Bauer 4024 Kit Instructions And Warnings For Installation And Use page 11

Swing gate opener
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
Instructions traduites de l'italien
CONSIGNES ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1
DE SÉCURITÉ
1.1 - Consignes de sécurité
• ATTENTION! – La présente notice contient des instructions et con-
signes importantes concernant la sécurité des personnes. Une instal-
lation erronée peut être à l'origine de graves blessures. Avant de commen-
cer le travail, veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice. En cas de
dou tes, interrompez l'installation et demandez plus d'informations au Service
d'Assistance Nice.
• ATTENTION! – Selon la toute dernière législation européenne, la réali-
sation d'une porte ou d'un portail automatique doit respecter les nor-
mes prévues par la Directive 98/37/C (Directive Machines) et en par-
ticulier les normes EN 12445, EN 12453, EN 12635 et EN 13241-1 qui
permettent de déclarer la conformité présumée de l'automation. Ceci
ét a nt, toutes les opérations d'installation, raccordement, essai et en-
tretien du produit doivent être confiées uniquement à un technicien
qualifié et compétent!
• ATTENTION! - Instructions importantes: conservez cette notice en
vue d'éventuelles interventions d'entretien futures et de l'élimination
du produit.
1.2 - Conseils pour l'installation
• Avant de procéder à l'installation, vérifiez si ce produit est apte à automatiser
votre grille ou portail (voir chapitre 3 et les "Caractéristiques techniques du
produit"). S'il n'est pas approprié, NE PAS procéder à l'installation.
• Prévoir dans le réseau d'alimentation de l'installation un dispositif de décon-
nexion avec une distance d'ouverture des contacts qui permette la décon-
nexion complète dans les conditions dictées par la catégorie de surtension III.
• Toutes les opérations d'installation et d'entretien doivent être accom-
plies avec l'automation débranchée de l'alimentation électrique. Si le
dispositif de déconnexion de l'alimentation n'est pas visible depuis le lieu
où se trouve l'automatisme, avant de commencer à travailler veuillez accro-
cher sur le dispositif de déconnexion un panneau portant l'indication "AT-
TENTION! ENTRETIEN EN COURS".
• Pendant l'installation, manipulez avec précaution l'automatisme en évitant les
écrasements, chocs, chutes ou contacts avec des liquides de quelque na-
ture que ce soit. Ne pas mettre le produit à proximité de sources de chaleur
ni l'exposer aux flammes nues. Toutes ces actions pourraient l'endommager
et être à l'origine de dysfonctionnements ou de situations de danger. Si ceci
se produit, interrompez immédiatement l'installation et contactez le Service
d'Assistance Nice.
• N'effectuez aucune modification sur quelque partie du produit que ce soit.
Les opérations non autorisées ne peuvent qu'être à l'origine de dysfonction-
nements. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages
dérivant de modifications arbitraires apportées au produit.
• Si la grille ou le portail à automatiser est équipé d'une porte pour piétons, il est
nécessaire d'équiper l'installation avec un système de contrôle qui désactive
le fonctionnement du moteur lorsque la porte pour piétons est ouverte.
• Vérifiez qu'il n'y ait pas de points de piégeage vers les parties fixes lorsque
la porte de la grille se trouve dans la position d'Ouverture maximum: le cas
éché ant, protégez ces parties.
• Le pupitre de commande mural doit être positionné à la vue de l'automation,
loin de ses parties en mouvement, à une hauteur minimum de 1,5 m du sol et
non accessible du public.
• Le matériau de l'emballage du produit doit être éliminé conformément aux
normes locales en vigueur.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET
2
UTILISATION
Le présent produit est destiné à être utilisé pour l'automatisation de portails
pou de portes battantes dans un cadre exclusivement résidentiel. ATTEN-
TION! - Toute autre utilisation que celle indiquée ou dans des condi-
tions ambiantes différentes de celles signalées dans cette notice sera
considérée comme inadéquate et de ce fait interdite!
Le produit est un motoréducteur électromécanique, équipé d'un moteur à cou-
rant continu à 24 V ou à courant alternatif à 230 V (en fonction du modèle choi-
si) et d'un réducteur muni de vis sans fin.
Le motoréducteur est alimenté par la Centrale de commande externe à laquelle
il doit être relié.
En cas de coupure de l'alimentation électrique (black-out), il est possible de
manœuvrer "à la main" les vantaux du portail en déverrouillant manuellement
le motoréducteur.
La fig. 1 montre toutes les composantes présentes dans l'emballage (en fonc-
tion du modèle choisi):
[a] - motoréducteur électromécanique
[b] - étrier avant (pour la fixation du motoréducteur sur le vantail du portail)
[c] - étrier arrière et plaque (pour la fixation du motoréducteur au mur)
[d] - menuiserie métallique (vis, rondelles, etc.)
[e] - clés pour le déverrouillage manuel du motoréducteur
3
INSTALLATION
3.1 - Vérifications préliminaires avant l'installation
Avant de procéder à l'installation, veuillez vérifier l'intégrité des composantes
du produit et contrôlez que le modèle choisi soit approprié et que le lieu d'ins-
tallation soit adéquat.
IMPORTANT – Le motoréducteur ne peut automatiser un portail manuel
qui ne possède pas une structure mécanique efficace et sûre. En outre,
il ne saurait résoudre les défauts dus à une erreur d'installation ou à un
mauvais entretien du portail même.
3.2 - Adéquation du portail à automatiser et du milieu ambiant
• Vérifier que la structure mécanique du portail soit apte à être automatisée et
qu'elle est conforme aux normes en vigueur sur le territoire (le cas échéant,
se référer aux données présentes sur l'étiquette du portail).
• En actionnant manuellement le vantail du portail en Ouverture et en Ferme-
ture, vérifiez que le mouvement se fasse avec un frottement identique et
constant en tout point de la course (il ne doit pas y avoir de moments avec un
effort majeur).
• Vérifier que le vantail du portail reste en équilibre, c'est-à-dire qu'il ne bouge
pas s'il est déplacé manuellement en une position quelconque et laissé à
l'arrêt.
• Vérifier qu'il y ait suffisamment d'espace autour du motoréducteur pour pou-
voir déverrouiller manuellement les vantaux du portail de façon simple et sûre.
• Vérifier que les surfaces choisies pour l'installation du produit soient solides et
à même de garantir une fixation stable.
• Vérifier que la zone de fixation du motoréducteur soit compatible avec les di-
mensions de celui-ci (voir fig. 2): Le mouvement d'Ouverture correct du por-
tail et la force que le moteur exerce pour l'accomplir dépendent de la position
où est installé l'étrier de fixation arrière. Par conséquent, avant de procéder
au montage, veuillez consulter le graphique 2 afin de définir l'angle d'Ouver-
ture maximum du vantail et la force de moteur appropriés pour l'installation
en question.
3.3 - Limites d'utilisation du produit
Avant d'installer le produit, vérifiez que le vantail du portail présente des dimen-
sions et un poids conformes aux limites indiquées au graphique 1.
3.4 - Travaux préparatifs pour l'installation
La fig. 3 montre un exemple d'installation d'automation réalisée avec des com-
posantes Nice. Ces composantes sont positionnées selon un schéma typique
et habituel.
En se référant à la fig. 3, établir la position approximative où sera installée
chaque composante de l'installation et le schéma de raccordement le mieux
approprié.
Composantes nécessaires pour réaliser une installation complète (fig. 3):
A - Motoréducteurs électromécaniques
B - Paire de cellules photoélectriques
C - Paire d'arrêts de blocage (en Ouverture)
D - Colonnes pour les cellules photoélectriques
E - Indicateur clignotant avec antenne incorporée
F - Sélecteur à clé ou pavé numérique
G - Centrale de commande
Français – 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Bauer 4024 Kit

This manual is also suitable for:

5024 kit4000 kit5000 kitWg3524hsWingo35

Table of Contents