de la altura de los el mantenimiento requerido, según se establece en el hombros. manual del propietario. Siga las instrucciones del fabricante para el * El año del modelo actual y subsiguiente se actualizará mantenimiento y el afilado de la cadena de sierra.
  • Page 79 No utilice una motosierra en un árbol, a menos que haya recibido la formación específica para hacerlo. No opere una motosierra por sobre la altura de los hombros. Todas las tareas de servicio de la motosierra, distintas de los puntos indicados en las instrucciones de mantenimiento y seguridad del propietario/usuario, las deben realizar técnicos de servicio cualificados.
  • Page 80: Introduction

    Garantie..............118 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le RedMax GZ4350 est un modèle de tronçonneuse Ce produit est conçu pour le sciage du bois. avec un moteur à combustion. Remarque : Les réglementations nationales peuvent Le travail est constamment en cours pour augmenter limiter l’utilisation du produit.
  • Page 81 RedMax H30 emple : - Longueur de Ne jamais laisser le bout du guide-chaîne guide-chaîne : 16 pouces entrer en contact avec un objet quelconque. – Rayon du nez max. 10T – chaîne type : RedMax 1087 - 002 - 16.10.2019...
  • Page 82: Sécurité

    La période de conformité aux réglementations Remarque : Les autres symboles et autocollants antipollution de l'autocollant de conformité d'émissions apposés sur le produit se rapportent aux exigences en indique le nombre nominal d'heures de fonctionnement matière de certification pour certains marchés. du moteur conformément aux réglementations du gouvernement fédéral américain et de la Californie.
  • Page 83 causés par l’utilisation d’accessoires ou de pièces de produit, l’embrayage peut se défaire et causer des rechange non autorisés. blessures graves. • L’intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes. Éviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé.
  • Page 84 Ne pas hésiter à communiquer cette poignée. Tenir fermement la tronçonneuse des avec votre concessionnaire ou RedMax en cas de deux mains, avec les pouces et les doigts qui questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à...
  • Page 85 Une tension correcte de la chaîne et un dispositifs de sécurité du produit à la page 103 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services RedMax 1087 - 002 - 16.10.2019...
  • Page 86 du produit à proximité des matériaux entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne réduisent le risque d’accidents. inflammables ou des fumées. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser un produit sans silencieux ou dont le silencieux est défectueux. Un silencieux défectueux peut augmenter le niveau sonore et le risque d’incendie.
  • Page 87 • Serrer le bouchon du réservoir avec précaution et des entretiens effectués de façon professionnelle après l’appoint. est garantie pour votre produit. • Ne jamais remplir le réservoir de carburant de la Consignes de sécurité relatives à machine lorsque le moteur est en marche. l’équipement de coupe.
  • Page 88: Montage

    chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement de la chaîne augmente. Montage Introduction 4. Installer correctement la chaîne autour du pignon d’entraînement et la placer dans la rainure du guide- chaîne.
  • Page 89: Fonctionnement

    5. S’assurer qu’il n’y a pas d’huile sur les poignées. Carburant prémélangé 6. S’assurer que le système antivibrations fonctionne • Utiliser du carburant alkylat prémélangé RedMax de correctement et n’est pas endommagé. bonne qualité, pour des performances optimales et 7. S’assurer que le silencieux est correctement fixé et un prolongement de la durée de vie du moteur.
  • Page 90 à deux-temps RedMax. • Si l’huile pour moteur à deux temps RedMax n’est 1. Remplir la moitié de la quantité d’essence dans un pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux récipient propre destiné à contenir du carburant.
  • Page 91 C’est la façon dont le produit est utilisé des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile lorsque le rebond se produit qui détermine le sens de pour chaîne RedMax n’est pas disponible, il est déplacement. recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard.
  • Page 92 l’utilisateur. Il y a aussi certaines positions dans 2. Appuyer environ 6 fois sur la poire de purge d’air ou lesquelles votre main ne peut pas toucher le jusqu’à ce que le carburant commence à se verser protège-main avant pour engager le frein de chaîne. dans la poire.
  • Page 93 2. Appuyer environ 6 fois sur la poire de purge d’air ou 5. Tirer la poignée du câble du lanceur rapidement et jusqu’à ce que le carburant commence à se verser avec force. dans la poire. Il n’est pas nécessaire de remplir entièrement la poire de purge d’air.
  • Page 94 Arrêt de la machine • Appuyer sur l’interrupteur de marche/arrêt à la position 0 pour arrêter le moteur. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT: Faire tourner le moteur à plein régime lors de la coupe, puis réduire le régime moteur au ralenti après chaque Méthode tirée et méthode poussée coupe.
  • Page 95 2. Couper la partie restante du tronc en appliquant la AVERTISSEMENT: Vérifier que la méthode poussée pour terminer la coupe. chaîne ne touche pas le sol une fois l’entaille terminée. 2. Couper environ les ⅔ du tronc d’arbre, puis arrêter. Tourner le tronc d’arbre et couper du côté...
  • Page 96 b) Sélectionner la technique de coupe applicable a) Sélectionner la technique de coupe applicable pour la tension dans la branche. pour la tension dans la branche. AVERTISSEMENT: En cas AVERTISSEMENT: En cas d’incertitude sur la façon de couper d’incertitude sur la façon de couper la branche, communiquer avec un la branche, communiquer avec un utilisateur professionnel de...
  • Page 97 élevé d’accident. Se reporter-vous à Pour dégager un arbre coincé à la page 99 . Abattage d’un arbre RedMax recommande d’effectuer des encoches, puis d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de l’abattage d’un arbre. La méthode du coin sécuritaire...
  • Page 98 permet d'effectuer une bonne charnière d’abattage et de b) Effectuer l’encoche inférieure. S’assurer que contrôler le sens de chute. l’extrémité de l’entaille inférieure est au même point que l’extrémité de l’entaille supérieure. AVERTISSEMENT: Ne pas abattre un arbre dont le diamètre est plus de deux fois supérieur à...
  • Page 99 b) Appliquer la méthode tirée jusqu’à ce qu’il reste Remarque : Si l’arbre ne tombe pas, frapper le coin ⅓ du tronc. jusqu’à ce que l’arbre tombe. c) Tirer le guide-chaîne sur 5-10 cm/2-4 po vers 5. Lorsque l’arbre commence à tomber, utiliser la voie l’arrière.
  • Page 100 2. Localiser le point de tension maximale. 7. Continuer de couper plus profondément dans l’arbre jusqu’à ce que l’arbre ou la branche se plie et que la tension soit relâchée. 8. Couper l’arbre ou la branche du côté opposé à la 3.
  • Page 101: Entretien

    2. Pour utiliser le produit à des températures MISE EN GARDE : Retirer le capot d’hiver si inférieures à -5 °C/23 °F ou lorsqu’il neige, une la température augmente au-dessus -5 °C/ protection hivernale est offerte. Installer le couvercle 23 °F. Placer le bouchon avec hivernal sur le boîtier du lanceur.
  • Page 102 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyer et vérifier le frein de chaîne. Retirer les bavures éventuelles des Nettoyer les pièces externes du car- Pour Se reporter-vous à la section côtés du guide-chaîne. Se reporter à burateur. vérifier le frein de chaîne. à la page la section Pour vérifier le guide- 103Vérifier le protège-main avant et...
  • Page 103 Entretien et vérifications des dispositifs 4. Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide- chaîne tomber sur la souche. de sécurité du produit Pour vérifier le ruban du frein de chaîne 1. Utiliser une brosse pour enlever toute trace de poussière de bois, de résine et de saleté...
  • Page 104 Pour vérifier le système antivibrations 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la gâchette et s’assurer qu’il retourne à sa position 1. S’assurer que les unités antivibrations ne présentent initiale lorsqu’on le relâche. aucune fissure ou déformation. 2. S’assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à...
  • Page 105 Pour régler le pointeau de bas régime (L) 3. Si votre produit est équipé d’une grille antiflamme, celle-ci doit être nettoyée toutes les semaines. • Tourner le pointeau de bas régime dans le sens horaire jusqu’au bout. Remarque : Si la capacité d’accélération du produit est mauvaise ou si le régime de ralenti est incorrect, tourner le pointeau de bas régime dans le sens antihoraire.
  • Page 106 • Si le produit n’est pas facile à démarrer ou dispose 10. Faire un nœud serré à l’extrémité du câble du d’une faible capacité d’accélération, régler les lanceur. pointeaux de bas régime et de haut régime. MISE EN GARDE : Les réglages inappropriés peuvent endommager le moteur.
  • Page 107 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par RedMax. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Page 108 trouvent généralement à l’extrémité arrière du guide- • Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de chaîne. chaîne. Le guide-chaîne doit s’aligner avec le produit. • Nombre de dents sur le pignon du bout du guide- chaîne (T) •...
  • Page 109 Utiliser le gabarit de lime Le réglage de la jauge de profondeur (C) diminue lors RedMax. Cela permet de maintenir les performances de de l’affûtage de la dent de coupe (A). Afin de maintenir coupe au maximum et le risque de rebond au minimum.
  • Page 110 Utiliser seulement l’outil de la jauge de 5. Serrer les écrous du guide-chaîne à l’aide de la clé profondeur RedMax pour obtenir le réglage et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 6.
  • Page 111 Pour vérifier le pignon à flasques Pour examiner l’équipement de coupe Le tambour d’embrayage est doté d’un pignon à 1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets et flasques qui peut être remplacé. les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés. Les remplacer au besoin.
  • Page 112 Pour régler le débit d’huile pour chaîne 4. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au besoin. AVERTISSEMENT: Arrêter le moteur avant d’effectuer des réglages sur la pompe à huile. • Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé...
  • Page 113: Dépannage

    Nettoyage du système de 1. Nettoyer le système de refroidissement au moyen refroidissement d’une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment au besoin. Le système de refroidissement maintient la température 2. S’assurer que le système de refroidissement n’est du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement pas sale ou obstrué.
  • Page 114: Transport Et Entreposage

    Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Allumage, pas d’étincelle La bougie d’allumage est sale ou hu- S’assurer que la bougie est propre et mide. sèche. L’écartement des électrodes est in- Nettoyer la bougie d’allumage. S’as- correct. surer que l’écartement des électro- des et de la bougie d’allumage est correct, et que le bon type de bougie d’allumage est celui recommandée...
  • Page 115: Données Techniques

    MISE EN GARDE : Si la chaîne et le guide-chaîne ne sont pas nettoyés, elles risquent d'être rigides ou obstrués. Données techniques Données techniques RedMax GZ4350 Moteur Cylindrée, po3/cm 2,63/43,1 Régime de ralenti, tr/min 2700 Puissance max. du moteur, conformément à la norme 2,2/3,0 @ 9600 ISO 7293, kW/hp à...
  • Page 116: Accessoires

    étroites. Le guide-chaîne et la Utiliser un gabarit de lime RedMax pour affûter la chaîne doivent être combinée (Pixel) pour fournir ces chaîne. Un gabarit de lime RedMax permet d’obtenir les avantages.
  • Page 117 0,025 po/ 4,8 mm/3/16 po 505 69 81-27 30° 85° 0,65 mm 1087 - 002 - 16.10.2019...
  • Page 118: Garantie

    Garantie DÉCLARATION DE GARANTIE DU Professional Products, Inc. vous recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien de votre SYSTÈME DE CONTRÔLE DES petit moteur hors route, mais Husqvarna ÉMISSIONS D’ÉCHAPPEMENT ET Professional Products, Inc. ne peut pas refuser l’application de la garantie pour la seule raison de D’ÉVAPORATION CONFORME AUX l’absence de reçus ou du non-respect du calendrier...
  • Page 119 IMPORTANT :Le présent produit est conforme à la • Pour la Californie, voir le California Code of réglementation de la Phase 3 de l’Environmental Regulations, 13 CCR §2405(d) et 2760(d). Protection Agency (EPA) des États-Unis en ce qui • Pour les États-Unis et le Canada, se reporter au concerne les émissions d’échappement et US Federal Code of Regulations, 40 C.F.R 1068 d’évaporation.
  • Page 120 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne indiqués par le fabricant ou un équivalent. RELATIVES À LA NORME AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AMÉRICAINE AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser une CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES tronçonneuse d’une seule main. L'utilisation UTILISATEURS DE TRONÇONNEUSE avec une seule main peut causer des (ANSI B175.1-2012 Annexe C)
  • Page 121 Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Tout entretien de la tronçonneuse, autre que les éléments énumérés dans les consignes de sécurité et d’entretien du manuel de l’utilisateur ou du propriétaire, doit être effectué...
  • Page 122 1087 - 002 - 16.10.2019...
  • Page 123 1087 - 002 - 16.10.2019...
  • Page 124 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141252-49 2019-12-17...

Table of Contents