Download Print this page

Fleurco R001 Instruction Manual

Corner shower enclosure

Advertisement

Quick Links

GUIDE D'INSTALLATION - INSTRUCTION MANUAL
R001
Porte de douche en coin - Corner Shower Enclosure

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fleurco R001

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION - INSTRUCTION MANUAL R001 Porte de douche en coin - Corner Shower Enclosure...
  • Page 2: Instructions Générales

    Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande les pièces de rechange. Please keep this manual and product code number for future reference and replacement parts ordering if necessary. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES GENERAL INSTRUCTIONS •...
  • Page 3 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL FRM2-448 FRM2-460 INSTALLATION DES COMPOSANTES INSTALLATION OF COMPONENTS ÉTAPE 7 / STEP 7 ÉTAPE 1-2 / STEP 1-2 Assemblage du cadre Insérer le cadrage Installation du panneau fixe Insert The Frame Frame Assembly Fix Panel voir page 11 see page 11 voir page 6-7 see page 6-7 ÉTAPE 8 / STEP 8...
  • Page 4 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL OUTILS ET MATERIAUX REQUIS TOOLS AND MATERIAL REQUIRED (X2) PINCE SERRE ÉTAU TOURNEVIS PERÇEUSE (X2) LONG NOSE LOCKING PLIER SCREWDRIVERS DRILL BLOC MÈCHE 1/4˝ & 1/16˝ SCELLANT BLOCK 1/4˝& 1/16˝ DRILL BITS SILICONE CRAYON PINCE COUPANTE RUBAN À MESURER PENCIL CUTTING PLIER TAPE MEASURE...
  • Page 5 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL LISTE DES PIÈCES / PARTS LISTING QUINCAILLERIE / HARDWARE NOTE XX RÉFÈRE AU FINI DU PRODUIT XX REFERS TO THE MATERIAL FINISH 11- Chrome Poli / Bright Chrome 25 - Nickel Brossé / Brushed Nickel ITEM PIÈCES - PARTS JAMBAGE - WALL JAMB EXTENSEUR / EXPANDER PANNEAU DE PORTE / DOOR PANEL...
  • Page 6 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL ASSEMBLER LE CADRAGE / FRAME ASSEMBLY Fixer l’extenseur (#2) au rail du bas (#7) à l’aide des vis 1 3/8” (#19 x 2), en plaçant le connecteur du bas (#14) entre les deux . Fasten the expander (#2) to the bottom track (#7) by using 1 3/8” screws (#19 x2 )and place the bottom connector (#14) between them . Placer les supports de verre (#15) sur l’arête inférieure du panneau fixe (#4) et glisser le panneau fixe dans l’extenseur (#2) et le rail du bas (#7) . Place glass clips (#15) on the bottom edge of the fixed panel (#4) and slide them into the expander (#2) and bottom track (#7). CONNECTEUR DU BAS INTÉRIEUR DE BOTTOM CONNECTOR LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR INTÉRIEUR DE SHOWER SIDE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE...
  • Page 7 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL INSTALLATION DU PANNEAU FIXE / FIXED PANEL INSTALLATION Placer les supports de verre(#15) sur l’arête supérieure du panneau fixe (#4) et fixer le rail du haut (#8) sur l’extenseur (#2) à l’aide des vis 1 3/8” (#19 x 2) en plaçant le connecteur du haut (#13) entre les deux. Place glass clips (#15) on the top edge of the fix panel (#2). Fasten the top track (#8) using 1 3/8” screws (#19 x 2) by CONNECTEUR DU HAU placing the top connector (#13) between the top track (#8) TOP CONNECTOR and the expander (#2) . Inserer le montant vertical (#6) sur le panneau fixe (#4) et fixer le rail du haut (#8) et du bas(#7) à l’aide des vis 1” (#20 x 2). Insert the vertical column (#6) onto the fixed panel (#4) and screw into the top (#8) and bottom track (#7) by using the 1” screws (#20 x 2). Visser l’extenseur aimanté (#11) aux rails du haut (#8) et du bas (#7) a l’aide des vis 1 3/8” (#19 x 4) en plaçant les connecteurs (#13 et #14) entre les deux . Screw the magnetic expander (#11) to the top (#8)and bottom tracks (#7) using the 1 3/8” screws (#19 x 4) by placing the top and bottom connectors (#13 and #14) between . 2A 2C...
  • Page 8 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL ASSEMBLAGE DE LA PORTE ET INSTALLATION DE LA POIGNÉE / HANDLE AND DOOR INSTALLATION 3A Insérer les roulettes (#24 and #25). Install the wheels (#24 and 25#). 3B Insérer le joint magnétique (#10) et le joint lateral de porte (#9) tel qu’illustré. Insert the door magnet gasket (#10) and the door side gasket (#9) as shown. 3C Installer l’ensemble poignées (#12) tel qu’illustré . Serrer les vis de la poignée (#12) à l’intérieur de la douche . Install the handles (#12) as shown.Tighten the handle (#12) screws inside the shower. INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE...
  • Page 9 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL INSTALLATION DU JAMBAGE / WALL JAMB INSTALLATION Placer le panneau de porte à l’intérieur de la base de douche en protégeant la surface de la base. Place the door panel inside the shower base. Ensure to protect the surface of the base. Insérer les jambages (#1) temporairement dans les extenseurs (#2) du cadrage. Insert wall jambs (#1) temporarily into the expanders (#2) . Poser et centrer le cadre sur le seuil de la base de la douche. Position and center the frame onto threshold shower base . POSITIONNEMENT DU CADRAGE / POSITIONING THE FRAME Niveler le cadrage. Tracer le coté extérieur des jambages (#1).Une fois la marque faite , retirer le cadrage de la base. Level the shower frame . Trace the outer edge of the wall jambs (#1) . Remove the shower frame after the marking are done .
  • Page 10 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL POSER LES JAMBAGES / MOUNT THE WALL JAMBS Repositionner les jambages (#1) sur le seuil de la douche, en utilisant les lignes de marquage. Marquer les points de perçage et retirer les jambages. A l’aide d’une mèche de perceuse 1/4”, percer 4 trous de chaque côtés. Reposition the wall jambs (#1) on the shower threshold using the marked lines. Mark the drilling location and remove the wall jambs. With a 1/4” drill bit , drill 4 holes on each side. Insérer les 8 chevilles (#16) avec une goutte de silicone Fixer le jambage (#1) avec les vis 1 3/8” (#19 x 8). Put a drop of silicone in each hole and insert 8 wall plugs (#16). Secure the wall jamb (#1) using the 1 3/8” screws (#19 x 8).
  • Page 11 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL INSÉRER LE CADRAGE / INSERT THE FRAME Insérer le cadrage dans le jambages (#1) tel qu’illustré. Insert the shower frame into the wall jambs (#1) as illustrated . Niveler le cadrage . Level the frame .
  • Page 12 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL SECURISER LES JAMBAGES/ SECURE THE WALL JAMBS Securiser le cadre (#1) avec vis 3/8” (#22 x 8) et poser des couvre-vis (#17-18 x 8). Secure frame (#1) with screws 3/8” (#22 x 8) and add screw caps (#17-18 x 8). INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE...
  • Page 13 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL INSTALLATION DES ACCESOIRES / ACCESSORIES INSTALLATION Utiliser un maillet et un bloc pour insérer les joints d’étanchéité (#5) de chaque côté du panneau fixe et du panneau de retour entre les extenseurs et le panneau de INTÉRIEUR DE LA DOUCHE verre, ainsi qu’entre le montant INTERIOR vertical et le panneau de verre. SHOWER SIDE Les joints verticaux doivent être installés à l’intérieur de la douche. Using a mallet and block install the two vertical gaskets (#5). One between the expander and fix panel, the second between the vertical column and fix panel. The gasket must be installed inside the shower. Verre clair Clear Glass Visser la butée (#23) sur le rail inférieur du côté panneau fixe. The bumper (#23) is located on the bottom track opposite the opening of the door. Placer les couvercles sur les INTÉRIEUR DE LA DOUCHE extenseurs et les jambages.
  • Page 14 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL INSTALLATION DE PORTE / DOOR INSTALLATION 10A Placer les roulettes du panneau de porte sur le rail supérieur et enfoncer les guides du bas pour les engager dans le rail inférieur. Place the top rollers of the door panel on the top track and push on the bottom sliders to engage them in to the bottom track. INTÉRIEUR DE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE LA DOUCHE INTERIOR INTERIOR SHOWER SIDE SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE Dévisser légèrement les vis des roulettes du panneau de porte et revisser en assurant la verticalité du panneau de verre à l’aide d’un niveau . Slightly unscrew the nut of the top rollers of the door panel this will allow you to adjust the door. Screw it back by ensuring verticality with the level .
  • Page 15 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION MANUAL CALEFEUTRAGE / CAULKING Calfeutrer l’extérieur du rail du bas (#7) ainsi que le long des jambages(#1) et en bas du panneau fixe . Silicone exterior the botom track (#7) and along the wall jambs (#1) and the bottom of the fix panel .