QCY -T11 User Manual

QCY -T11 User Manual

True wireless earbuds
Hide thumbs Also See for QCY-T11:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

QCY-T11
True Wireless Earbuds
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QCY-T11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for QCY QCY-T11

  • Page 1 QCY-T11 True Wireless Earbuds User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 11 Čeština 12 – 20 Slovenčina 21 – 29 Magyar 30 – 38 Deutsch 39 – 47...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4 Overview Pressure relief hole Noise cancelling mic Touch panel Pogo pins Type-C charging port MFB on charging case...
  • Page 5: How To Connect

    First time connectivity: 1. Open the lid and pick up both earbuds from the case. 2. On phone, search for QCY-T11 and tap to connect. *Earbuds will auto power on upon picking up, otherwise please charge them and try again.
  • Page 6: Mono Mode

    Mono Mode 1. Pick up either earbud to turn it connectable to phone (LED blinks red and green). 2. On phone, search for QCY-T11 and tap to connect. Charge the Earbuds Push earbuds into case to power off and get them charged (LED will glow solid red when charging and turn green for 1 minute once earbuds are topped up).
  • Page 7 Functions Functions Current status Operation/result Prompt Power-off Keep touching Power-on panels for 1.5s LED glows green for 2s TONE Earbuds are in Open lid and pick case while case is up earbuds within power Power-on Keep touching TONE Power-off panels for 4.5s LED glows red for 2s Power-on and...
  • Page 8 Tips Before using the headset, please read the manual carefully and keep it for future • references. The headset needs to be fully charged prior to first-time use. • If the headset is left unused for over two weeks, please recharge it periodically. •...
  • Page 9: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 10: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative: Importer: Alza.cz a.s. Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Model / Type: T-11 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 11 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 12 Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí potřebu. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Page 13 Přehled Tlakový odlehčovací otvor Mikrofon s potlačením hluku Dotykový panel Mikrofon Kolíky Pogo Nabíjecí port typu C MFB na nabíjecím pouzdře...
  • Page 14: Tovární Nastavení

    1. Vypněte funkci Bluetooth telefonu A a sluchátka se automaticky odpojí a budou připojitelná. 2. V telefonu B vyhledejte QCY-T11 a klepněte na položku pro připojení. *Vícebodové připojení není k dispozici a sluchátka se po opětovném zapnutí automaticky připojí k telefonu B.
  • Page 15 1. Zvednutím jednoho ze sluchátek je připojíte k telefonu (kontrolka LED bliká červeně a zeleně). 2. V telefonu vyhledejte QCY-T11 a klepněte na položku pro připojení. Nabíjení sluchátek Zasuňte sluchátka do pouzdra, aby se vypnula a nabila (při nabíjení bude kontrolka LED svítit červeně...
  • Page 16 Funkce Funkce Aktuální stav Operace/výsledek Výzva Dotýkejte se panelů Vypnutí napájení po dobu 1,5 s Svítí LED dioda Sluchátka jsou v Zapnutí Otevřete víko a pouzdře, zatímco zelená pro 2 TÓN vyjměte sluchátka pouzdro je v napájení Dotýkejte se panelů Zapnutí...
  • Page 17 Tipy Před použitím náhlavní soupravy si pečlivě přečtěte návod k použití a uschovejte • jej pro budoucí použití. Před prvním použitím je třeba náhlavní soupravu plně nabít. • Pokud náhlavní soupravu nepoužíváte déle než dva týdny, pravidelně ji dobíjejte. • Používejte nabíječky od kvalifikovaného výrobce.
  • Page 18: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 19: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce: Dovozce: Alza.cz a.s. Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Model / typ: T-11 Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání...
  • Page 20 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Page 21 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Page 22 Prehľad Tlakový odľahčovací otvor Mikrofón s potlačením hluku Dotykový panel Mikrofón Kolíky Pogo Nabíjací port typu C MFB na nabíjacom puzdre...
  • Page 23 1. Vypnite Bluetooth funkciu telefónu A a slúchadlá sa automaticky odpoja a budú pripojiteľné. 2. V telefóne B vyhľadajte QCY–T11 a ťuknutím na položku sa pripojte. *Viacbodové pripojenie nie je k dispozícii a slúchadlá sa po opätovnom zapnutí automaticky pripoja k telefónu B.
  • Page 24 1. Zdvihnutím jedného zo slúchadiel do uší ho pripojíte k telefónu (indikátor LED bliká červeno a zeleno). 2. V telefóne vyhľadajte QCY–T11 a ťuknutím na položku sa pripojte. Nabíjanie slúchadiel Zasuňte slúchadlá do puzdra, aby sa vypli a nabili (počas nabíjania bude LED dióda svietiť...
  • Page 25 Funkcie Funkcia Súčasný stav Operácia/výsledok Výzva Vypnutie Dotýkajte sa Zapnutie napájania panelov počas 1,5 s LED dióda svieti TÓN Slúchadlá sú v Otvorte veko a zelená po puzdre, zatiaľ vyberte slúchadlá čo puzdro je napájané Zapnutie Dotýkajte sa TÓN Vypnutie napájania panelov po dobu LED dióda 4,5 s...
  • Page 26 Tipy Pred použitím náhlavnej súpravy si pozorne prečítajte návod na obsluhu a • uschovajte si ho pre budúce použitie. Pred prvým použitím je potrebné náhlavnú súpravu úplne nabiť. • Ak sa náhlavná súprava nepoužíva dlhšie ako dva týždne, pravidelne ju dobíjajte. •...
  • Page 27: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 28 Vyhlásenie o zhode EÚ Identifikačné údaje splnomocneného zástupcu výrobcu/dovozcu: Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Model/typ: T–11 Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č.
  • Page 29 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 30 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Page 31 Áttekintés Nyomáscsökkentő furat Zajszűrő mikrofon Érintőpanel Pogo csapok C típusú töltőport MFB a töltőtokon...
  • Page 32: Gyári Beállítás

    1. Kapcsolja ki az A telefonon Bluetooth funkciót, és a fülhallgató automatikusan leválik illetve csatlakoztathatóvá válik. 2. A B telefonon keresse meg a QCY-T11-et, és koppintson a csatlakoztatáshoz. *A többpontos kapcsolat nem áll rendelkezésre, és a fülhallgató automatikusan újra csatlakozik a B telefonhoz, ha újra bekapcsolja.
  • Page 33 1. Emelje fel valamelyik fülhallgatót, hogy a telefonhoz csatlakoztathatóvá váljon (a LED piros és zöld színben villog). 2. A telefonon keresse meg a QCY-T11-et, és koppintson a csatlakoztatáshoz. A fülhallgató feltöltése Helyezze a fülhallgatót a tokba a kikapcsoláshoz és a töltéshez (a LED töltés közben pirosan világít, majd 1 percig zöldre vált, ha a fülhallgató...
  • Page 34 Funkciók Funkciók Aktuális állapot Művelet/eredmény Prompt Kikapcsolt Érintse meg a Bekapcsolás paneleket 1,5 LED világít másodpercig zöld 2 mp-ig TONE A fülhallgatók a Nyissa ki a fedelet tokban vannak, és vegye fel a a tok működés fülhallgatót közben van Bekapcsolt Érintse meg a TONE Kikapcsolás...
  • Page 35 Tippek A headset használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót, és őrizze • meg a későbbi hivatkozásokhoz. A headsetet az első használat előtt teljesen fel kell tölteni. • Ha a fülhallgatót több mint két hétig nem használja, kérjük, rendszeresen töltse •...
  • Page 36: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 37: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat A gyártó/importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Modell / típus: T-11 A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosított változatban.
  • Page 38 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvvel (WEEE - 2012/19 / EU) összhangban. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 39 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 40 Übersicht Druckentlastungsbohrung Mikrofon mit Geräuschunterdrückung Berührungsbildschirm Mikr n Pogo-Pins Typ-C- Ladeanschluss MFB auf Ladekoffer...
  • Page 41: Werkseitige Einstellung

    Erstmalige Konnektivität: 1. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie beide Ohrstöpsel aus dem Etui. 2. Suchen Sie auf dem Telefon nach QCY-T11 und tippen Sie auf , um eine Verbindung herzustellen. *Die Ohrstöpsel schalten sich beim Aufnehmen automatisch ein, andernfalls laden Sie sie bitte auf und versuchen Sie es erneut.
  • Page 42 1. Heben Sie einen der beiden Ohrstöpsel an, um ihn mit dem Telefon zu verbinden (LED blinkt rot und grün). 2. Suchen Sie auf dem Telefon nach QCY-T11 und tippen Sie auf , um eine Verbindung herzustellen. Aufladen der Ohrstöpsel Schieben Sie die Ohrstöpsel in das Gehäuse, um sie auszuschalten und aufzuladen (die...
  • Page 43 Funktionen Funktionen Aktueller Stand Vorgang/Ergebnis Eingabeaufforderung Ausschalten Berühren Sie die Einschalten Platten 1,5 LED leuchtet Sekunden lang grün für 2s Die Ohrhörer Deckel öffnen und befinden sich im Ohrstöpsel Gehäuse, während aufheben das Gehäuse mit Strom versorgt wird. Einschalten Berühren Sie die Ausschalten Platten 4,5 LED leuchtet...
  • Page 44 Tipps Bevor Sie das Headset benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung • sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf. Das Headset muss vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen werden. • Wenn Sie das Headset länger als zwei Wochen nicht benutzen, laden Sie es bitte •...
  • Page 45 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
  • Page 46: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Angaben zur Identifizierung des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers/Importeurs: Importeur: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Modell / Typ: T-11 Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 47 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents