Page 1
IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Service Assistance Accessories • • Dépannage Assistance Accessoires • • Call 1-800-338-0552 (In USA) Accessories 1-800-332-5368 (In USA) www.panasonic.com/shavers (In USA) No.1 EN ES (U.S.A.) Wet/Dry Rechargeable Shaver...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appli- 4.
Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic Wet/ Dry shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method.
Page 5
shorten the life span of the re- If you push and hold the On/Off chargeable battery, so refrain from switch for more than 2 seconds, it charging over long periods of time. will activate the turbo mode for In this case, the light in the LCD “sonic”...
into the shaver. 5. Remove the four housing screws (e). ATTENTION: 6. Remove the housing B (f). A Lithium-ion battery that is recy- 7. Lift the battery (g) and remove it. clable powers the product you have purchased. Please call 1- WARNING: 800-8-BATTERY for information on Do not attempt to replace the bat-...
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: siempre se debe tomar ciertas Lea todas las instrucciones antes precauciones básicas, de usar este aparato. PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: 1. No coja el aparato si este ha caído al agua.
Muestra la capacidad restante de la Cargar con el soporte de batería de 0% a 100%, en aumen- carga tos del 10%. (consulte la fig. 1 (B)) Cuando la carga haya finalizado, in- Para cargar con el soporte de car- dicará...
Page 9
encendido/apagado durante más de hasta que se asiente. Cuando así 2 segundos para activar el modo tur- sea, oirá un clic. bo para una limpieza por vibración Sustitución de las cuchillas inte- “sónica” . riores El símbolo de limpieza “sónico” apa- (véase la fig.
cuando esté conectada al cable de alimentación. • No se afeite cuando la vibración “sónica” esté activada, puesto que podría dañar su piel. • Cuando limpie la afeitadora con agua, hágalo con las dos cuchillas interiores acopladas. (Si lo hace con sólo una de las cuchillas inte- riores acopladas, se oirá...
Need help?
Do you have a question about the ES-8163 and is the answer not in the manual?
Questions and answers