Page 4
Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn das Kabel beschädigt oder durch- trennt ist. Garantierter Schallleistungspegel Klasse II - Doppelisolierung Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. 4 | DE www.scheppach.com...
Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hersteller: Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des oder die Dämpfe entzünden können. Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzun- c. Halten Sie Kinder und andere Personen während gen führen. der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. www.scheppach.com DE | 7...
Page 8
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht gut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Ein Moment der mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere muss repariert werden. kann zu schweren Verletzungen führen. 8 | DE www.scheppach.com...
Page 9
Nicht im Regen oder an nassen Hecken schneiden oder eines Fehlerstrom-Schutzschalters mit ei- und das Gerät nicht im Freien liegen lassen. Es nem Auslösestrom von 30mA oder weniger emp- darf, solange es nass ist, nicht benutzt werden. fohlen. Fragen Sie bitte Ihren Elektrofachmann! www.scheppach.com DE | 9...
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An- cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung ins- müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, gesamt beachtet werden. dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 10 | DE www.scheppach.com...
Schalttaster (4) am vorderen Handgriff (5) be- Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten tätigen. Sie bei Ihrem Fachhändler. Gerät stoppen: Einen der beiden Schalter (2 oder 4) • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern loslassen. sowie Typ und Baujahr des Gerätes an. www.scheppach.com DE | 11...
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie Fachkraft geschärft werden. Bei merklicher Un- möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen wucht muss die Heckenschere ausgetauscht wer- Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedri- den. gem Druck aus. 12 | DE www.scheppach.com...
Bürste, und sprühen Sie eine dünne Steckdose nehmen. Schicht flüssigen Schutzöls auf das gesamte Messer. • Halten Sie die Belüftungsöffnungen am Motorge- Setzen Sie bei jeglichem Transport den Schneidmes- häuse immer frei und sauber. serschutz (b) auf das Schneidmesser (7). www.scheppach.com DE | 13...
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elek- Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationa- tro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. len Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. 14 | DE www.scheppach.com...
Ast oder andere Objekte blockiert das blockierende Objekt entfernen nicht Die Messer sind stumpf Lassen Sie die Messer schärfen Messer werden heiß Die Messer sind defekt Lassen Sie die Messerleiste austauschen Fehlende Schmierung → Reibung Ölen Sie die Messer www.scheppach.com DE | 15...
Page 16
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 16 | DE www.scheppach.com...
Page 17
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Page 18
Immediately pull the plug out of the socket if the cable is damaged or cut. Guaranteed sound power level Class II - double insulation The product complies with the applicable European directives. We have marked points in these operating instructions that impact your safety with this m Attention! symbol. 18 | GB www.scheppach.com...
Page 19
Unpacking ......................24 Assembly ......................24 Start up ......................25 Working instructions ..................25 Electrical connection ..................25 Cleaning ......................26 Storage ......................26 Maintenance ...................... 26 Transport ......................27 Disposal and recycling ..................27 Troubleshooting ....................28 www.scheppach.com GB | 19...
Manufacturer: the generally recognised technical rules relating to the operation of such machines must also be observed. Scheppach GmbH We accept no liability for accidents or damage that Günzburger Straße 69 occur due to a failure to observe this manual and the D-89335 Ichenhausen safety instructions.
There is an increased risk of electric used properly. Use of dust collection can reduce shock if your body is earthed or grounded. dust-related hazards. www.scheppach.com GB | 21...
Page 22
This will ensure that the safety of the power tool is preparation, repair, starting and setting down of the maintained. machine. Familiarise yourself with all the adjustment parts and the correct use of the machine. The hedge trimmer may only be operated with both hands. 22 | GB www.scheppach.com...
Page 23
30 mA or less. Please ask your electrician! www.scheppach.com GB | 23...
- cleaning, inspection, maintenance or other work. Protection class Fit the hand guard (Fig. 3) Weight in kg Screw the hand guard (6) to the hedge trimmer housing Technical changes reserved! with the two screws (d). 24 | GB www.scheppach.com...
• Insulation damage due to being ripped out of the wall • Run the device lightly over the surface of the hedge. outlet. Do not attempt to cut too deeply. • Cracks due to the insulation ageing. www.scheppach.com GB | 25...
Wearing parts*: Cutting blade • Oil the blades to prevent rust. • Store the device in a dry place and out of reach of * may not be included in the scope of supply! children. 26 | GB www.scheppach.com...
The device and its accessories are made of different materials, such as metals and plastics. Take defective components to special waste disposal sites. Check with your specialist dealer or municipal administration! www.scheppach.com GB | 27...
The blades are blunt Have the blades sharpened Blades become hot The blades are defective Have the blades replaced No lubrication → friction Oil the blade 28 | GB www.scheppach.com...
Page 29
Niveau de puissance sonore garanti Classe II - double isolation Le produit respecte les directives européennes en vigueur. Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en m Attention ! rapport avec votre sécurité. www.scheppach.com FR | 29...
Page 30
Structure ......................36 Mise en service ....................36 Consignes de travail ..................36 Raccordement électrique .................. 37 Nettoyage ......................37 Stockage ......................38 Maintenance ...................... 38 Transport ......................38 Élimination et recyclage ..................39 Dépannage ......................40 30 | FR www.scheppach.com...
à travailler avec l’appareil. Fabricant : Respecter la limite d’âge minimum requis. Outre les consignes de sécurité reprises dans la Scheppach GmbH présente notice d’utilisation et les prescriptions Günzburger Straße 69 particulières en vigueur dans votre pays, respecter D-89335 Ichenhausen également les règles techniques générales concernant...
Pendant l’utilisation de l’outil électrique, maintenez de protection ou une protection auditive réduit le les enfants et tiers à bonne distance. Toute déviation risque de blessures. peut entraîner une perte de contrôle de l’appareil. 32 | FR www.scheppach.com...
Page 33
Les outils haies, toujours tirer le capot sur les lames. Une électriques représentent un danger s’ils sont utilisés manipulation correcte du taille-haies réduit le risque par des personnes inexpérimentées. de blessure par la lame. www.scheppach.com FR | 33...
Page 34
11. Tenir le taille-haie au niveau de la poignée de professionnelles agricoles, personnes guidage uniquement. âgées de plus de 17 ans peuvent effectuer 12. Éloigner le câble de la zone de coupe. des travaux avec un taille-haie électrique. 34 | FR www.scheppach.com...
Son utilisation peut toutefois présenter des risques résiduels. • Danger pour la santé dû au courant en cas d’utilisation Sous réserve de modifications techniques ! de ligne de raccordement électrique non conformes. www.scheppach.com FR | 35...
• Le câble de rallonge doit rester derrière le taille-haie nettoyage, l’inspection, la maintenance et autres pendant la coupe afin qu’il ne puisse pas être happé travaux - arrêtez et débranchez toujours l’appareil. par les lames. 36 | FR www.scheppach.com...
Ligne de raccordement électrique défectueuse pénétrer à l’intérieur de l’appareil. La pénétration Des détériorations de l’isolation sont souvent présentes d’eau dans un appareil électrique augmente le sur les lignes de raccordement électriques. risque de choc électrique. www.scheppach.com FR | 37...
Séchez enfin le carter de moteur avec soin. Lors de chaque transport, placer le protège-lame (b) • Toujours conserver la machine avec la housse de sur le couteau (7). protection fournie. • N’utiliser que des accessoires et des pièces de rechange d’origine. 38 | FR www.scheppach.com...
Les lames sont émoussées Faire aiguiser les lames Les lames sont défectueuses Faire remplacer la barre de lames lames sont chaudes Lubrification insuffisante → Frot- Lubrifier les lames tement 40 | FR www.scheppach.com...
Page 43
EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
Page 44
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...
Need help?
Do you have a question about the HTE550 and is the answer not in the manual?
Questions and answers