Solenoid safety valves for air and gas slow opening and fast closing type (10 pages)
Summary of Contents for Elektrogas EVRM-NA
Page 1
NORMALMENTE ABIERTA - CERRADA CON TENSION ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ ДЛЯ ВОЗДУХА И ГАЗА С РУЧНЫМ ВЗВОДОМ, ОТКРЫТЫЕ В ОБЕСТОЧЕННОМ СОСТОЯНИИ И ЗАКРЫТЫЕ ПРИ ПОДАЧЕ НА НИХ НАПРЯЖЕНИЯ 安全电磁阀为空气和气体以手控复位 重新设置用手 - 关闭只当电能被提供 Rev. - 1112 EVRM-NA EVRM-6NA ELETTROMECCANICA DELTA S.p.A. 31030 Arcade (TV) ITALY www.elektrogas.com 0497...
Page 2
Declaration of Conformity Dichiarazione di Conformità Konformitätserklärung Déclaration de Conformité Declaración de Conformidad EVRM-NA EVRM-6NA Description / Type Solenoid safety valves for gas Descrizione / Tipo Valvole elettromagnetiche di sicurezza per gas Beschreibung / Typ Elektromagnetisches Sicherheitsventil für Gas Description / Type Electrovanne automatique de securite pour le gaz Descripción / Tipo...
Page 3
Model Model Connec- V’ Air Power Overall Weight 600 mbar 6 bar tions @230V t<10s Dimensions ∆p=1mbar (60 kPa) (600 kPa) (Nm) (Nm) (Nm) (mm) (Kg) EVRMNA0O EVRM6NA0O Rp 3/8 58x130x30 EVRMNA1O EVRM6NA1O Rp 1/2 58x130x30 EVRMNA2O EVRM6NA2O G 3/4 55x130x35 EVRMNA3O EVRM6NA3O...
SAFETY SOLENOID VALVE FOR GAS EVRM-NA / EVRM-6NA The EVRM-NA type valve is a manual reset safety valve that is normally open. A manual operation is therefore necessary to open the valve and set the mechanism consenting to maintain this state.
ELETTROVALVOLA DI SICUREZZA PER GAS EVRM-NA / EVRM-6NA L'elettrovalvola tipo EVRM-NA è una valvola di sicurezza normalmente aperta a riarmo manuale. E’ quindi indispensabile un intervento manuale per aprire la valvola e armare il meccanismo che consente il mantenimento di questo stato.
SICHERHEITS-MAGNETVENTIL FUER GAS EVRM-NA / EVRM-6NA Das Magnetventil EVMR-NA ist ein stromlos offenes Sicherheitsventil mit manuellem Reset. Um das Ventil zu öffnen und es in diesem Zustand zu fixieren, ist manueller Eingriff erforderlich. Wird Netzspannung angelegt und/oder die Spule durch Kondensatorentladung eines Leckortungsgerätes erregt, so löst sich die Verriegelung des Ventils und der Gasdurchfluß...
(seulement état gazeux) Réspondent aux exigences essentielles des Directives suivantes: 97/23/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE. Ce matériel doit être installé en accord avec les lois en rigueur. Elektrogas se réserve le droit d'apporter des mises à jour ou des modifications techniques sans avis préalable.
ELECTROVALVULA DE SEGURIDAD PARA EL GAS EVRM-NA / EVRM-6NA La electroválvula del tipo EVRM-NA es una válvula de seguridad normalmente abierta de rearme manual. Por ello es necesaria la intervención manual para abrir la válvula y armar el dispositivo que permite este estado.
БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН С ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ - EVRM-NA / EVRM-6NA Электромагнитный клапан EVRM-NA является предохранительным клапаном с ручным взводом в исходное положение, который в нормальном состоянии открыт. Для того, чтобы открыть клапан и зафиксировать его в таком положении, необходимо ручное вмешательство оператора.
Need help?
Do you have a question about the EVRM-NA and is the answer not in the manual?
Questions and answers