Little Giant SPBS-1HF Owner's Manual page 21

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Risque de blessure, de choc électrique ou de dégâts matériels.
Cet équipement ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou cognitives
réduites, ou par des personnes n'ayant pas l'expérience ou l'expertise appropriée, sauf si ces personnes sont supervisées ou ont
reçu des instructions à cet effet. Les enfants ne doivent pas utiliser l'équipement ni jouer avec l'appareil ou dans sa proximité
immédiate.
L'équipement peut démarrer automatiquement. Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la pompe et coupez l'alimenta-
tion électrique avant d'entretenir la pompe ou l'interrupteur.
Cette pompe a été testée pour une utilisation avec de l'eau uniquement. La pompe ne doit être utilisée qu'avec des liquides com-
patibles avec les matériaux des composants de pompe. Sinon, les liquides peuvent provoquer une défaillance du système d'isola-
tion électrique et causer une décharge électrique.
Une pompe inopérante ou défectueuse pourrait entraîner une inondation, des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Dans les applications où des dommages matériels et/ou des blessures corporelles pourraient découler du non-fonctionnement
ou d'une fuite de la pompe en raison de pannes de courant, d'une obstruction de la ligne d'évacuation ou de toute autre raison,
un système de sauvegarde automatique et/ou une alarme doivent être installés.
Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. En cas de fonctionnement à sec, la température à la surface de la pompe augmentera à
un niveau susceptible de causer des brûlures cutanées en cas de contact et entraînera de graves dommages à votre pompe.
N'ajoutez pas d'huile dans le moteur. Cette unité est lubrifiée en permanence. Le huilage n'est pas nécessaire. Le carter du moteur
de la pompe est scellé. N'ouvrez pas la partie scellée de l'unité et ne retirez pas les vis du carter. L'ouverture du carter du moteur
peut provoquer une décharge électrique grave ou des dommages permanents à la pompe.
Ce manuel contient des instructions d'installation et d'utilisation détaillées requises pour une exploitation sûre de l'équipement.
Veuillez lire ce manuel au complet avant d'installer et d'utiliser cet équipement. L'utilisateur final doit recevoir le manuel et le
conserver pour une utilisation ultérieure.
Garder les étiquettes de sécurité propres et en bon état.
Garder la zone de travail propre, bien éclairée et dégagée.
Porter des lunettes de sécurité lors de l'installation ou de l'entretien de la pompe.
Ne pas porter de vêtements amples, de bijoux ou tout autre accessoire qui pourrait se prendre dans les pièces mobiles de l'équi-
pement. Attacher les cheveux longs et retirer les bijoux.
Cette unité est destinée à être installée dans un espace intérieur bien ventilé. Les batteries peuvent dégager du gaz comme sous-
produit de la charge. Une évacuation vers l'extérieur est recommandée.
Le couvercle du boîtier de la batterie doit être en place si une installation ou un entretien n'est pas effectué.
Risque de dommages à la pompe ou d'autres équipements.
Ne pas utiliser la pompe pour pomper de l'eau de mer, des boissons, de l'acide, des solutions chimiques ou tout autre liquide qui
favoriserait la corrosion, ce qui pourrait endommager la pompe.
Ne pas faire tourner la pompe à sec. Pour obtenir un refroidissement optimal et pour prolonger la durée de vie de la pompe, le
niveau de liquide pompé doit normalement dépasser le dessus du boîtier de la pompe.
Cette pompe n'est pas prévue pour être utilisée dans un étang.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Spécifications
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents