Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HALFEN HIT-HP/SP MV
Iso-Element
D
GB
Insulated connection
F
Rupteur thermique
NL
Koudebrugonderbreking
PL
Łączniki balkonowe
CZ
Izolační prvek
Montageanleitung • Assembly Instructions • Notice d'utilisation • Montagehandleiding
Instrukcja montażu • Montážní návod
INST_HIT-HP/SP MV 07/14

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HIT-HP MV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Halfen HIT-HP MV

  • Page 1 HALFEN HIT-HP/SP MV INST_HIT-HP/SP MV 07/14 Iso-Element Insulated connection Rupteur thermique Koudebrugonderbreking Łączniki balkonowe Izolační prvek Montageanleitung • Assembly Instructions • Notice d‘utilisation • Montagehandleiding Instrukcja montażu • Montážní návod...
  • Page 2 (hoofd-)constructeur. Patrz informacje: strona 18–21. Zbrojenie płyty stropu i balkonu wykonać według projektu konstrukcji. Dodržujte upozornění na straně 18–21! Výztuž dodaná stavbou musí být uložena podle specifi kace projektanta-statika. © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 3 Precast plant – face-down method Dalle Usine de préfabriqués – fabrication négative Vloerzijde Prefab - negatieve stort Strona stropowa Prefabrykacja – betonowanie w pozycji odwróconej Strana stropu Panelárna – negativní postup výroby © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 4: Installation Situations

    Dubbelwandig metselwerk (geventileerd) Przypadki montażu Typy montáže Ściana jednowarstwowa Jednovrstvé zdivo Ściana ze złożonym systemem izolacji Zdivo se systémem tepelné izolace Ściana wielowarstwowa Dvouvrstvé zdivo Ściana wielowarstwowa, wentylowana Dvouvrstvé zdivo (se zadním odvětráváním) © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 5 Typeninformationen QR-Code: Weitere Informationen ➊ Produktgruppe – Typ ➋ Aufnehmbare Kräfte ➌ Anzahl Zugstäbe HIT-HP MV - 06 04 - 20 - 100 - 35 - ES ➍ Anzahl Druckschublager CSB ➎ Elementhöhe [cm] ➏ Elementbreite [cm] ➐ Betonüberdeckung [mm] ➊...
  • Page 6 Für die Gewährleistung der Lage sicherheit der HIT-Ele- mente ist beim Betonieren auf gleich mäßiges Füllen und Verdichten zu achten. Es wird empfohlen eine Lage- sicherung der HIT-Elemente vorzusehen. Frisch einbetonierter Balkon auf Unterstützung © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 7 Ujistěte równomierne wypełnianie i se, že všechny prvky HIT jsou zagęszczanie. zajištěné ve správné poloze. Świeżo wylana płyta balkonowa Čerstvě zabetonovaná balkonová na tymczasowych podporach deska na podpůrné konstrukci © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 8 (cm) (mm) (cm) (mm) HIT-HP MV - 05 04 - 20 - 100 - 35 - ES HIT-HP MV - 05 04 - 20 - 100 - 35 -ES Es ist auf eine sach gerechte Lagerung der Elemente zu achten.
  • Page 9 Přeprava na místo montáže Zapewnić poprawne zabezpiecze- Zajistěte všechny prvky HIT během nie podczas transportu. přepravy ve správné poloze. Prefabrykaty nie mogą opierać Prefabrikované desky nesmí ležet się na elementach HIT. na prvcích HIT. © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 10 Einbringen des Betons Lagerung und Transport Beim Transport ist auf eine sachgerechte Lagerung der Elemente zu achten. Die Elementdecken dürfen nicht auf den HIT-Elementen aufliegen. Die HIT-Elemente niemals auf dem Lagerholz platzieren. © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 11 Prefabrykaty nie mogą Prefabrikované desky ne- opierać się na elementach smí ležet na prvcích HIT. HIT. Nie składować na Nikdy neumisťujte proklady łącznikach HIT! pod prvky HIT! © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 12 Verrödeln der HIT-Zugstäbe Einbringen des Betons und Betonrüttlung Lagerung und Transport Beim Transport ist auf eine sach gerechte Lagerung der Elemente zu achten. Die Elementdecken dürfen nicht auf den HIT-Elementen aufliegen. falsch richtig © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 13: Installation

    Zajistěte všechny prvky HIT během nie podczas transportu. přepravy ve správné poloze. Prefabrykaty nie mogą opierać Prefabrikované desky nesmí ležet się na elementach HIT. na prvcích HIT. niewłaściwy chybně prawidłowy správně © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 14 18–21 Verrödeln der HIT-Zugstäbe Einbringen des Betons Lagerung und Transport Beim Transport ist auf eine sachgerechte Lagerung der Elemente zu achten. Die Elementdecken dürfen nicht auf den HIT-Elementen aufliegen. falsch richtig © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 15 Zajistěte všechny prvky HIT během nie podczas transportu. přepravy ve správné poloze. Prefabrykaty nie mogą opierać Prefabrikované desky nesmí ležet się na elementach HIT. na prvcích HIT. niewłaściwy chybně prawidłowy správně © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 16 Die Elementdecken dürfen nicht auf den HIT-Elementen aufliegen. falsch richtig Einbau der bauseitigen Bewehrung ≥Ø 8 ≥Ø 6 ≥ 10 cm 18–21 Verrödeln der Zugstäbe des Elementes mit der bauseitigen Bewehrung. Einbringen des Betons © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 17 Montaż zbrojenia na budowie Uložení výztuže dodané stavbou Wiązanie prętów HIT drutem wiązał- Připevnění tažených prutů HIT k kowym do zbrojenia na budowie výztuži dodané stavbou vázacím drátem Betonowanie Lití betonu © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 18 Druck von unten auf Balkonplatte zu stark b) Anschlussbewehrung in Decke zu hoch c) Ein unsauberer Übergang bzw. leichte Abplatzungen zwischen Beton und HIT-Element stellen keine Beeinträchtigung der Tragfähigkeit des HIT-Elementes dar. © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 19 Napojovací výztuž ve stropě je styku z HIT nie obniża nośności příliš vysoko połączenia c) Nečistý přechod resp. lehké odprýs- kávání mezi betonem a prvkem HIT nemá negativní vliv na nosnost prvku HIT © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 20 ∅ ≥ 6 mm ≥ 30 ≥ 30 ∅ ≥ 8 mm Bewehrung: Variante III ≥ 100 ≥ 100 ∅ ≥ 6 mm ≥ 30 ≥ 30 ∅ ≥ 8 mm © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 21 #A3 odbednit a nově umístit podpěru #A3 Usunąć deskowanie i (jeśli wymagane) ponownie podeprzeć strop Zbrojenie: wariant I Výztuž: Typ I Zbrojenie: wariant II Výztuž: Typ II Zbrojenie: wariant III Výztuž: Typ III © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 22: Einbau

    … × CSB … × C ■ ■ = 11 cm 4 × CSB ■ ∑ H = h [cm] TB-Box [cm] D-Box [cm] – CSB-Box [cm] = 30 / 35 [mm] © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 23 D-Box Distanční box D-Box: Skrzynka dystansowa CSB-Box Box tlakovo- CSB-Box: Skrzynka z bloczkami CSB smykového ložiska HALFEN Łączniki balkonowe HALFEN Izolační prvek identyfi kacja modułów łącznika Kontrola montaż modułów Uložení © 2014 HALFEN · INST_HIT-HP/SP MV 07/14 · www.halfen.com...
  • Page 24 Technical and design changes reserved. The information in this publication is based on state-of-the-art technology at the time of publication. We reserve the right to make technical and design changes at any time. Halfen GmbH shall not accept liability for the accuracy of the information in this publication or for any printing errors.

This manual is also suitable for:

Hit-sp mv