Fiap profifeed BeltFeeder PRO Operating Instructions Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
ALIMENTATION
FR
BeltFeeder PRO
profifeed
REMARQUES SUR CE MODE D'EMPLOI
Bienvenue chez FIAP GmbH.
BeltFeeder
PRO, vous avez fait un très bon
Avec l'achat du produit profifeed
choix. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi
et familiarisez-vous avec le produit. Tous les travaux sur et avec cet appareil ne doivent
être effectués que conformément à ce mode d'emploi. Il est essentiel de respecter les
consignes de sécurité pour une utilisation correcte et sûre.
USAGE PRÉVU
profifeed
BeltFeeder
PRO, ci-après dénommé l'appareil, ne peut être utilisé que
pour nourrir les alevins, les plants et pour le dosage de substances tampons ou de médi-
caments. Le boîtier et le couvercle ont une excellente résistance aux intempéries et une
longue durée de vie. Le profifeed
BeltFeeder PRO
est un MUST pour toute entre-
prise de production ou cultivateur amateur.
UTILISATION INCORRECTE
Cela peut survenir en cas d'utilisation incorrecte et de mauvaise manipulation
Cet appareil présente un risque pour les personnes. En cas d'utilisation non conforme,
notre responsabilité et la licence d'exploitation générale expirent.
DÉCLARATION DU FABRICANT CE
Nous déclarons la conformité conformément à la directive CE directive CEM
(2014/30 / UE) et à la directive basse tension (2014/35 / UE).
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 61058-1, EN 60669-2-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont été
formées à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dan-
gers qui en résultent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Il est essen-
tiel de respecter les consignes de sécurité pour une utilisation correcte et sûre. Veuillez
conserver ces instructions dans un endroit sûr.
Si le propriétaire change, veuillez transmettre les instructions.
Tous les travaux avec cet appareil ne doivent être effectués que conformément à ces
instructions.
La combinaison de l'eau et de l'électricité peut entraîner de graves dangers pour la vie
10
et l'intégrité physique si elle n'est pas raccordée correctement ou manipulée de manière
incorrecte. N'utilisez l'appareil que lorsque personne n'est dans l'eau!

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1521

Table of Contents