Norma De Seguridad Contra Incendios; Avisos Generales; Funcionamiento; Uso Previsto - Kärcher B 260 RI Manual

Hide thumbs Also See for B 260 RI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Al levantar los limpiadores de suelos eléctricos para su
reparación o para su inspección, los equipos deben le-
vantarse de manera segura y estable. La extracción de
componentes como contrapesos o postes cambiará el
centro de gravedad y puede provocar un estado inesta-
ble.
Antes de comenzar la inspección y reparación del lim-
piador de suelos eléctrico:
1
Levante las ruedas motrices del suelo, desconecte
la batería y use cuñas para las ruedas u otra insta-
lación de posicionamiento segura para el camión.
2
Bloquee el chasis antes de trabajar en él.
3
Desconecte la batería antes de trabajar en el siste-
ma eléctrico.
4
El conector de carga solo puede conectarse a la co-
nexión de la batería y nunca al conector del equipo.
El servicio del limpiador de suelos eléctrico para probar
la potencia debe realizarse en una zona aprobada en la
que se disponga de una distancia segura.
1
Antes de iniciar el equipo:
● Parta de la posición de servicio.
● Accione el freno.
● Coloque el controlador de dirección en posición
neutra.
● Coloque el interruptor en posición «ON».
● Compruebe el funcionamiento de los sistemas de
elevación e inclinación, del mecanismo de direc-
ción, de los equipos de advertencia y de los fre-
nos.
2
Antes de abandonar la unidad:
● Detenga el equipo.
● Coloque el controlador de dirección en posición
neutra.
● Accione el freno de estacionamiento.
● Desconecte el motor o el control.
● Desconecte circuito de control.
● Si el equipo debe permanecer en una inclinación,
se deben bloquear las ruedas.
Evite el peligro de incendio y tenga a mano equipo de
protección contra incendios en la zona de trabajo. No
utilice una llama abierta para comprobar el nivel de lle-
nado de líquido, especialmente de los electrolitos de la
batería. No utilice recipientes abiertos de combustible o
líquidos de limpieza inflamables para limpiar las piezas.
Ventile adecuadamente la zona de trabajo, purgue los
gases de escape y mantenga el taller limpio y seco.
Los frenos, los mecanismos de dirección, los mecanis-
mos de control, los equipos de advertencia, la ilumina-
ción, los reguladores, los dispositivo de seguridad y de
protección, los topes de los ejes articulados y las piezas
del bastidor se deben supervisar de manera cuidadosa
y con regularidad y se deben mantener en un estado de
servicio seguro.
NORMA DE SEGURIDAD CONTRA
INCENDIOS
Los equipos que no se encuentran en un estado de ser-
vicio seguro deben ponerse fuera de servicio.
Las reparaciones no deben realizarse en ubicaciones
de clase I, clase II y clase III.
Las reparaciones del sistema eléctrico de los limpiado-
res de suelos que funcionan con baterías solo deben
realizarse después desconectar la batería.
Temperatura de servicio. Si se determina que alguna
pieza de un limpiador de suelos eléctrico está por enci-
ma de su temperatura de servicio normal y representa
un peligro, el vehículo debe ponerse fuera de servicio y
no volver a arrancar hasta que se haya eliminado la
causa que produce ese sobrecalentamiento.
Protección contra incendios. El equipo debe mante-
nerse limpio y razonablemente libre de pelusa, exceso
de aceite y grasa. Se prefieren agentes no inflamables
para limpiar el equipo. No se permiten líquidos inflama-
bles (con puntos de inflamación de 37,8 °C [100 °F] o
superiores). Las precauciones relativas a la toxicidad,
la ventilación y el peligro de incendio deben ser las
apropiadas para el agente o disolvente utilizado.
Visibilidad de la placa de características. Las identi-
ficaciones del modelo del equipo indicadas en la placa
de características y en las marcas de modelo no se de-
ben pintar para cubrir su información de identificación.
Cambio y carga de las baterías. Esta sección se apli-
ca a las baterías utilizadas en camiones eléctricos. Los
dos tipos de baterías son generalmente baterías de plo-
mo y níquel-hierro. Contienen soluciones químicas co-
rrosivas, ya sean ácidas o alcalinas, por lo que
representan un peligro químico. Durante la carga, emi-
ten hidrógeno y oxígeno, sustancias explosivas en de-
terminadas concentraciones. Los sistemas de carga de
baterías deben colocarse en zonas designadas; estas
zonas deben mantenerse libres de materias extrañas
combustibles.
Deben proporcionarse dispositivos para:
1
El enjuague del electrolito derramado.
2
La protección contra incendios.
22
3
La protección de los cargadores frente a daños cau-
sados por los camiones.
4
La ventilación adecuada para dispersar los humos
de las baterías de gas.
Si se utilizan cargadores de a bordo, la carga debe rea-
lizarse en los lugares designados, conforme a los requi-
sitos eléctricos del cargador y los dispositivos de
protección contra incendios.
Excepción: No se requieren dispositivos de limpieza si
la carga se realiza sin quitar la batería del vehículo.
Al manipular concentrados de ácido con más del 50 por
ciento de ácido (peso específico por encima de 1400),
se debe contar con un lavaojos.
Se debe contar con una cinta transportadora, una grúa
o un equipo de manipulación de materiales equivalente
para manipular las baterías. Los polipastos de cadena
deben estar equipados con contenedores de cadena de
carga. Cuando se utiliza una cuerda manual, las bate-
rías descubiertas deben cubrirse con un tablero contra-
chapado u otro material no conductor para evitar que la
cadena manual se cortocircuite en las conexiones o ter-
minales de las células. Se debe usar una barra de se-
paración debidamente aislada con cada grúa.
Las baterías reinstaladas o las baterías nuevas deben
cumplir o superar el tipo de batería especificado para el
equipo. Las baterías recién introducidas deben colocar-
se y asegurarse correctamente en el equipo.
Si se usa ácido en garrafas, se debe contar con un vol-
cador de garrafas o con un sifón. Cuando el ácido sul-
fúrico concentrado se diluye en el electrolito, el ácido
debe agregarse SIEMPRE al agua, y no al revés. El
personal de mantenimiento de la batería debe usar ropa
protectora, como protección para los ojos, mangas lar-
gas y guantes.
Excepción: No se requiere ropa protectora para quitar y
sustituir las baterías.
Las instalaciones eléctricas deben cumplir con la norma
NFPA 70, las normas eléctricas nacionales y toda la
normativa local.
El personal capacitado y autorizado debe cambiar o
cargar las baterías.
El limpiador de suelos eléctrico debe estar colocado co-
rrectamente y los frenos deben estar accionados antes
de intentar cambiar o recargar las baterías.
Al cargar las baterías, las tapas de ventilación deben
permanecer en su lugar para evitar que el electrolito
salpique. Asegúrese de que funcionen las tapas de ven-
tilación. Las tapas de la batería (o del compartimento)
deben estar abiertas para que se disipe el calor y el gas.
Está prohibido fumar en la zona de carga.
Se deben tomar precauciones para evitar llamas abier-
tas, chispas o arcos eléctricos en las zonas de carga de
la batería.
Las herramientas y otros objetos metálicos deben man-
tenerse alejados de las tapas de las baterías descubier-
tas.
El equipo no se debe usar en zonas clasificadas.

Avisos generales

Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-
dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.

Funcionamiento

La presente fregadora aspiradora sirve para limpiar en
húmedo o para pulir suelos llanos.
En la variante Combo, la suciedad suelta la recoge un
equipo de barrido antes de la limpieza.
El equipo puede adaptarse a la tarea de limpieza co-
rrespondiente mediante el ajuste de la cantidad de
agua, la presión de empuje, las revoluciones de los ce-
pillos, la cantidad de detergente y la velocidad de con-
ducción.
Una anchura de trabajo de 1000 mm o 1200 mm y los
depósitos de agua limpia y de agua sucia con una ca-
pacidad de 260 l permiten llevar a cabo una limpieza
efectiva en aplicaciones prolongadas.
El equipo tiene un motor, el motor de tracción funciona
con una batería de tracción. Las baterías pueden car-
garse mediante un cargador en una toma de corriente
de 230 V.
La batería y el cargador ya se suministran con las va-
riantes del paquete.
Nota
El equipo puede equiparse con diferentes accesorios
en función de la tarea de limpieza en cuestión. Solicite
nuestro catálogo o visítenos en internet en la página
www.kaercher.com.
Español

Uso previsto

Este equipo es adecuado para el uso comercial e indus-
trial, por ejemplo, naves logísticas, fábricas, instalacio-
nes industriales, aparcamientos, ferias y comercios.
Usar este equipo únicamente de conformidad con las
indicaciones de este manual de instrucciones.
● El equipo solo puede usarse para la limpieza de
suelos resistentes a la humedad y al pulido.
● El equipo es adecuado para la limpieza de suelos
interiores o zonas cubiertas. Para otras aplicacio-
nes, se debe comprobar el uso de cepillos alternati-
vos o el uso del equipo de barrido.
● El rango de temperatura de servicio está entre
+5 °C y +40 °C.
● El equipo no es apto para la limpieza de suelos con-
gelados (p. ej., en almacenes frigoríficos).
● Con la variante Combo: el equipo puede sobrepasar
los niveles hasta un máximo de 2 cm.
● El equipo no se debe usar sin el filtro de pelusas en
el depósito de agua sucia.
● El equipo no está diseñado para limpiar vías de co-
municación públicas.
● El equipo no debe usarse en suelos sensibles a la
presión. Tenga en cuenta la carga por unidad de su-
perficie permitida del suelo. La carga por unidad de
superficie por el equipo se especifica en los Datos
técnicos.
● El equipo solo puede equiparse con accesorios y re-
cambios originales.
● El equipo no es apto para su uso en entornos poten-
cialmente explosivos.
● No se deben succionar gases inflamables, ácidos o
disolventes no diluidos con el equipo. Entre ellos se
encuentran la gasolina, el disolvente de pintura o el
aceite de calefacción, que pueden formar mezclas
explosivas al arremolinarse con el aire de aspira-
ción. Tampoco utilice acetona, ácidos sin diluir y di-
solventes, ya que pueden dañar los materiales
utilizados en el equipo.
Protección del medioambiente
Los materiales de embalaje son reciclables. Eli-
minar los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un peligro potencial para la salud de las
personas o el medio ambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un funcionamiento
adecuado del equipo. Los equipos identificados con es-
te símbolo no pueden eliminarse con la basura domés-
tica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustan-
cias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
Garantía
En cada país se aplican las condiciones de garantía in-
dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada.
Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra-
tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa
se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de
garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con
el servicio de posventa autorizado más próximo presen-
tando la factura de compra.
(Dirección en el reverso)

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.

Alcance de suministro

Compruebe la integridad del alcance de suministro du-
rante el desembalaje. Póngase en contacto con su dis-
tribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de
transporte.

Instrucciones de seguridad

Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea y tenga
en cuenta el presente manual de instrucciones y el fo-
lleto adjunto relativo a las instrucciones de seguridad
para equipos de limpieza con cepillos, n.º 5.956-251.0,
y respételas.
El equipo está autorizado para su uso sobre superficies
con una pendiente limitada (véase el capítulo "Datos
técnicos").

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

B 260 ri combo

Table of Contents