Maytag 4KMEDC215 Use And Care Manual page 58

Electric or gas dryer
Hide thumbs Also See for 4KMEDC215:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1. LAGERN UND VERWENDEN SIE KEIN BENZIN, GAS ODER ANDERE ENTFLAMMBARE STOFFE IN DER NÄHE DIESES GERÄTS
ODER ANDERER GERÄTE.
2. VERSPRÜHEN SIE KEINE SPRAYS IN DER NÄHE DIESES GERÄTS, WENN ES IN BETRIEB IST.
3. AN DIESEM GERÄT DÜRFEN KEINE MODIFIKATIONEN VORGENOMMEN WERDEN.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ACHTUNG:
Um das Risiko von Brand, Elektroschock oder Verletzungen von Personen beim Gebrauch des Trockners zu
To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic
verringern,befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorschriften einschließlich der Folgenden:
■ Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch dieses Trockners alle
Anweisungen durch.
■ Zwischen der Rückseite des Trockners und allen Wänden
muss ein Mindestabstand von 100 mm (4 Zoll) eingehalten
werden.
■ Der Betrieb dieses Geräts kann den Betrieb anderer
Gerätetypen beeinträchtigen, deren Luftversorgung für
eine sichere Verbrennung aus dem gleichen Raum erfolgt.
Beim Betrieb des Trockners muss eine ausreichende
Raumbelüftung vorhanden sein für den Austausch
der verbrauchten Luft und damit für das Vermeiden
eines Rückstroms der Gase zurück in den Raum durch
Geräte, die andere Treibstoffe verbrennen, einschließlich
offener Feuer. Bitte wenden Sie sich bei Fragen an die
Gerätehersteller.
■ Die Belüftungsversorgung zum Trockner darf nicht blockiert
werden (Näheres zu den Mindestabständen siehe die
Installationsanweisung).
■ Trocknen Sie in Ihrem Trockner keine Textilien, die mit
Speiseölen in Berührung gekommen sind. Textilien mit
Ölflecken können sich spontan entzünden, besonders
dann, wenn sie Wärmequellen ausgesetzt sind wie in einem
Trockner. Die warm gewordenen Textilien verursachen im
Öl eine Oxidationsreaktion. Oxidation erzeugt Hitze. Wenn
die Hitze nicht entweichen kann, können die Teile so heiß
werden, dass sie Feuer fangen. Um das Brandrisiko durch
eine verunreinigte Beladung zu reduzieren, erfolgt der
abschließende Teil des Trocknungsvorgangs ohne Hitze
(Zeit zum Abkühlen). Halten Sie einen Trocknungsvorgang
nur dann verfrüht vor dem Ende an, wenn Sie dann sofort
alle Teile herausnehmen und einzeln so legen/hängen, dass
die Hitze entweichen kann. Werden Textilien mit Ölflecken
aufgehäuft, gestapelt oder gemeinsam gelagert, kann die
Hitze nicht entweichen, und es entsteht Brandgefahr.
■ Wenn es unvermeidlich ist, dass im Trockner Teile
getrocknet werden müssen, die mit Substanzen
wie Speiseöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin,
Fleckenentferner, Terpentin, Wachs und Wachsentferner
verschmutzt oder durch Haarpflegeprodukte verunreinigt
sind, dann sollten sie vor dem Trocknen im Trockner
in heißem Wasser mit einer Zusatzmenge Waschmittel
gewaschen werden. Diese Substanzen können Dämpfe
abgeben, die sich entzünden oder explodieren können.
Dieser Waschgang reduziert die Gefahr, eliminiert sie aber
nicht.
■ Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern
unter 8 Jahren) mit herabgesetzten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person benutzt werden.
■ Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
■ Kinder müssen beaufsichtigt werden, sodass sie nicht mit
dem Gerät spielen können.
■ Kinder unter 3 Jahren dürfen das Gerät nur unter ständiger
Überwachung bedienen.
58
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Before the dryer is removed from service or discarded,
remove the doors to the drying compartment.
Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door
switch is tted for your safety.
Do not install or store the dryer where it will be exposed
to the weather.
Do not tamper with controls.
Do not continue to use this appliance if it appears to be
faulty.
Do not repair or replace any part of the dryer or attempt
any maintenance unless speci cally recommended in this
Use and Care Guide. Repairs and servicing should only
be carried out by competent service personnel.
Do not use fabric softeners or products to eliminate static
unless recommended by the manufacturer of the fabric
softener or product. Follow their instructions.
Clean dryer lint screen before or after each load. Do not
operate dryer without lint screen in place.
Keep area around the exhaust and inlet openings and
adjacent surrounding areas free from the accumulation of
lint, dust, and dirt.
The interior of the dryer and exhaust vent should be
cleaned periodically by quali ed service personnel.
See Installation Instructions for earthing instructions.
Do not dry unwashed items in this dryer.
The nal part of a tumble dryer cycle occurs without heat
(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
temperature that ensures the items will not be damaged.
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
pillows tted with foam rubber pads must only be dried
on a clothesline.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly quali ed
person in order to avoid a hazard.
WARNING:
end of the drying cycle unless all items are quickly removed
and spread out so that the heat is dissipated.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
■ Der Trockner darf nicht benutzt werden, wenn industrielle
Chemikalien für die Reinigung benutzt wurden.
■ Leeren Sie vor dem Trockengang alle Taschen und nehmen
Sie alle Gegenstände heraus, besonders Feuerzeuge und
Streichhölzer.
■ Bevor der Trockner außer Betrieb genommen oder entsorgt
wird, entfernen Sie die Türen zum Trockenraum.
■ Greifen Sie nicht in den Trockner, wenn sich die Trommel
bewegt. Zu Ihrer Sicherheit ist ein Türschalter verbaut.
■ Der Trockner darf an keinem Ort aufgestellt werden, an dem
er Witterungseinflüssen ausgesetzt ist.
■ Nehmen Sie keine Veränderungen an den Bedienelementen
vor.
■ Benutzen Sie dieses Gerät nicht weiter, wenn es defekt zu
sein scheint.
■ Reparieren Sie den Trockner nicht selbst und tauschen
Sie keine Teile aus, wenn dies in der Bedienungsanleitung
und in der Pflegeanleitung nicht ausdrücklich angegeben
ist. Reparaturen und Kundendienst dürfen nur von
kompetentem Servicepersonal durchgeführt werden.
■ Benutzen Sie keine Weichspüler und keine Produkte,
welche die Statik eliminieren, es sei denn, es wird vom
Hersteller des Weichspülers oder Produkts ausdrücklich
empfohlen. Befolgen Sie deren Anweisungen.
■ Reinigen Sie vor bzw. nach jedem Trockengang das
Fusselsieb des Trockners.
Der Trockner darf nur mit eingesetztem Fusselsieb in
Betrieb genommen werden.
■ Der Bereich um die Aus- und Einlassöffnungen und die
umgebenden Bereiche müssen stets von Fusseln-, Staub-
und Schmutzansammlungen befreit sein.
■ Der Innenraum des Trockners und das Abluftsystem sollten
regelmäßig durch qualifiziertes Kundendienstpersonal
gereinigt werden.
■ Weitere Informationen zu den Erdungsanforderungen finden
Sie in den Installationsanweisungen.
■ Trocknen Sie in diesem Trockner keine ungewaschenen
Textilien.
■ Der letzte Teil des Trocknungsvorgangs erfolgt ohne Hitze
(Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die Teile bei einer
Temperatur bleiben, die eine Beschädigung ausschließt.
■ Teile aus Schaumstoff (Latex), Duschhauben, wasserdichte
Never stop a tumble dryer cycle before the
Textilien, gummierte Artikel und Kleider oder Kopfkissen,
die Schaumstoffpads enthalten, dürfen nur auf der
Wäscheleine getrocknet werden.
■ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller oder von einer empfohlenen Kundendienststelle
bzw. von ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
ACHTUNG:
Halten Sie einen Trocknungsvorgang nur dann
verfrüht vor dem Ende an, wenn Sie dann sofort alle Teile
herausnehmen und einzeln so legen/hängen, dass die Hitze
entweichen kann.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4kmedc3154kmedc4154kmedc4253lmedc3153lmedc415

Table of Contents