Guide De Dépannage - TZS First AUSTRIA FA-5130-1 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE
1
Le couvercle est
Le joint d'étanchéité est mal
difficile à fermer
installé
Le flotteur colle à la barre du
pousseur
2
Le couvercle est
Le flotteur reste en position haute
difficile à fermer
même après avoir libéré de la
vapeur
3
De la vapeur sort
Le joint d'étanchéité n'a pas été
par le bas du
installé
couvercle
Des restes de nourriture sont
collés au joint d'étanchéité
Le joint d'étanchéité est
endommagé
Le couvercle n'est pas verrouillé
4
De la vapeur sort
Des restes de nourriture sont
par le limiteur de
collés au joint d'étanchéité du
pression
limiteur de pression
Le joint d'étanchéité du limiteur de
pression est endommagé
5
Le flotteur ne
Le flotteur bloque le plastique de
monte pas
la poignée
De la vapeur sort du couvercle ou
du limiteur de pression
Remarque : Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous informer directement des modifications apportées. Merci de
votre compréhension.
DURÉES DE CUISSON (ill. B):
SYMBOLE
RÉGLAGE (minutes)
1
HARICOT (BEAN)
32
2
VIANDE (MEAT)
24
3
GÂTEAU (CAKE)
30
4
CHAUFFAGE (HEATING)
10
5
RIZ (RICE)
Varie selon le nombre de tasses
1-5 TASSES (CUP)
8
6-10 TASSES
12
11-16 TASSES
15
6
NOUILLES (NOODLES)
3
7
SOUPE (SOUP)
21
8
OS (BONE)
30
9
PORRIDGE (PORRIDGE)
20
10
+/ -
Chaque pression sur cette touche modifie la durée
11
RÉGLAGES INITIAUX (PRESET
Permet de programmer le démarrage automatique de la cuisson
SETTING)
Vous réglez le délai entre 0,5 et 24 heures (sauf pour la fonction CAKE -
gâteau)
12
RÉGLAGE CONSERVATION
Règle la durée de conservation de la pression
PRESSION (PRESSURE KEEPING
Ce délai peut varier entre 2 et 99 minutes
SETTING)
13
ANNULER CHALEUR (WARM
Le programme de cuisson que vous avez choisi démarre
CANCEL)
automatiquement. Une fois qu'il est terminé, la préparation obtenue est
conservée au chaud. La température est alors maintenue entre 65°C et
75°C. La conservation de chaleur peut se prolonger jusqu'à 24 heures.
SUGGESTION
Installez correctement le joint d'étanchéité
Éloignez doucement la barre du pousseur
Appuyez doucement sur le flotteur avec des baguettes
Installez le joint d'étanchéité
Nettoyez le joint d'étanchéité
Changez le joint d'étanchéité
Verrouillez le couvercle
Nettoyez le joint d'étanchéité du limiteur de pression
Changez le joint d'étanchéité du limiteur de pression.
Apportez votre appareil à un service après-vente pour
contrôle, réparation ou réglage
Apportez votre appareil à un service après-vente pour
contrôle, réparation ou réglage
INFORMATIONS (minutes)
25-50 réglable
12-30
30-50
5-15
5-12
10-16
12-18
3-18
15-40
25-40
15-25
54
MANUAL DEL USUARIO DEL
COCEDOR ELÉCTRICO A PRESIÓN
Por favor, lea el manual antes de utilizar el
producto
CARACTERÍSTICAS:
Nuestros multifuncionales cocedores eléctricos
a presión son un nuevo tipo de aparatos de
cocción con la última tecnología y remplazan
a los cocedores a presión, cocedores de arroz
y ollas para guisar al combinar sus ventajas.
Además, este tipo de cocedores debe ser la
primera elección para las familias modernas, el
control de la temperatura y presión se realiza
de forma automática por ordenador, y así
disfruta de muchas de sus características como
estructura avanzada, diseño moderno, fiable
seguridad, opciones multifuncionales, facilidad
de operación, ahorro de energía y conservación
de nutrientes.
1. Opciones multifuncionales como cocinar,
evaporar, guisar y asar
2. Equipo de control automático durante todo
el procedimiento
3. Tiempo de preajuste de 24 horas para
cocinar
4. Alta eficiencia térmica con ahorro de energía
del 60% y un ahorro de tiempo del 40%
5. Estructura sellada completamente para
mantener los nutrientes y el sabor, y
ablandar los alimentos
6. Revestimiento antiadherente en el interior
de la olla para fácil limpieza.
7. Dispositivos de protección de seguridad
confiable tales como se indica:
a. Ajuste de seguridad para la apertura y cierre
de la tapa. – No puede garantizarse que no
exista presión acumulada en el interior si
la tapa cierra el aislante térmico, mientras
estén cerrados cuando exista presión
interior.
b. Ajuste del control de presión. – Puede
cortarse automáticamente el suministro
de energía y transferirla para mantener
el proceso de mantenimiento de presión
cuando la presión interior alcanza la
designada.
c. Ajuste de seguridad del límite de presión. –
Puede limitar la presión liberando el vapor
una vez que la presión interior supera a la
presión máxima de funcionamiento debido
al control de temperatura y presión fuera de
los límites de funcionamiento.
d. Comprobador de bloqueo para el ajuste del
límite de presión. – Puede evitar que los
alimentos bloqueen la liberación de la aguja
de la válvula.
e. Ajuste de seguridad de la presión. – Se
pueden evitar las explosiones, al liberarlo
automáticamente alrededor de la tapa una
vez que el ajuste de seguridad del límite
de la presión está sin funcionar y la presión
interior alcanza la máxima presión de
trabajo.
f. Ajuste de protección del límite de
temperatura. – Se puede detener
automáticamente una vez que el interior de
la olla vacía está caliente o el cocedor se
calienta sin olla interior y la temperatura se
eleva hasta la designada.
g. Ajuste de seguridad de temperatura. – Se
puede cortar automáticamente el suministro
de energía cuando la temperatura en el
interior aumenta hasta el límite.
h. Cierre la tapa de seguridad antiexplosión
patentada. – Puede hacer que el cocedor
conserve presión en el interior solo cuando
la tapa está cerrada en la posición correcta,
o de otra forma, si el cocedor está caliente,
no se puede conservar la presión.
ESPECIAL ATENCIÓN:
1. Selección de las funciones de
mantenimiento y ajuste de tiempo.
Por ejemplo, está en ARROZ cuando
el ordenador está encendido. Si desea
ESTOFADO, por favor pulse ESTOFADO,
y su indicador luminoso parpadeará.
Después de 8 parpadeos, se pone a
funcionar de forma automática, y la luz
indicadora de ESTOFADO y de TIEMPO
DE MANTENIMIENTO DE PRESIÓN están
encendidas.
NOTA: la hora que se muestra en la pantalla
solo significa el tiempo que se mantiene la
presión, sin incluir el tiempo de calentamiento
(este tiempo depende de la cantidad de
alimentos y del tipo de alimentos se cocinen),
por lo que el tiempo de cocción completa será
ligeramente superior al de la hora que se
muestra.
2. Cuando se utiliza
(1) No poner la válvula limitadora de presión
para sellar antes de usarla.
(2) Nunca toque la tapa cuando esté en
funcionamiento, ya que es muy caliente.
(3) Seleccione de la función, y espere 8
parpadeos, se pondrá a funcionar de forma
automática.
(4) No coloque las manos encima, suelte para
evitar quemarse o cuando está liberando
vapor.
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents