EAS Electric EMSS178EW Instruction Manual

EAS Electric EMSS178EW Instruction Manual

Side by side fridge
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRIGORÍFICO AMERICANO
SIDE BY SIDE FRIDGE
RÉFRIGÉRATEUR AMÉRICAIN
FRIGORIFICO AMERICANO
EMSS178EX
EMSS178EW
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EAS Electric EMSS178EW

  • Page 1 FRIGORÍFICO AMERICANO SIDE BY SIDE FRIDGE RÉFRIGÉRATEUR AMÉRICAIN FRIGORIFICO AMERICANO EMSS178EX EMSS178EW MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates MANUAL D'INSTRUÇÕES Manuel dans d'autres langues et mis à...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contenido INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias Significado de los símbolos de advertencia Advertencias relacionadas con la electricidad Advertencias sobre el uso del aparato Advertencias sobre la colocación Advertencias sobre energía Advertencias de eliminación USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO Colocación Nivelación de las patas Ajuste nivelador de la puerta Sustitución de la luz Puesta en marcha...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    1.ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1.1 Instrucciones importantes de seguridad Advertencia: riesgo de fuego/materiales inflamables Este aparato está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos y similares, como áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; Casas rurales y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
  • Page 4 ADVERTENCIA: No coloque tomas de corriente o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo. No utilice cables de extensión, alargaderas ni adaptadores de dos pines sin conexión a tierra para conectar el aparato. PELIGRO: Existe riesgo de que los niños queden atrapados en el interior.
  • Page 5 Para evitar la contaminación o desperdicio de los alimentos, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:  Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provo- car un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.  Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
  • Page 6: Advertencias

    Significado de los símbolos de advertencia de seguridad Este es un símbolo de prohibición. Cualquier incumplimiento de las instrucciones señaladas con este símbolo puede resultar en daños al producto o riesgos para la seguridad del usuario. Símbolo de prohibición Este es un símbolo de advertencia. Se debe realizar toda operación teniendo muy en cuenta las instrucciones marcadas con este símbolo, ya que no hacerlo puede resultar en daños al producto o conllevar...
  • Page 7: Advertencias Sobre El Uso Del Aparato

    1.4 Advertencias sobre el uso del aparato No desmonte ni vuelva a montar el frigorífico usted mismo. El mantenimiento del aparato es tarea exclusiva de un profesional. Si se daña el cable de alimentación, debe sustituirlo el fabricante, su departamento de servicio técnico u otros profesionales relacionados para evitar riesgos.
  • Page 8: Advertencias Sobre Energía

    No guarde cerveza, bebidas ni otros líquidos almacenados en botellas o recipientes cerrados en el compartimento congelador, o las botellas podrían quebrarse por la congelación y causar daños. 1.6 Advertencias sobre energía 1. El frigorífico podría no funcionar de forma consistente (podría descongelarse el contenido o el compartimento del congelador puede calentarse dema- siado) si está...
  • Page 9: Uso Adecuado Del Frigorífico

    2. Uso adecuado del frigorífico 2.1 Colocación Durante el traslado, no coloque el aparato boca abajo ni en horizontal. Nunca lo incline más de 45º. Antes de su uso, retire todo el embalaje, incluidos los corchos y la cinta del interior del frigorífico, y retire la película protectora de las puertas y las paredes.
  • Page 10: Nivelación De Las Patas

    2.2. Nivelación de las patas Diagrama esquemático de la nivelación de las patas (La imagen anterior sólo sirve como referencia. Consulte la configuración real según sea el producto físico o según la ficha del distribuidor.) Proceso de ajuste: a. Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para elevar el frigorífico. b.
  • Page 11: Sustitución De La Luz

    2.4. Sustitución de la luz Cualquier reparación o mantenimiento de las bombillas LED debe llevarla a cabo el fabricante, su servicio técnico u otro profesional técnico igualmente cualificado. 2. . Retire la pantalla de 1. Desenchufe el la lámpara con un aparato antes de destornillador.
  • Page 12: Estructura Y Funciones

    3. ESTRUCTURA Y FUNCIONES DEL FRIGORIFICO 3.1 Componentes (Frigorífico) (Congelador) Luz LED Luz LED Estante puerta Estante Estante Cajón de frutas y verduras Cajón Estante puerta La imagen superior es sólo para su referencia, la configuración puede cambiar dependiendo del producto real. Cámara frigorífica ...
  • Page 13 Cámara de congelación La cámara de congelación a baja temperatura puede mantener los  alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo. La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento de ...
  • Page 14: Funciones

    3.2 FUNCIONES 1. Uso de los botones A. Aumentar temperatura B. Selección del rango de ② ① temperatura C. Disminuir temperatura D. Ajuste de modo/función ⑤ E. Bloqueo/Desbloqueo ③ ⑥ ④ 2. Display Compartimento refrigerador Compartimento congelador Modo enfriamiento súper rápido (InstantCool) Modo congelación súper rápido (InstantFreeze)
  • Page 15 En el modo de congelación rápida InstantFreeze, la temperatura de la cámara de congelación se ajusta automáticamente a -24ºC. Al salir del modo de congelación rápida, la temperatura ajustada de la cámara de congelación volverá automáticamente a la temperatura ajustada antes del modo de congelación rápida. El modo InstantFreeze se desactivará...
  • Page 16: Limpieza General

    4. Mantenimiento y cuidado del aparato 4.1 Limpieza general El polvo de detrás del frigorífico y en el suelo deben limpiarse a menudo para mejorar el efecto de enfriamiento del aparato y el ahorro de energía. Revise las juntas de las puertas regularmente para asegurarse de que no haya residuos.
  • Page 17: Limpieza De Los Estantes De Cristal

    4.3 Limpieza de los estantes de cristal Como la parte trasera del frigorífico que hace contacto con el estante tiene un tope, para poder sacar el estante tiene que levantarlo primero. Ajuste y limpie los estantes según necesite. tope levante el estante y tire de él La imagen es sólo para su referencia, la configuración puede cambiar dependiendo del producto real.
  • Page 18: Solución De Problemas

    5. Solución de problemas Puede intentar solucionar estos problemas usted mismo. Si no se resuelven, póngase en contacto con el servicio técnico oficial. Compruebe si el aparato está conectado a la corriente y si el enchufe hace contacto correctamente. Fallo de Compruebe si el voltaje es demasiado bajo.
  • Page 19 Tabla 1 Clases climáticas Rango de temperatura Clase Símbolo ambiente (ºC) Templado extendido + 10 a + 32 Templado + 16 a + 32 Subtropical + 16 a + 38 Tropical + 16 a + 43 Templado extendido: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre los 10°C y los 32°C;...
  • Page 20 CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Page 21 Contents SAFETY WARNINGS Warning Meanings of safety warning symbols Electricity related warnings Warnings for using Warnings for placement Warnings for energy Warnings for disposal PROPER USE OF THE REFRIGERATOR Placement Levelling the feet Levelling door Changing the light Starting to use Energy saving tips STRUCTURE AND FUNCTIONS Key components...
  • Page 22: Safety Warnings

    1 SAFETY WARNING 1.1 Warning Warning: risk of fire / flammable materials This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients hotels, motels...
  • Page 23 WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. Do not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters. DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: -Take off the doors.
  • Page 24 To avoid contamination of food, please respect the following instructions:  Opening the door for long periods can cause a signifi- cant increase of the temperature in the compartments of the appliance.  Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 25: Meanings Of Safety Warning Symbols

    1.2 Meaning of safety warning symbols This is a prohibition symbol. Any incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product or endanger the personal safety of the user. Prohibition symbol This is a warning symbol. lt is required to operate in strict observance of instructions marked with this symbol;...
  • Page 26: Warnings For Using

    1.4 Warnings for using Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigerator, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be conducted by a specialist. Damaged power cord must replaced the manufacturer, maintenance department or related professionals in order to avoid danger. The gaps between refrigerator doors and between doors and refrigerator body are small, be noted not to put your hand in these areas to prevent from...
  • Page 27: Warnings For Energy

    Do not store beer, beverage or other fluid contained in bottles or enclosed containers in the freezing chamber of the refrigerator; otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to freezing to cause damages. 1.6 Warnings for energy Refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the refrigerating appliance is designed.
  • Page 28: Placement

    2. Proper use of refrigerators 2.1 Placement Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
  • Page 29: Levelling The Feet

    2.2 Levelling feet Schematic diagram of the leveling feet (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor) Adjusting procedures: a. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator; b.
  • Page 30: Changing The Light

    2.4. Changing the light Any repair or maintenance of LED bulbs must be carried out by the manufacturer, its technical service or another equally qualified technical professional. Light source in this product is replaceable only by qualified engineers. 2. Remove the lampshade 1.
  • Page 31: Structure And Functions

    3. STRUCTURE AND FUNCTIONS 3.1 Key components (Refrigerating chamber) (Freezing chamber) LED lighting LED lighting Door tray Glass shelf Glass shelf Fruits and vegetables Drawer Door tray The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor. Refrigerating chamber ...
  • Page 32 Freezing chamber The low temperature freezing chamber may keep food fresh for a  long time and it is mainly used to store frozen foods and making ice.  The freezing chamber is suitable for storage of meat, fish, rice balls and other foods not to be consumed in short term.
  • Page 33: Functions

    3.2 FUNCTIONS 1. Button operation ① ② A. Temperature UP B. Temperature range selection C. Temperature DOWN ⑤ D. Mode/function setting ③ E. Lock/Unlock ⑥ ④ 2. Display Refrigerator compartment Freezer compartment Super cool mode (InstantCool) Super FRZ. mode (InstantFreeze) Lock icon Vacation mode 3.
  • Page 34 In the quick freezing mode, the freezing chamber temperature is automatically set to -24ºC. When exiting the quick freezing mode, the set temperature of the freezing chamber will automatically return to the set temperature before the quick freezing mode. Exit the quick freezing mode when one of the following conditions is met: ...
  • Page 35: Maintenance And Care

    4. Maintenance and care of the appliance 4.1 Overall cleaning Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
  • Page 36: Cleaning The Glass Shelves

    4.3 Cleaning the glass shelf As the back of the refrigerator that contacts the shelf has a stop, the shelf must first be lifted out before it can be removed. Adjust and clean the shelves as needed. backstop raise the glass shelf upwards, then pull it out (The picture is only for reference.
  • Page 37: Trouble Shooting

    5. Trouble shooting You may try to solve the following simple problems by yourself. lf they cannot be solved, please contact the after-sales department. Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact Failed Check whether the voltage is too low operation...
  • Page 38 Table 1 Climate classes Ambient temperature Class Symbol range (ºC) Extended temperate + 10 to + 32 Temperate + 16 to + 32 Subtropical + 16 to + 38 Tropical + 16 to + 43 Extended temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’;...
  • Page 39 WARRANTY CONDITIONS This appliance is guaranteed for three years from the date of sale against all manufacturing defects, including labour and spare parts. In order to justify the date of purchase, it will be compulsory to present the invoice or purchase receipt. The conditions of this warranty apply only to Spain and Portugal.
  • Page 40 Contenu AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Avertissement Signification des symboles d'avertissement Avertissements liés à l'électricité Avertissements d'utilisation Avertissements d'installation Avertissements énergétiques Avertissements relatifs à l'élimination UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Emplacement Mise à niveau des pieds Réglage du niveleur de porte Remplacement de la lumière Mise en marche Conseils pour économiser de l'énergie STRUCTURE ET FONCTIONS...
  • Page 41: Avertissements De Sécurité

    1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 1.1 Consignes de sécurité importantes Avertissement : Risque d'incendie/matériaux dangereux. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que les zones réservées au personnel de cuisine dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail;...
  • Page 42 AVERTISSEMENT: ne placez pas plusieurs fiches ou blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil. N'utilisez pas de rallonges ni d'adaptateurs non mis à la terre (à deux pins). DANGER: Risque de piégeage d'enfants. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur: - Retirez les portes.
  • Page 43 Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes: Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une  augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en  contact avec la nourriture et des systèmes de drainage accessibles.
  • Page 44: Avertissement

    1.2 Signification des symboles d'avertissement de sécurité Ceci est un symbole d'interdiction. Tout non-respect des instructions marquées de ce symbole peut entraîner des dommages au produit ou des risques pour la sécurité de l'utilisateur. Symbole d'interdiction Ceci est un symbole d'avertissement. Toute opération doit être effectuée en totale conformité...
  • Page 45: Avertissements D'utilisation

    1.4 Avertissements sur l'utilisation de l'appareil démontez remontez réfrigérateur vous-même. L'entretien de l'appareil est la tâche exclusive d'un professionnel. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou d'autres professionnels concernés pour éviter tout risque.
  • Page 46: Avertissements Énergétiques

    Ne conservez pas de bière, de boissons ou d'autres liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés dans le compartiment congé- lateur, sinon les bouteilles pourraient se casser à cause du gel et causer des dommages. 1.6 Avertissements énergétiques 1. Le réfrigérateur peut ne pas fonctionner régulièrement (le contenu peut dégivrer ou le compartiment congélateur peut devenir trop chaud) s'il est placé...
  • Page 47: Utilisation Du Réfrigérateur

    2. Utilisation du réfrigérateur 2.1 Emplacement Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le placez pas à l'envers ou à l'horizontale. Ne l'inclinez jamais à plus de 45°. Avant d'utiliser le réfrigérateur, retirez tous les emballages, y compris les bouchons et le ruban adhésif à l'intérieur du réfrigérateur, et retirez le film protecteur des portes et des parois.
  • Page 48: Mise À Niveau Des Pieds

    2.2. Mise à niveau des pieds Schéma de la mise à niveau des pieds (L'image ci-dessus n'est donnée qu'à titre de référence. Veuillez vous référer à la configuration réelle en fonction du produit physique ou de la fiche technique du distributeur). Processus de réglage: a.
  • Page 49: Remplacement De La Lumière

    2.4. Remplacement de la lampe Toute réparation ou maintenance des ampoules LED doit être effectuée par le fabricant, son service technique ou un autre professionnel technique également qualifié. 1. Débrancher 2. . Retirer l'abat-jour à l'appareil avant de l'aide d'un tournevis. retirer l'ampoule.
  • Page 50: Structure Et Fonctions

    3. STRUCTURE ET FONCTIONS DU RÉFRIGÉRATEUR 3.1 Composants (Réfrigérateur) (Congélateur) Lumière LED Lumière LED Étagère de porte Étagère Étagère Tiroir à fruits et légumes Tiroir Étagère de porte L'image ci-dessus est uniquement pour votre référence, la configuration peut changer en fonction du produit réel. Compartiment réfrigérateur ...
  • Page 51 Chambre de congélation La chambre de congélation à basse température permet de conserver la  fraîcheur des aliments pendant une longue période et est principalement utilisée pour le stockage des aliments congelés et la fabrication de glace. La chambre de congélation convient au stockage de la viande, du ...
  • Page 52: Fonctions

    3.2 FONCTIONS 1. Utilisation des boutons Augmentation de la température Sélection de la plage de ② ① température C. Diminuer la température ⑤ D. Réglage du mode/de la fonction E. Verrouillage/Déverrouillage ③ ⑥ ④ 2. Display Compartiment réfrigérateur Compartiment congélateur Mode de refroidissement ultra- rapide (InstantCool) Mode de congélation ultra-...
  • Page 53 En mode de congélation rapide InstantFreeze, la température de la chambre de congélation est automatiquement réglée à -24°C. Lorsque vous quittez le mode de congélation rapide, température chambre congélation revient automatiquement à la température réglée avant le mode de congélation rapide. Le mode InstantFreeze est désactivé...
  • Page 54: Maintenance Et Entretien

    4. Maintenance et entretien de l'appareil 4.1 Nettoyage général La poussière derrière le réfrigérateur et sur le sol doit être nettoyée souvent pour améliorer l'effet de refroidissement de l'appareil et économiser de l'énergie. Vérifiez régulièrement les joints de la porte pour vous assurer qu'il n'y a aucun résidu.
  • Page 55: Nettoyage Des Étagères En Verre

    4.3 Nettoyage des étagères en verre Comme l'arrière du réfrigérateur qui entre en contact avec la clayette est muni d'une butée, la clayette doit d'abord être soulevée avant d'être retirée. Réglez et nettoyez les clayettes si nécessaire. butoir soulever l'étagère et l'extraire L'image est fournie à...
  • Page 56 5. Dépannage Vous pouvez essayer de résoudre ces problèmes vous-même. S'ils ne sont pas résolus, contactez le service technique officiel. Vérifiez si l'appareil est connecté au secteur et si la fiche établit un bon contact. Mauvais Vérifiez si la tension est trop basse. fonctionnement Recherchez une panne de courant ou une panne de circuit.
  • Page 57 Tableau 1 Classes climatiques Plage de température Classe Symbole ambiante (ºC) Tempéré prolongé + 10 à + 32 Tempéré + 16 à + 32 Subtropical + 16 à + 38 Tropical + 16 à + 43 Tempéré prolongé: cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10°C et 32°C;...
  • Page 58 CONDITIONS DE LA GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à...
  • Page 59 Conteúdo AVISOS DE SEGURANÇA Advertência Significado dos símbolos de aviso Avisos relacionados à eletricidade Avisos de uso Avisos de instalação Avisos de energia Avisos de descarte USO ADEQUADO DO FRIGORÍFICO Posicionamento Nivelamento dos pés Ajuste do nivelamento das portas Substituição de luz Comissionamento Dicas de poupança de energia ESTRUTURA E FUNÇÕES...
  • Page 60 1. AVISOS DE SEGURANÇA 1.1 Instruções de segurança importantes Aviso: Risco de incêndio / materiais inflamáveis. Este aparelho destina-se à utilização em ambientes domés- ticos e similares, tais como áreas de cozinha do pessoal em lojas, ofices e outros ambientes de trabalho; casas de campo e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial;...
  • Page 61 AVISO: Não fixar tomadas eléctricas portáteis ou fontes de alimentação na parte de trás do dispositivo. Não utilizar extensões, cabos de extensão, ou adaptadores de dois pinos não ligados à terra para ligar o dispositivo. PERIGO: Há o risco de as crianças ficarem presas no seu interior. Antes de deitar fora o seu velho frigorífico ou congelador: - Retirar as portas.
  • Page 62 Para evitar a contaminação ou desperdício de alimentos, observar as seguintes instruções: A abertura da porta por longos períodos de tempo pode  causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos dos aparelhos. Limpar regularmente superfícies que podem entrar em ...
  • Page 63 Significado dos símbolos de aviso de segurança Este é um símbolo de proibição. Qualquer incumprimento das instruções marcadas com este símbolo pode resultar em danos para o produto ou Símbolo de riscos de segurança para o utilizador. proibição Este é um símbolo de aviso. Qualquer operação deve ser realizada em estrita conformidade com as instruções marcadas com este símbolo, pois se não o fizer pode resultar em danos no...
  • Page 64 1.4 Avisos sobre a utilização do dispositivo Não desmonte ou volte a montar o frigorífico por conta própria. A manutenção do aparelho só deve ser efectuada por um profissional. Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu departamento de serviços ou outros profissionais relacionados para evitar riscos.
  • Page 65 Não armazenar cerveja, bebidas ou outros líquidos armazenados em garrafas ou recipientes fechados no compartimento de congelação, ou as garrafas podem partir-se do congelamento e causar danos. 1.6 Avisos sobre energia 1. O frigorífico pode não funcionar de forma consistente (o conteúdo pode descongelar ou o compartimento do congelador pode ficar demasiado quente) se for colocado abaixo da temperatura mínima do intervalo de temperatura para o qual o aparelho foi concebido durante muito tempo.
  • Page 66 2. Uso adequado do frigorífico 2.1 Posicionamento Ao mover o aparelho, não o coloque de cabeça para baixo ou horizontalmente. Nunca o incline mais do que 45°. Antes de utilizar, remover todas as embalagens, incluindo rolhas e fita adesiva do interior do frigorífico, e remover a película protectora das portas e paredes.
  • Page 67 2.2. Nivelamento dos pés Diagrama esquemático do nivelamento dos pés (A imagem acima é apenas para referência. Consultar a configuração real de acordo com o produto físico ou de acordo com a ficha técnica do distribuidor). Processo de ajuste: a. Rodar as pernas no sentido dos ponteiros do relógio para levantar o frigorífico. b.
  • Page 68 2.4. Substituição de luz Qualquer reparação ou manutenção de lâmpadas LED deve ser efectuada pelo fabricante, pelo seu serviço técnico ou por outro profissional técnico igualmente qualificado. 2. . Retirar a sombra da 1. Desligar o aparelho lâmpada com uma da tomada antes de chave de fendas.
  • Page 69 3. ESTRUTURA E FUNÇÕES DO FRIGORIFICO 3.1 Componentes (Frigorífico) (Congelador) Luz LED Luz LED Prateleira porta Prateleira Prateleira Gaveta para frutas e legumes Gaveta Prateleira porta A imagem acima é apenas para sua referência, o layout pode mudar dependendo do produto real. Câmara de refrigeração ...
  • Page 70 Câmara de congelamento A câmara de congelação a baixa temperatura pode manter os alimentos  frescos durante muito tempo e é utilizada principalmente para armazenar alimentos congelados e fazer gelo. A câmara de congelação é adequada para o armazenamento de carne, ...
  • Page 71 3.2 FUNÇÕES 1. Utilização dos botões Aumentar a temperatura Selecção da gama de ② ① temperaturas C. Diminuir a temperatura ⑤ D. Definição de modo/função E. Bloqueio/Desbloqueio ③ ⑥ ④ 2. Display Compartimento do refrigerador Compartimento do congelador Modo refrigeração súper-rápido (InstantCool) Modo congelação súper-rápido (InstantFreeze)
  • Page 72 No modo de congelação rápida InstantFreeze, a temperatura da câmara de congelação é automaticamente definida para -24°C. Ao sair do modo de congelação rápida, a temperatura definida da câmara de congelação volta automaticamente para a temperatura definida antes do modo de congelação rápida. O modo InstantFreeze será...
  • Page 73 4. Manutenção e cuidado do dispositivo 4.1 Limpeza geral A poeira atrás do frigorífico e no chão deve ser limpa frequentemente para melhorar o efeito de arrefecimento do aparelho e para poupar energia. Verificar regularmente os selos das portas para ter a certeza de que não há resíduos.
  • Page 74 4.3 Limpeza das prateleiras de vidro Como a parte de trás do frigorífico que entra em contacto com a prateleira tem uma paragem, a prateleira deve ser levantada primeiro para a retirar. Ajustar e limpar as prateleiras conforme necessário. boné levantar a prateleira e puxá-la para fora A imagem é...
  • Page 75 5. Solução de problemas Você pode tentar consertar esses problemas sozinho. Caso não sejam resolvidos, entre em contato com o serviço técnico oficial. Verifique se o aparelho está ligado à rede e se a ficha faz um bom contacto. Verifique se a tensão está muito baixa. funcionamento Verifique se há...
  • Page 76 Tabla 1 Clases climáticas Gama de temperatura Símbolo Classe ambiente (ºC) + 10 ~ + 32 Temperado prolongado + 16 ~ + 32 Temperado + 16 ~ + 38 Subtropical + 16 ~ + 43 Tropical Temperado prolongado: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a temperaturas ambientes que vão de 10°C a 32°C.
  • Page 77 CONDIÇÕES DA GARANTIA Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal.
  • Page 78 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...

This manual is also suitable for:

Emss178ex

Table of Contents