Download Print this page

Advertisement

Unbestimmter DSC-Notruf
Heben Sie die mit einer Feder versehene Klappe an, und drücken
Sie anschließend mindestens drei Sekunden lang die
Taste
.
Bestimmter DSC-Notruf
1. Heben Sie die mit einer Feder versehene Klappe an, und
drücken Sie kurz auf die
DISTRESS-Taste
Sie sie dann wieder los.
2. Wählen Sie über den Kanalauswahldrehknopf
Notrufs aus.
3. Drücken Sie mindestens drei Sekunden lang die
Taste
.
Scannen nach Prioritätskanälen
1. Drücken Sie
, um auf Kanal 16 umzuschalten.
2. Drücken Sie
erneut, um zu Ihrem 2. Prioritätskanal zu
wechseln.
3. Drücken Sie
ein drittes Mal, bringt Sie dies zu Ihrem
bisherigen Arbeitskanal zurück.
Funktasten
Durch Drücken dieser Taste schalten Sie zwischen dem
lokalen und entfernten Empfangsmodus um bzw. umgehen Sie die
1 W-Sendeleistung bei einigen Kanälen.
Durch Drücken dieser Taste wird ein Menü mit DSC-
Optionen angezeigt. Erneutes Drücken bringt Sie zum Hauptmenü
zurück.
Durch Drücken dieser Taste wird ein Menü mit Konfi-
gurationsoptionen angezeigt. Erneutes Drücken bringt Sie zum
Hauptmenü zurück.
Durch Drücken dieser Taste gelangen Sie zum vorherigen
Bildschirm zurück, wenn Sie sich in den Menüoptionen befinden.
Mit dieser Taste brechen Sie außerdem einen eingehenden DSC-
Notruf ab oder schalten ihn stumm.
Kanal: Durch Drehen an diesem Knopf werden die Funkkanäle
eingestellt; durch Drücken auf den Knopf wird ein Menüelement
ausgewählt.
VOL: Durch Drehen wird die Lautstärke angepasst.
SQL: Durch Drehen wird die Rauschunterdrückung angepasst.
Llamada de emergencia DSC sin
designar
DISTRESS-
Levante la puerta accionada por muelle y después mantenga
pulsado el botón
segundos.
Llamada de emergencia DSC designada
. Lassen
1. Levante la puerta accionada por muelle y después pulse y
suelte el botón
Kanal
die Art des
2. Use la rueda de
emergencia que desea realizar.
DISTRESS-
3. Mantenga pulsado el botón
menos tres segundos.
Exploración de canales de prioridad
1. Pulse
2. Vuelva a pulsar
prioridad.
3. Pulse
anterior.
Controles de radio
Pulse este botón para elegir entre los ajustes de
recepción local y distante o para omitir 1 W de potencia de
transmisión en algunos canales.
Pulse este botón para mostrar el menú de opciones
DSC. Púlselo de nuevo para volver a la pantalla de inicio.
Pulse este botón para mostrar el menú de opciones
de configuración. Púlselo de nuevo para volver a la pantalla de
inicio.
Pulse este botón para volver a la pantalla anterior
cuando se encuentre en las opciones de menú. Este botón
también sirve para cancelar o silenciar una llamada DSC
entrante.
Canal: gírelo para cambiar el canal de la radio, o púlselo para
seleccionar un elemento del menú.
VOL: gírelo para ajustar el volumen.
SQL: gírelo para ajustar el nivel de activación de silencio.
DISTRESS
durante al menos tres
DISTRESS
.
canal
para seleccionar el tipo de llamada de
DISTRESS
durante al
para cambiar al canal 16.
para cambiar al canal de segunda
por tercera vez para volver al canal de trabajo
VHF 100/100i/200/200i
25
W
LOCAL
USA
DISTRESS
16
"‰°Š‹.Œ'''ƒ
ˆ‰Š°‹Œ.''"'†
ˆ‰:‹ŒPM UTC
WATCH
PA
SCAN
Quick Reference Guide
Guide de référence rapide
Guida di riferimento rapido
Kurzanleitung
Guía de referencia rápida
© 2009 Garmin Ltd. or its subsidiaries
July 2009
190-01019-93 Rev A
Printed in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for Garmin VHF 200

  • Page 1 VHF 100/100i/200/200i LOCAL DISTRESS “‰°Š‹.Œ‘’’ƒ ˆ‰Š°‹Œ.‘’“’† ˆ‰:‹ŒPM UTC WATCH SCAN Quick Reference Guide Guide de référence rapide Guida di riferimento rapido Kurzanleitung Guía de referencia rápida © 2009 Garmin Ltd. or its subsidiaries July 2009 190-01019-93 Rev A Printed in China...
  • Page 2 specificata Sollevare lo sportellino a molla, quindi tenere premuto il tasto EMERGENZA per almeno tre secondi. Chiamata di emergenza DSC specificata 1. Sollevare lo sportellino a molla, quindi premere e rilasciare il tasto EMERGENZA 2. Utilizzare la manopola Canale per selezionare il tipo di chiamata di emergenza.

This manual is also suitable for:

Vhf 200iVhf 100iVhf100 - 25w vhf radioVhf 100 series