Hide thumbs Also See for Spirovent Superior S6A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INDHOLDSFORTEGNELSE
Brugervejledning
Dansk
/i
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Brugervejledning - 2.0
1

FORORD

Denne brugervejledning beskriver installation,
3
ibrugtagning og betjening af SpiroVent Superior S6A,
4
S6A-R og S6A-R 2P.
7
Læs altid vejledningerne omhyggeligt før installation,
9
ibrugtagning og betjening. Behold vejledningerne til
10
senere opslag.
16
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne
17
vejledning må mangfoldiggøres og/eller offentliggøres på
21
Internettet, på tryk, fotokopiering, mikrofilm eller på
nogen anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse
23
fra Spirotech bv.
24
Denne vejledning er udarbejdet med største omhu. Skulle
der i betjeningsvejledningen alligevel være nogle
uoverensstemmelser kan Spirotech ikke holdes ansvarlig
for disse.
1.1
Symboler
I hele vejledningen anvendes følgende symboler:
Advarsel eller vigtig bemærkning
Bemærkning
Fare for elektrisk stød
Brandfare
Dansk
S
V
S
PIRO
ENT
UPERIOR
3

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Spirovent Superior S6A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spirotech Spirovent Superior S6A

  • Page 1: Table Of Contents

    UPERIOR INDHOLDSFORTEGNELSE FORORD Dansk Brugervejledning Denne brugervejledning beskriver installation, Forord ibrugtagning og betjening af SpiroVent Superior S6A, Indledning S6A-R og S6A-R 2P. Tekniske specifikationer Læs altid vejledningerne omhyggeligt før installation, Sikkerhed ibrugtagning og betjening. Behold vejledningerne til Installation og ibrugtagning senere opslag.
  • Page 2: Indledning

    PIRO UPERIOR INDLEDNING Oversigt over enheden Superior S6A Superior S6A-R 2P Superior S6A-R Automatisk luftudlader Trykføler Afluftningsbeholder SmartSwitch-bryder Tilgangsslange Pressostat Tilslutning til spædning (type S6A-R og S6A-R 2P) Manometer Ventil bag manometer Styringsenhed Skrue Afgangsslange Vandmåler Låg Niveaukontakt (i bunden af beholderen) Justerbar tilgangsventil Reservepumpe (til type S6A-R 2P) Aftapningstilslutning (under beholderen)
  • Page 3 PIRO UPERIOR Betjening Nedenstående figur viser betjeningen af enheden i skemaform. Bogstavangivelserne svarer til hovedillustrationen på den foregående side. S6A-R S6A-R 2P Brugervejledning - 2.0 Dansk...
  • Page 4 PIRO UPERIOR 2.2.1 Generelt Enheden skal anvendes inden for grænserne af de SpiroVent er en fuldautomatisk vakuumafgasser til tekniske data, der er angivet i dette kapitel 3. væskecirkulerende anlæg. Væsker indeholder opløste og frie gasser. Enheden fjerner disse gasser fra anlægget. ADVARSEL Således elimineres problemer som følge af gasser i anlægget.
  • Page 5: Tekniske Specifikationer

    PIRO UPERIOR TEKNISKE SPECIFIKATIONER Generelle specifikationer S6A-R S6A-R 2P Maks. systemvolumen 150 - 300 m 150 - 300 m 150 - 300 m Tom vægt 57 kg 59 kg 67 kg Afgasningsbeholderens volumen Tilslutning til tilgang Drejeled G¾” hungev. Drejeled G¾” hungev. Drejeled G¾”...
  • Page 6 PIRO UPERIOR Mål CTS (Building Management System) Enheden er leveret med hjælpekontakter til kommunikation med et bygningsautomatiksystem eller andet eksternt system. GIV AGT Enhedens fejlsignal må ikke bruges som • kedel blokering. Signal S6A-R S6A-R 2P Enhed i Potentialefrit Potentialefrit Potentialefrit drift Fejl på...
  • Page 7: Sikkerhed

    SPIROVENT SUPERIOR Article-No.: Type: Power input: Voltage / Frequency: IP class: Pressure PS: Temperature TS: Serial no.: Year of manufacture: Weight: Spirotech bv - The Netherlands Enhedstypen Optaget effekt Forsyningsspænding Kapslingsklasse Systemtryk Systemtemperatur Serienummer Byggeår Vægt Brugervejledning - 2.0 Dansk...
  • Page 8: Installation Og Ibrugtagning

    PIRO UPERIOR INSTALLATION OG Installation og montering IBRUGTAGNING GIV AGT Installationsforhold Installer enheden i overensstemmelse • med de lokale retningslinjer og regler. Installer enheden på et frostfrit sted med god • Installer enheden som omløb på • udluftning. anlæggets hovedtransportledning. Tilslut enheden til en 230 V/50-60 Hz stikkontakt.
  • Page 9 PIRO UPERIOR 5.3.1 Montering A Ø10 Ø10 BEMÆRKNING Vægmontering: Monter enheden på væggen med Set fra væskekredsens omløbsretning er første hullerne (A). Kontroller, at monteringen kan bære afgrening tilgangsledningen til enheden. den fyldte enhed (tom vægt + 10 kg). Gulvmontering: Placer enheden på et fladt Slut ledningen (A) til den fleksible afgangsslange underlag.
  • Page 10 PIRO UPERIOR Elektrisk GIV AGT Benyt helst en vægstikkontakt til • > 70°C enhedens strømforsyning. Stikkontakten skal forblive tilgængelig. Monter en all-pole hovedafbryder • (kontaktåbning >= 3mm), hvis enheden sluttes direkte til strømforsyningen. Anvend strømforsyningskabler med de • korrekte dimensioner. Udskift altid defekte sikringer med •...
  • Page 11 PIRO UPERIOR Hvis en CTS eller et eksternt system anvendes, For SpiroVent S6A-R og S6A-R 2P: Åbn ventilen (G) bruges forbindelsesstikket J20 til at tilslutte til på spædeledningen. denne enhed. BEMÆRKNING Kun S6A-R og S6A-R 2P: Trykket i beholderen under skyllefasen bør Hvis en anden ekstern enhed kontrollerer forøges fra vakuum til overtryk inden for 10 spædningen, bruges forbindelsesstik J21 til at...
  • Page 12 PIRO UPERIOR 5.4.3 Påfyldning af enheden 5.4.4 Kontroller drift Se § 5.4.1 for instillinger for ventilerne. Start enheden manuelt, se afsnit 5.5.2. Tryk på E to gange. Påfyldningen af enheden Kontroller visningen på manometeret (B). Dette skal NTER påbegyndes. skiftevis vise overtryk og undertryk. Vent i 20 sekunder, til Initial fill busy Luk ventilen (A) bag manometeret (B).
  • Page 13 PIRO UPERIOR 5.5.3 Påfyldning af anlægget Parameter Beskrivelse Gælder kun for SpiroVent S6A-R og S6A-R 2P. Blok.tid dag 2 Se Block.time day 1 Tryk på M . Marker User menu > Manual Blok.tid uge Ugedage, hvor enheden ikke skal operation med .
  • Page 14: Brug

    PIRO UPERIOR BRUG Generelt Displayet lyser automatiske efter der trykkes på tast. • Displaybelysningen dæmpes automatisk, når der • ikke har været trykket på en tast i 5 minutter. Hvis enheden er stoppet, forbliver systemet under • overtryk. Sørg for at overtrykket ikke kan beskadige installationen eller enheden.
  • Page 15: Fejl

    PIRO UPERIOR FEJL Udtagning af drift ADVARSEL Fejlafhjælpning Sørg for, at det under ingen • ADVARSEL omstændigheder er muligt at tilføre strøm til systemet ved et uheld. I tilfælde af fejl skal installatøren altid • advares. Gør enheden spændings- og trykfri, før •...
  • Page 16 PIRO UPERIOR Fejlfindingstabel Bogstavangivelserne svarer til hovedillustrationen i § 2.1. En oversigt over reservedele findes i afsnit 8.2. Generelt Problem Mulig grund Afhjælpning Magnetventilen (N) på tilgangsledningen Udskift (en del i) magnetventilen. Err 5 Entrance flow åbner ikke. Væskestrømmen i En ventil i tilgangsledningen er lukket.
  • Page 17 PIRO UPERIOR Generelt Problem Mulig grund Afhjælpning Enheden kører i maksimalt 10 SmartSwitch-bryderen (R) er defekt. Kontroller, om der slippes gas ud min. pr. afgasningsperiode. gennem ventilen. Udskift Gasserne bliver i anlægget. SmartSwitch-bryderen, hvis der slipper gas ud. SmartSwitch virker Den automatiske luftudlader (A) er defekt.
  • Page 18 PIRO UPERIOR Nulstilling af enheden Tryk på M . Marker User menu > Manual operation med . Tryk på E NTER Marker Manual operation reset med Tryk på E NTER Dansk Brugervejledning - 2.0...
  • Page 19: Vedligeholdelse

    PIRO UPERIOR VEDLIGEHOLDELSE BEMÆRKNING Periodisk vedligeholdelse Udskift magnetventilens indvendige dele årligt (N). Korrekt og regelmæssig vedligeholdelse • Udskift den automatiske luftventilering hvert andet vil sikre enhedens korrekte funktion og år. maksimere levetiden samt problemfri drift af enheden og systemet. Regelmæssige analyser af systemvæske vil hjælpe til rette forholdsregler for fastholdelse af korrekt væskekvalitet og deraf følgende systemydelse.
  • Page 20 PIRO UPERIOR Vedligeholdelseskort Type: Serienummer: Installationsdato. Installeret af firmaet: Installeret af tekniker: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Inspektionsdato: Tekniker: Initialer: Vedligeholdelsesart: Dansk Brugervejledning - 2.0...
  • Page 21: Garanti

    PIRO UPERIOR GARANTI Garantibetingelser Garantien for Spirotech produkter er gyldig i 2 år • efter købsdatoen. Garantien bortfalder i tilfælde af fejlinstallation, • inkompetent brug og/eller reparationsforsøg af ikke-autoriserede personer. Følgeskader dækkes ikke af garantien. • Brugervejledning - 2.0 Dansk...
  • Page 22: Ce-Erklæring

    PIRO UPERIOR CE-ERKLÆRING 10.1 Overensstemmelseserklæring Dansk Brugervejledning - 2.0...
  • Page 23: Preface

    Guarantee This manual has been composed with the utmost care. 10 CE statement Should, however, this manual contain any inaccuracies, Spirotech bv cannot be held responsible for this. Symbols Throughout the instructions the following symbols are used: Warning or important note...
  • Page 24: Introduction

    PIRO UPERIOR INTRODUCTION Overview of the unit Superior S6A Superior S6A-R 2P Superior S6A-R Automatic air vent Pressure sensor Deaeration vessel SmartSwitch Inlet hose Pressure switch Refill connection (types S6A-R and S6A-R 2P) Pressure gauge Valve behind pressure gauge Control unit Screw Outlet hose Water flow meter...
  • Page 25 PIRO UPERIOR Operation The figure below schematically shows the operation of the unit. The letter indications correspond with the main figure on the previous page. S6A-R S6A-R 2P User manual - 2.0 English...
  • Page 26 PIRO UPERIOR 2.2.1 General The unit should be used within the limits of the technical The SpiroVent is a fully automatic vacuum degasser for specifications as given in chapter 3. installations filled with fluid. Fluids contain dissolved and free gases. The unit removes these gases from the WARNING installation.
  • Page 27: Technical Specifications

    PIRO UPERIOR TECHNICAL SPECIFICATIONS General specifications S6A-R S6A-R 2P Max. system volume 150 - 300 m 150 - 300 m 150 - 300 m Empty weight 57 kg 59 kg 67 kg Volume of degassing vessel Inlet connection Swivel G¾” f.t. Swivel G¾”...
  • Page 28 PIRO UPERIOR Dimensions Building Management System (BMS) The unit has been provided with auxiliary contacts for communication with a BMS or other external system. CAUTION The unit failure signal is not to be used • as boiler interlock. Signal S6A-R S6A-R 2P Unit in Potential...
  • Page 29: Safety

    Power input: Voltage / Frequency: IP class: Pressure PS: Temperature TS: Serial no.: Year of manufacture: Weight: Spirotech bv - The Netherlands Type of the unit Absorbed power Supply voltage Protection class System pressure System temperature Serial number Year of construction Weight User manual - 2.0...
  • Page 30: Installation And Commissioning

    PIRO UPERIOR INSTALLATION AND Installation and mounting COMMISSIONING CAUTION Installation conditions Install the unit in accordance with the • local guidelines and rules. Install the unit on a frost-free, well-ventilated place. • Install the unit as bypass on the main •...
  • Page 31 PIRO UPERIOR 5.3.1 Mounting A Ø10 Ø10 NOTE Wall mounting: Mount the unit on the wall using As seen from the direction of the volume flow, the holes (A). Make sure that the mounting can the first branch is the inlet into the unit. support the filled unit (empty weight ±...
  • Page 32 PIRO UPERIOR Electrical CAUTION Preferably use a wall socket for the • > 70°C power supply to the unit. The socket should remain accessible. Mount an all-pole main switch (contact • opening >= 3mm) if the unit is directly connected to the power supply. Use supply cables with the correct •...
  • Page 33 PIRO UPERIOR If a BMS or other external system is used, use For SpiroVent S6A-R and S6A-R 2P: Open the valve connector J20 to connect to that device. (G) in the refill line. Only S6A-R and S6A-R 2P: NOTE If another external device controls the refill, use The pressure in the vessel during the flushing connector J21 to connect to that device.
  • Page 34 PIRO UPERIOR 5.4.3 Filling the unit 5.4.4 Check operation Refer to § 5.4.1 for the settings of the valves. Manually start the unit, see § 5.5.2. Press E two times. The unit starts filling. Check the indication of the pressure gauge (B). This NTER Wait for 20 seconds until Initial fill busy should alternately display overpressure and...
  • Page 35 PIRO UPERIOR Select Degassed or Not degassed. Press E NTER Parameter Description Block.time day 2 See Block.time day 1. NOTE Block.time week Days of the week on which the unit When desired system pressure is reached, is not working. refer to Psystem desired in § 5.5.1. The unit enters the standby status and filling Selected days are marked with an *.
  • Page 36: Use

    PIRO UPERIOR General The display lights automatically after a key press. • The display lighting automatically dims after no key • has been pressed for 5 minutes. Is the unit is stopped, the system remains under • overpressure. Make sure that the overpressure can not damage the installation or the unit.
  • Page 37: Failures

    PIRO UPERIOR FAILURES Putting out of operation WARNING Remedy failures Make sure that under no circumstance it • WARNING is possible to unintentionally supply power to the system. In case of a failure always warn the • installer. Remove the power and pressure from •...
  • Page 38 PIRO UPERIOR Failure table The letter indications correspond with the main figure in § 2.1. An overview of the replacement parts has been included in § 8.2. General Problem Possible cause Correction The solenoid valve (N) in the inlet line Replace (a part of) the solenoid valve.
  • Page 39 PIRO UPERIOR General Problem Possible cause Correction The unit runs maximal 10 min. per The SmartSwitch (R) is defect. Check whether gas is released degassing period. Gases remain in through the valve. Replace the the installation. SmartSwitch if gas is released. The automatic air vent (A) is defect.
  • Page 40 PIRO UPERIOR Resetting the unit Press M . Select User menu > Manual operation using . Press E NTER Select Manual operation reset using . Press E NTER English User manual - 2.0...
  • Page 41: Maintenance

    PIRO UPERIOR MAINTENANCE NOTE Periodic maintenance Annually replace the interior of the solenoid valves Proper and regular maintenance will • (N). ensure correct functioning of the unit Replace the automatic air vent every two years. and maximize the life time expectancy as well as a trouble free operation of the unit and system.
  • Page 42 PIRO UPERIOR Maintenance card Type: Serial number: Installation date: Installed by firm: Installed by technician: Inspection date: Technician: Initials: Nature of the maintenance: Inspection date: Technician: Initials: Nature of the maintenance: Inspection date: Technician: Initials: Nature of the maintenance: Inspection date: Technician: Initials: Nature of the maintenance:...
  • Page 43: Guarantee

    PIRO UPERIOR GUARANTEE Terms of guarantee The guarantee for Spirotech products is valid until 2 • years following the purchasing date. The guarantee lapses in cases of faulty installation, • incompetent use and/or non-authorised personnel trying to make repairs. Consequential damage is not covered by the •...
  • Page 44: Ce Statement

    PIRO UPERIOR CE STATEMENT 10.1 Declaration of conformity English User manual - 2.0...

Table of Contents