Bauer 4024 Kit Instructions And Warnings For Installation And Use page 19

Swing gate opener
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DEUTSCH
Aus dem Italienischen übersetzte Anleitung
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE UND
1
VORSICHTSMASSNAHMEN
1.1 - Sicherheitshinweise
• ACHTUNG! – Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen und
Warnhinweise zur Sicherheit der Personen. Eine falsche Installation kann
schwere Verletzungen verursachen. Vor Beginn der Arbeit sind alle Teile des
Handbuchs aufmerksam durchzulesen. In Zweifelsfällen die Installation unter-
brechen und vom Nice-Kundendienst Klärungen verlangen.
• ACHTUNG! – Nach der neusten europäischen Gesetzgebung muss
die Herstellung einer/s automatischen Tür/Tors die in der EG-Richt-
linie 98/37 (Maschinenrichtlinie) vorgesehenen Normen beachten,
im Besonderen die Normen EN 12445; EN 12453; EN 12635 und EN
13241-1, die es gestatten, die mutmaßliche Konformität der Automa-
tik zu erklären. In Anbetracht dessen dürfen alle Verfahren zu Instal-
lation, Anschluss, Prüfung und Wartung des Produkts ausschließlich
von einem qualifizierten und kompetenten Techniker ausgeführt wer-
den!
• ACHTUNG! – Wichtige Anweisungen: Dieses Handbuch für eventuel-
le künftige Verfahren zur Wartung und zur Entsorgung des Produkts
aufbewahren.
1.2 - Hinweise zur Installation
• Vor Beginn der Installation überprüfen, ob das vorliegende Produkt dazu ge-
eignet ist, Ihr Tor zu automatisieren (siehe Kapitel 3 und die "Technischen
Merkmale des Produkts"). Wenn es nicht dazu geeignet ist, die Installation
NICHT vornehmen.
• Im Versorgungsnetz der Anlage eine Ausschaltvorrichtung mit einem Kontak-
töffnungsabstand vorsehen, der die vollständige Ausschaltung unter den in
der Kategorie Überspannung III vorgeschriebenen Bedingungen ermöglicht.
• Alle Installations- und Wartungsarbeiten müssen bei von der Strom-
versorgung getrenntem Antrieb erfolgen. Wenn die Vorrichtung zur Tren-
nung von der Stromversorgung vom Ort, an dem der Antrieb angebracht ist,
aus nicht sichtbar ist, ist vor Arbeitsbeginn an der Ausschaltvorrichtung ein
Schild mit der Aufschrift "ACHTUNG! WARTUNG IN GANG" anzubringen.
• Bei der Installation den Antrieb sorgfältig handhaben, um Quetschen, Stöße,
Fall oder Kontakt mit Flüssigkeiten jeglicher Art zu vermeiden. Das Produkt
weder in die Nähe von Wärmequellen bringen noch offenen Flammen ausset-
zen. Alle diese Handlungen können es beschädigen und Betriebsstörungen
oder Gefahrensituationen herbeiführen. Sollte dies geschehen, sofort die Ins-
tallation unterbrechen und den Nice-Kundendienst kontaktieren.
• An keinem Teil des Produkts Abänderungen vornehmen. Unerlaubte Verfah-
ren können nur Betriebsstörungen hervorrufen. Der Hersteller lehnt jede Haf-
tung für Schäden ab, die aus eigenmächtigen Abänderungen des Produkts
entstehen.
• Wenn das Tor, das mit einer Automatik versehen werden soll, eine Fußgän-
gertür besitzt, ist die Anlage mit einem Kontrollsystem auszustatten, das den
Motorbetrieb verhindert, wenn die Fußgängertür offen ist.
• Überprüfen, dass keine Verfangstellen mit festen Teilen vorhanden sind,
wenn sich der Torflügel in der maximalen Öffnungsposition befindet, und ge-
gebenenfalls diese Teile schützen.
• Die Wandsteuertafel ist in Sicht des Antriebs anzubringen, und zwar entfernt
von seinen beweglichen Teilen und in einer Mindesthöhe von 1,5 m vom Bo-
den und für die Öffentlichkeit nicht zugänglich.
• Das Verpackungsmaterial des Produkts ist unter vollständiger Beachtung der
örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.
BESCHREIBUNG DES PRODUKTS UND
2
BESTIMMUNGSZWECK
Dieses Produkt ist zur Automatisierung von Drehtoren oder -türen in Wohn-
anlagen bestimmt. ACHTUNG! – Jede andere Verwendung als die be-
schriebene oder unter anderen Um ge bungsbedingungen als die in
diesem Handbuch angegebenen gilt als missbräuchliche Verwendung
und ist verboten!
Bei dem Produkt handelt es sich um einen elektromechanischen Getriebemo-
tor, der mit einem 24-V-Gleichstrommotor oder 230-V-Wechselstrommotor (je
nach gewähltem Modell) und einem Untersetzungsgetriebe mit Schnecke aus-
gestattet ist. Der Getriebemotor wird von der äußeren Steuereinheit gespeist,
an die er anzuschließen ist.
Im Falle von Stromausfall (Black-out), können die Torflügel "von Hand" bewegt
werden, wobei der Antrieb manuell freizugeben ist.
Abb. 1 zeigt alle in der Verpackung enthaltenen Bauteile (je nach gewähltem
Modell):
[a] - elektromechanischer Getriebemotor
[b] - vorderer Bügel (zur Befestigung des Antriebs am Torflügel)
[c] - hinterer Bügel und Befestigungsplatte (zur Befestigung des Antriebs an
der Wand)
[d] - Metallkleinteile (Schrauben, U-Scheiben usw.)
[e] - Schlüssel zur manuellen Freigabe des Antriebs
3
INSTALLATION
3.1 - Der Installation vorhergehende Prüfungen
Vor Beginn der Installation sind die Unversehrtheit der Bauteile des Produkts,
die Angemessenheit des gewählten Modells und die Eignung der zur Installati-
on bestimmten Umgebung zu überprüfen.
WICHTIG – Der Getriebemotor kann nicht als Antriebsautomatik für ein
manuelles Tor dienen, das keinen effizienten und sicheren mechani-
schen Aufbau besitzt. Außerdem kann er keine Defekte lösen, die durch
eine falsche Montage oder eine schlechte Instandhaltung des Tors ver-
ursacht wurden.
3.2 - Eignung des Tors, das automatisiert werden soll, und der
Umgebung
• Überprüfen, dass der mechanische Aufbau des Tors zur Automatisierung ge-
eignet ist und den im Gebiet geltenden Bestimmungen entspricht (gegebe-
nenfalls auf die Daten Bezug nehmen, die auf dem Etikett des Tors wiederge-
geben sind).
• Den Torflügel zum Öffnen und zum Schließen von Hand bewegen und kont-
rollieren, dass die Bewegung mit gleicher und konstanter Reibung an jedem
Punkt des Laufs erfolgt (es dürfen keine Momente größerer Beanspruchung
vorhanden sein).
• Überprüfen, dass das Tor im Gleichgewicht bleibt, d.h. sich nicht bewegt,
wenn es von Hand in eine beliebige Position gebracht und dort gelassen wird.
• Überprüfen, dass der Raum rings um den Antrieb es ermöglicht, die Torflügel
leicht und sicher von Hand freizugeben.
• Überprüfen, dass die zur Installation des Produkts gewählten Oberflächen
fest sind und eine stabile Befestigung gewährleisten.
• Überprüfen, dass der Bereich zur Befestigung des Antriebs mit dessen Aus-
maßen vereinbar ist, siehe Abb 2: Die richtige Bewegung zum Öffnen des
Tors und die Kraft, die der Antrieb ausübt, um sie auszuführen, hängen von
der Position ab, in der der hintere Befestigungsbügel angebracht wird. Vor
der Montage ist daher auf das Schaubild 2 Bezug zu nehmen, um den ma-
ximalen Öffnungswinkel des Torflügels und die für die Anlage geeignete Kraft
des Antriebs zu bestimmen.
3.3 - Verwendungsgrenzen des Produkts
Vor der Montage des Produkts ist zu überprüfen, dass die Abmessungen und
das Gewicht des Torflügels innerhalb der in Schaubild 1 angegebenen Gren-
zen liegen.
3.4 - Vorbereitungsarbeiten für die Installation
Abb. 3 zeigt das Beispiel einer mit Nice-Bauteilen geschaffenen automati-
schen Anlage. Diese Bauteile sind nach einem typischen und üblichen Sche-
ma positioniert.
Unter Bezugnahme auf Abb. 3 die ungefähre Position, in der jedes Bauteil
montiert werden soll, und das am besten geeignete Anschlussschema be-
stimmen.
Zur Herstellung einer vollständigen Anlage dienende Bauteile (Abb. 3):
A - Elektromechanische Getriebemotoren
B - Fotozellenpaar
C - Feststellerpaar (bei Öffnung)
D - Säulen für Fotozellen
E - Blinkgerät mit eingebauter Antenne
F - Schlüsselwählschalter oder Digitaltastatur
G - Steuergerät
Deutsch – 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Bauer 4024 Kit

This manual is also suitable for:

5024 kit4000 kit5000 kitWg3524hsWingo35

Table of Contents