Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Zodiac
®
MINIJET
®
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zodiac MINIJET FFMJ

  • Page 1 Zodiac ® MINIJET ® INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATIONSANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO...
  • Page 2 Page 2 Zodiac ® MiniJET WARNING FOR YOUR SAFETY - For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this manual, this product must be serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
  • Page 3: Preparing For Installation

    ® Fill the system with water, using care to eliminate trapped air. The Zodiac MiniJet (FFMJ) is designed for mounting Pressurize the system with water to no more than 35 vertically in a pool wall slightly above water level, or PSI.
  • Page 4 Page 4 ENGLISH Zodiac ® MiniJET ® Installation Instructions Use 1/2” PVC pipe to connect the MiniJet to the manifold or plumbing loop. See plumbing diagram below. Extend Past Last See Chart for MiniJet 5' Minimum Proper Sizing Optional Loop...
  • Page 5 Instructions d’installation Installation du MiniJet Zodiac AVERTISSEMENT Le MiniJet Zodiac (FFMJ) est destiné à être monté et Ne pas faire d’essai de pression au-delà de 2,4 installé verticalement dans un mur de piscine légèrement bars (35 psi). L’essai de pression doit être fait par au-dessus du niveau de l’eau, ou horizontalement, au...
  • Page 6 Page 6 FRANÇAIS Zodiac ® MiniJET Instructions d’installation Déterminer la dimension du collecteur ou de la boucle de tuyauterie et de la tuyauterie de retour nécessaire. Dimension de la tuyauterie du MiniJet Nombre max. Dimension de la Dimension de la...
  • Page 7 MiniJET Installationsanleitung Zodiac MiniJet Installation WARNHINWEIS Das Zodiac MiniJet (FFMJ) wurde so entworfen, Beim der Druckprüfung mit Wasser ist unbedingt dass es in vertikaler Position an die Poolwand befestigt sicherzustellen, dass der Deckel des Pumpsiebs werden kann und zwar etwas über der Wasser-oberfläche, völlig gesichert ist.
  • Page 8 Page 8 DEUTSCH Zodiac ® MiniJET Installationsanleitung Einwinterung MiniJet Leistungsdaten Sprühhöhe Lassen Sie das gesamte Wasser aus dem MiniJet ablaufen. l/min. 7,9 l 11,4 l 14 l 16,7 l Schrauben Sie den beigefügten 0,95 cm Schraub- verschluss in den Düseneinlauf des MiniJet Gehäuses, Ermitteln Sie den erforderlichen Durchmesser um das Gerät zu schützen.
  • Page 9 Instrucciones de instalación Instalación del MiniJet de Zodiac ADVERTENCIA El MiniJet de Zodiac (FFMJ) ha sido diseñado para Cuando se realice la prueba de presión del sistema montaje vertical en la pared de una piscina a un punto con agua, es muy importante asegurarse de que ligeramente superior al nivel del agua, o bien para montaje la tapa de la canasta de la bomba de filtro esté...
  • Page 10: Preparación Para El Invierno

    Page 10 ESPAÑOL Zodiac ® MiniJET Instrucciones de instalación Preparación para el invierno Tabla de rendimiento del MiniJet Quite toda el agua de las líneas de conducción Altura del chorro del MiniJet. l/min 7,9 l 11,4 l 14 l 16,7 l Para proteger el surtidor, en la entrada para la boquilla en el cuerpo del MiniJet atornille el tapón de 0,95 cm...
  • Page 11 Istruzioni per l’installazione Installazione del Zodiac MiniJet AVVERTENZA Il Zodiac MiniJet (FFMJ) è stato progettato per essere Evitare di condurre test di pressione a più di 35 installato verticalmente sulla parete della piscine un poco PSI. I test di pressione devono essere effettuati da sopra il livello dell’acqua, o orizzontalmente sul piano della...
  • Page 12 Page 12 ITALIANO Zodiac ® MiniJET Istruzioni per l’installazione Chiusura invernale Stabilire la dimensione richiesta per il collettore o circuito di tubatura e tubo di ritorno. Spurgare tutta l’acqua dalle tubature dei MiniJet. Dimensioni dei tubi per il MiniJet Per proteggere l’unità, avvitare sull’ingresso della sede del MiniJet il tappo da 0,95 cm in dotazione.
  • Page 13 Instruções de instalação Instalação do MiniJet da Zodiac ATENÇÃO O MiniJet (FFMJ) da Zodiac foi concebido para ser Não efetuar testes de pressão acima dos 35 PSI. montado verticalmente na parede da piscina, ligeiramente Os testes de pressão devem ser executados acima do nível da água, ou horizontal-mente no deck da...
  • Page 14 Page 14 PORTUGUÊS Zodiac ® MiniJET Instruções de instalação Determine o diâmetro da tubulação ou da canalização de distribuição e do cano de retorno necessários. Diâmetro da canalização do MiniJet Nº máx. Diâmetro da- Diâmetro do - de MiniJets canalização canalização...
  • Page 15 Page 15 Zodiac ® MiniJET Zodiac MINIJET ®...
  • Page 16 2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ©2015 Zodiac Pool Systems, Inc. ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks used herein are the property of their respective owners. .TL-1103 Rev E...