Please keep this manual and product code number for future reference and for ordering replacement parts if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande de pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES •...
Page 5
PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES ITEM PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES WALL JAMB ( 2 sizes ) / JAMBAGE ( 2 tailles ) MAGNETIC GASKET / JOINT MAGNÉTIQUE SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL BOTTOM DOOR GASKET / JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE THRESHOLD / SEUIL U-CHANNEL ( 4 sizes ) / PROFILÉ...
MARK THE CENTERLINE ON THE BASE ACCORDING TO THE GIVEN DIMENSIONS TRACER LA LIGNE CENTRALE SUR LA BASE SELON LES DIMENSIONS INDIQUÉES TOP VIEW THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED VUE DU HAUT BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET, PLEASE ADJUST ACCORDINGLY.
Page 7
MARK THE POSITIONS OF THE WALL JAMB HOLES / MARQUER LES POSITIONS DES TROUS DES JAMBAGES TOP VIEW VUE DU HAUT FACE THE HOLES LOCATED ON THE SIDE OF THE WALL JAMB TOWARDS THE INTERIOR OF THE SHOWER. ORIENTER LES TROUS SITUÉS SUR LE CÔTÉ...
Page 8
INSTALL THE WALL JAMBS / INSTALLER LES JAMBAGES TEMPORARILY INSTALL THE RETURN PANEL / INSTALLER LE PANNEAU DE RETOUR TEMPORAIREMENT...
Page 9
LEVEL AND ADJUST THE RETURN PANEL / NIVELER ET AJUSTER LE PANNEAU DE RETOUR COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL. COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS RAYER LE MÉTAL. INSTALL THE TOP AND BOTTOM ELBOW / INSTALLER LE COUDE INFÉRIEUR ET SUPÉRIEUR Wipe the base with a clean cloth before installing the elbows.
Page 10
INSTALL THE U-CHANNELS / INSTALLER LES PROFILÉS EN «U» MEDIUM MI-LONG Push the U-channels into the elbows. Pousser les profilés en LONG «U» au fond des coudes. LONG SHORT COURT Wipe the base with a clean cloth before installing the U-channels. Essuyer la base avec un chiffon propre avant d’installer les profilés en «U».
Page 11
LEVEL AND CLAMP THE FIXED PANEL / NIVELER ET FIXER LE PANNEAU FIXE ADJUST BY ADDING MORE CLEAR SETTING BLOCKS IF NECESSARY. AJUSTER EN AJOUTANT DES BLOCS DE NIVEAU TRANSPARENTS ADDITIONELS SI NÉCESSAIRE. COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL. COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS RAYER LE MÉTAL.
Page 12
/ COUPER LE JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE CUT THE BOTTOM DOOR GASKET INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE ⅜"...
Page 13
CUT THE BOTTOM DOOR GASKET / COUPER LE JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE AFTER INTERIOR SHOWER SIDE APRÈS INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INTERIOR INTÉRIEUR INTERIOR SHOWER SIDE DE LA DOUCHE SHOWER SIDE INTÉRIEUR INTÉRIEUR DE LA DOUCHE DE LA DOUCHE INTERIOR INTERIOR...
Page 14
INSTALL THE DOOR GASKETS / INSTALLER LES JOINTS DE LA PORTE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE BLOCK BLOC INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INSTALL THE DOOR / INSTALLER LA PORTE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE ENSURE GASKET SLEEVES ARE INSERTED.
Page 15
INSTALL THE DOOR HANDLE / INSTALLER LA POIGNÉE See instructions enclosed with handle for installation procedures. Voir les instructions qui sont enfermés avec la poignée pour les procédures d’installation. *TOWEL BAR ( optional ) / *BARRE À SERVIETTE ( optionnelle ) INSTALL THE MAGNETIC GASKET TO THE RETURN PANEL INSTALLER LE JOINT MAGNÉTIQUE SUR LE PANNEAU DE RETOUR...
Page 16
LEVEL AND ADJUST THE DOOR / NIVELER ET AJUSTER LA DOUCHE PLAN VIEW VUE EN PLAN MARK THE RETURN PANEL U-CHANNEL PLACEMENT TRACER L’EMPLACEMENT DU PROFILÉ EN «U» DU PANNEAU DE RETOUR...
Page 17
REMOVE THE RETURN PANEL UNLEVER LE PANNEAU DE RETOUR INSTALL THE U-CHANNEL AND RETURN PANEL INSTALLER LE PROFILÉ EN «U» ET LE PANNEAU DE RETOUR Wipe the base with a clean cloth before installing the U-channels. Essuyer la base avec un chiffon propre avant d’installer les profilés en «U».
Page 18
LEVEL THE RETURN PANEL AND INSTALL THE CORNER THRESHOLD ANCHOR NIVELER LE PANNEAU DE RETOUR ET INSTALLER L’ANCRAGE DU SEUIL DE COIN PLAN VIEW VUE EN PLAN SECURE THE EXPANDERS / SÉCURISER LES EXTENSEURS INTERIOR VIEW VUE DE L’INTÉRIEUR...
Page 19
INSTALL THE THRESHOLD / INSTALLER LE SEUIL TRIM THRESHOLD IF NECESSARY BEFORE APPLYING SILICONE. COUPER LE SEUIL SI NÉCESSAIRE INTERIOR AVANT D’APPLIQUER DU SILICONE. SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INSTALL THE SIDE GASKET / INSTALLER LE JOINT LATÉRAL INTERIOR SHOWER SIDE INSTALL THE GASKET AS FAR DOWN ON THE FIXED PANEL AS THE THRESHOLD...
Page 20
ASSEMBLE THE SUPPORT BAR / ASSEMBLER LA BARRE DE SUPPORT PLACE THE SUPPORT BAR ONTO THE UNIT / PLACER LA BARRE DE SUPPORT SUR LA DOUCHE...
Page 21
LEVEL THE SUPPORT BAR AND MARK THE WALL BRACKET LOCATION NIVELER LA BARRE DE SUPPORT ET MARQUER L’EMPLACEMENT DU SUPPORT MURALE INSTALL THE WALL PLUG / INSTALLER LA CHEVILLE...
Page 22
SECURE THE WALL BRACKET PLATE / SÉCURISER LA PLAQUE ARRIÈRE DU SUPPORT MURALE INSTALL THE SUPPORT BAR / INSTALLER LA BARRE DE SUPPORT...
Page 23
TIGHTEN THE SET SCREWS / SERRER LES VIS SANS TÊTE SEAL THE SHOWER UNIT / CALFEUTRER LA DOUCHE SILICONE AROUND THE U-CHANNELS, INSIDE AND OUTSIDE OF THE SHOWER. CALFEULTRER L’INTÉRIEUR ET L’EXTÉRIEUR DE LA DOUCHE POUR SCELLER TOUT LES PROFILÉD EN «U» . HOURS HEURES INTERIOR...
Need help?
Do you have a question about the Lexus PXLR4442-40-79 and is the answer not in the manual?
Questions and answers