Pioneer AVG-VDP1 Operation Manual

Pioneer AVG-VDP1 Operation Manual

Vehicle dynamics processor
Hide thumbs Also See for AVG-VDP1:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Quick Links

Operation Manual
Mode demploi
Vehicle Dynamics Processor
Processeur de dynamique de véhicule


Table of Contents

Summary of Contents for Pioneer AVG-VDP1

  • Page 1 Operation Manual Mode demploi Vehicle Dynamics Processor Processeur de dynamique de véhicule AVG-VDP1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
  • Page 3: Precautions

    5 Do not install the display where it may (i) 11 The GPS Locator functionality utilizes the obstruct the drivers vision, (ii) impair the GPS and Gyrosensor in the AVG-VDP1 to performance of any of the vehicles oper- provide information about your current lo- ating systems or safety features, includ- cation.
  • Page 4: To Ensure Safe Driving

    Section Precautions To ensure safe driving is parked on a hill or otherwise might move when releasing the parking brake. WARNING ! LIGHT GREEN LEAD AT POWER CON- WARNING NECTOR IS DESIGNED TO DETECT When applying, releasing and applying the park- PARKED STATUS AND MUST BE CON- ing brake in order to enable certain functions of- NECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE...
  • Page 5: Before You Start

    Section Before You Start Information to User Vehicle dynamics displays It is possible to display five enhanced modes from analog to vehicle status. Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the GPS Locator users right to operate the equipment. It is possible to show the current location of your vehicle and also register your favorite lo- cations.
  • Page 6: After-Sales Service For Pioneer Products

    % Press RESET with a pen tip or other CUSTOMER SUPPORT DIVISION pointed instrument. P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 1-877-283-5901 RESET button For warranty information please see the Lim- ited Warranty sheet included with this unit.
  • Page 7: Basic Operations

    Section Basic Operations Displaying the V.D.P. image properly. Be sure to read through the cau- tion before using this unit. You can display the V.D.P. (Vehicle Dynamics ! Perform the RPM calibration before using Processor) image on the display. this unit. (Refer to Calibrating the RPMs on page 27.) % Press V.ADJ on the display unit to switch the display to the V.D.P.
  • Page 8: Touch Panel Key Basic Operation

    Section Basic Operations Touch panel key basic 8 Menu key Touch to select various setup functions. operation 9 ESC key Activating the touch panel keys Touch to hide the touch panel keys. Touch the screen to activate the touch panel keys corresponding to each mode. The touch panel keys appear on the display.
  • Page 9: Selecting A Mode

    Section Basic Operations 6 ESC key ! To select the different types of gauges, refer to Selecting gauges on page 12. Touch to cancel the control mode of func- ! To control a peak hold function, refer to tions. Using a peak hold function on page 12. ! To customize the colors of gauge, refer to Touch Menu to display Menu.
  • Page 10 Section Basic Operations Cyber mode 1 Horsepower (POWER) Shows the horsepower calculated minus all possible losses such as drivetrain, rolling re- sistance, and aerodynamic drag. Therefore, this horsepower value becomes lower than engine horsepower or wheel horsepower. 2 Slope (SLOPE) Shows the slope of your vehicle.
  • Page 11 Section Basic Operations 9 Lateral acceleration (LAT.G) 3 Destination name Shows the acceleration in the lateral direc- Shows the name of the destination stored in tion. this unit. ! If the destination name is not stored, the a Longitude and latitude (LON./LAT.) longitude and latitude of the destination Shows the longitude and latitude of the cur- is displayed.
  • Page 12: Selecting Gauges

    Section Basic Operations 1 Graph celerometer)POWER (horsepower meter) Shows the graph of speed vs time. TORQUE (torque meter)tiltmeterSPEED (speedometer) 2 Time (TIME) Shows the current time. Touch k or l to switch among the po- sition of the gauges. 3 Tachometer (TACH) Shows the engine speed in revolutions per Touch ESC to return to the normal dis- minute (rpm).
  • Page 13: Customizing The Appearance

    Section Customizing the Appearance Introduction of appearance Touch Background to select the desired background display. settings Each time you touch Background it selects background displays in the following order: Analog, digital and vehicle status modes Movie1 (movie 1)Movie2 (movie 2) Picture1 (picture 1)Picture2 (picture 2) Picture3 (picture 3) Virtual mode...
  • Page 14: Switching The Indicators On Or Off

    Section Customizing the Appearance Selecting the gauge text color ! Indicator  Indicate graph bars with the same color as the gauge text Touch Display and then touch ! Colorful  Indicate graph bars with the Gauge Text. multiple color Touch Gauge Text to select the desired color.
  • Page 15: Setting The Level Indicator

    Section Customizing the Appearance Turning the altitude indicator Touch Compass to turn the compass in- dicator on or off. on or off # When Compass is not displayed, you can dis- This unit can display the altitude of the current play it by touching location of your vehicle using GPS locator.
  • Page 16: Setting The Distance Alert

    Section Customizing the Appearance Setting the distance alert Customizing the graph When you pass the intervals you set, this unit You can customize the graph as desired. sounds a beep and displays your travel dis- ! These functions can be operated only when tance.
  • Page 17: Performing A Run

    Section Performing a Run Introduction of the running 4 Function display Shows the function names. record functions % Touch Replay and then touch your fa- vorite list name. The function names are displayed. # When Replay is not displayed, you can dis- play it by touching the screen.
  • Page 18: Replaying Stored Running Records

    Section Performing a Run Replaying stored running Editing the list names records You can edit list names. This function lets you input the list names up to 20 letters long. You can replay your running records. In addi- tion, you can control playbacks; play and Touch Replay and then touch the list pause, etc.
  • Page 19: Deleting All Stored Running Records

    Section Performing a Run Touch Delete This Item. Touch Yes to delete a record from mem- ory. displayed briefly and the se- lected record is deleted from memory. # To cancel halfway this operation, touch No. Deleting all stored running records Touch Replay and then touch Delete All.
  • Page 20: Gps Locator

    Enter longitude and latitude of the des- The GPS Locator functionality utilizes the tination. GPS and Gyrosensor in the AVG-VDP1 to provide information about your current loca- tion. It is not intended to be any kind of gui- dance or navigation device.
  • Page 21: Registering Locations

    Section GPS Locator Selecting the destination from Cancelling the destination setting the address book If you no longer need to travel to your destina- tion or if you want to change your destination, You can set the destination quickly by select- you can cancel the destination setting.
  • Page 22 Section GPS Locator Registering your home and Edit the information of the registered location. your favorite locations Using New Location, you can enter the loca- tions information at the same time you regis- ter your favorite locations. ! You can also register a location as your home in the address book.
  • Page 23 Section GPS Locator ! LON.  Touch to edit the longitude of the re- gistered location ! LAT.  Touch to edit the latitude of the regis- tered location ! E/W  Touch to switch between east longi- tude and west longitude ! N/S  Touch to switch between north lati- tude and south latitude # To delete the entered text, touch...
  • Page 24: Checking The Vehicle Dynamics

    Section Checking the Vehicle Dynamics Processor Status Introduction of Touch Menu and then touch My Record to display your best running records. information functions Your best running records are displayed. Touch Session to switch to the session records. The session records are displayed and History Information functions lets you check the learn- will be displayed instead of Session.
  • Page 25: Checking The Connections Of Cables And The Installation Positions

    Section Checking the Vehicle Dynamics Processor Status ! ANG. V (L)  Angular velocity (left) na on the place with the reception sensi- ! ANG. V (R)  Angular velocity (right) tivity 2 or 3. ! Odometer  Odometer (trip meter) ! Installation Position # To reset the session records, touch Reset.
  • Page 26: Checking The Sensor Learning Status And The Driving Status

    Section Checking the Vehicle Dynamics Processor Status Checking the sensor learning Left Turn (left turn) and 3D (3D) detection. In addition, the length of bars shows the de- status and the driving status gree of learning. You can check the learning status of the 3D sensor and the driving status of a vehicle.
  • Page 27: Setup Adjustments

    Section Setup adjustments Introduction of setup Calibrating the RPMs adjustments Follow the instructions below to measure the RPM of your vehicle and records them. By doing this, the tachometer of this unit can work properly. ! Tachometer and torque meter of this unit cannot work if you do not perform the RPM calibration.
  • Page 28: Setting Units And Scales

    Section Setup adjustments Setting units and scales Setting the clock You can select the units and the scales of This function lets you adjust the time differ- each meter. ence between the time originally set in this unit and the current location of your vehicle. Touch Menu and then touch SETUP.
  • Page 29 Section Setup adjustments Touch Format Setting. # When Format Setting is not displayed, touch until you see it displayed. Touch Format to switch between NTSC (NTSC) and PAL (PAL). When selecting PAL (PAL), the video output in the PAL 60 format is outputted from this unit. Please make sure that your display/VCR is compatible with PAL 60.
  • Page 30: Additional Information

    Error messages GPS antenna is not connected. Connect GPS antenna correctly. When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the GPS Antenna error. Please contact your dealer or Pioneer Service Center. error message.
  • Page 31: Positioning Technology

    Appendix Additional Information The accuracy of the GPS information depends Speed pulse error. Please power off the system and check the installation. After on how good the reception is. When the sig- checking, please re-boot the system and press nals are strong and reception is good, GPS OK.
  • Page 32: Handling Large Errors

    Appendix Additional Information How do GPS and dead When the positioning by GPS is reckoning work together? impossible For maximum accuracy, this unit continually ! If signals cannot be received from more compares GPS data with your estimated posi- than two GPS satellites, GPS positioning tion as calculated from the data of 3D Hybrid does not take place.
  • Page 33: Terms

    Appendix Additional Information Terms GPS antenna Antenna ........Micro strip flat antenna/ 3D hybrid sensor right-handed helical polari- The built-in sensor which enables the system zation Antenna cable ......5.0 m (16 ft. 5 in.) to estimate your vehicles position. A learning function increases its accuracy and its learn- Others ing data can be stored in memory.
  • Page 34 Définition de la destination 53 Quelques mots sur cet appareil 37 Enregistrement des positions 54 Quelques mots sur ce mode demploi 37 Service après-vente des produits Pioneer 38 Vérification de létat du Processeur de Enregistrement du produit 38 dynamique du véhicule Réinitialisation du microprocesseur 38...
  • Page 35: Précautions

    6 Comme pour tout accessoire à lintérieur 11 La fonction Positionneur GPS utilise le de votre véhicule, lécran ne doit pas dis- GPS et le Gyrosensor dans le AVG-VDP1 traire votre attention dune utilisation en pour fournir des informations sur votre toute sécurité...
  • Page 36: Pour Assurer Une Conduite En Sécurité

    Section Précautions Pour assurer une conduite ing du véhicule. Si vous essayez dutiliser ces fonctions pendant que vous conduisez, il se en sécurité peut quelles soient indisponibles. Dans ce cas, garez le véhicule dans un endroit sûr, ser- ATTENTION rez le frein de parking, desserrez le frein de ! LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR parking, puis serrez-le à...
  • Page 37: Avant De Commencer

    Section Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil Causes dindications inexactes ! Le compte-tours et le mesureur de couple Le Processeur de dynamique de véhicule offre de cet appareil ne peuvent pas fonctionner diverses fonctions de divertissement maximi- si vous neffectuez pas létalonnage RPM. sant votre plaisir de conduite.
  • Page 38: Service Après-Vente Des Produits Pioneer

    800-421-1404 % Appuyez sur RESET avec la pointe dun CANADA stylo ou un autre instrument pointu. Pioneer électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consommateurs 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 1-877-283-5901 Pour connaître les conditions de garantie, re- portez-vous au document, Garantie limitée,...
  • Page 39: Opérations De Base

    Section Opérations de base Affichage de limage P.D.V. ! Lécran ATTENTION affiche des informa- tions importantes pour une utilisation cor- Vous pouvez afficher limage P.D.V. (Proces- recte et en sécurité de cet appareil. seur de dynamique du véhicule) sur lécran. Noubliez pas de lire totalement la précau- tion avant dutiliser cet appareil.
  • Page 40: Utilisation De Base Des Touches Du Clavier

    Section Opérations de base Utilisation de base des 6 Touche Replay Touchez cette touche pour relire les ses- touches du clavier tactile sions enregistrées. (Reportez-vous à la page 51, Lecture des enregistrements de session Activation des touches du enregistrés.) clavier tactile 7 Touche Display Touchez cette touche pour sélectionner les fonctions pour chaque mode.
  • Page 41: Sélection DUn Mode

    Section Opérations de base Mode analogique 3 Touche SETUP Touchez cette touche pour afficher rapide- ment les fonctions de configuration. 4 Touches Touchez cette touche pour parcourir les dif- férentes fonctions. 5 Touche Back Touchez cette touche pour revenir à laffi- chage précédent.
  • Page 42 Section Opérations de base Mode numérique 4 Compteur de vitesse (SPEED) Indique la vitesse de votre véhicule. 5 Accélération (ACC.G) Indique laccélération dans une direction avant. Le signe + indique une accélération et le signe  indique une décélération (frei- nage).
  • Page 43 Section Opérations de base Vous pouvez mettre les divers indicateurs en c Compteur de vitesse (SPEED) service ou hors service. (Reportez-vous à la Indique la vitesse de votre véhicule. page 47, Mise en service ou hors service des in- dicateurs.) Mode virtuel 1 Distance jusquà...
  • Page 44: Sélection Des Jauges

    Section Opérations de base 6 Boussole 5 Accélération (ACC.G) Indique la direction de déplacement de Indique laccélération dans une direction votre véhicule. avant. Le signe + indique une accélération et le signe  indique une décélération 7 Longitude et latitude (LON./LAT.) (freinage).
  • Page 45: Utilisation DUne Fonction DEnregistrement De Valeur De Crête

    Section Opérations de base Touchez ESC pour revenir à laffichage normal de chaque mode. # Touchez Back pour revenir à laffichage pré- cédent. Utilisation dune fonction denregistrement de valeur de crête Cette appareil enregistre automatiquement en mémoire la valeur de crête. Vous pouvez en- suite rappeler la valeur maximum atteinte par chaque paramètre enregistré...
  • Page 46: Personnalisation De LApparence

    Section Personnalisation de lapparence Introduction de paramètres Touchez Background pour sélectionner laffichage darrière-plan désiré. dapparence Chaque touché de Background sélectionne un des affichages darrière-plan dans lordre suivant : Modes analogique, numérique et état du véhicule Movie1 (cinéma 1)Movie2 (cinéma 2) Picture1 (image 1)Picture2 (image 2) Picture3 (image 3) Mode virtuel...
  • Page 47: Mise En Service Ou Hors Service Des Indicateurs

    Section Personnalisation de lapparence Black (noir)White (blanc)Blue (bleu) ! Indicator  Indique les barres graphiques Carbon (carbone)Titanium (titane) avec la même couleur que le texte de la Twilight (crépuscule) jauge ! Colorful  Indique les barres de graphique avec la couleur multiple Choix de la couleur du texte de la jauge Mise en service ou hors...
  • Page 48: Choix De LIndicateur De Niveau

    Section Personnalisation de lapparence Touchez Display. positionneur GPS. Vous pouvez mettre lindi- cateur daltitude en service ou hors service. Touchez Compass pour mettre lindica- ! Cette fonction ne peut être utilisée que si teur boussole en service ou hors service. vous sélectionnez le mode virtuel.
  • Page 49: Sélectionnez La Distance DAlerte

    Section Personnalisation de lapparence Sélectionnez la distance ! Ces fonctions ne peuvent être utilisées que si vous sélectionnez le mode état du véhi- dalerte cule. Quand vous passez les intervalles que vous avez définis, lappareil émet un bip et affiche Choix du format de graphique votre distance de déplacement.
  • Page 50: Exécution DUne Session

    Section Exécution dune session Introduction des fonctions 3 Numéro denregistrement Indique le numéro de lenregistrement de denregistrement de session session sélectionné. 4 Afficheur des fonctions Il indique les noms des fonctions. % Touchez Replay puis touchez le nom de votre liste favorite. Les noms des fonctions sont affichés.
  • Page 51: Lecture Des Enregistrements De Session Enregistrés

    Section Exécution dune session Touchez lécran puis touchez Stop pour # Pour cacher les touches du clavier tactile, tou- arrêter lenregistrement. chez ESC. Recording Complete saffiche brièvement et lenregistrement de votre session est mémori- Touchez Exit pour quitter le mode relec- ture.
  • Page 52: Suppression DUn Enregistrement De Session Mis En Mémoire

    Section Exécution dune session Suppression de tous les # Pour changer de type de caractères, utilisez Symbol, 0-9 et Other. enregistrements de session ! Symbol  Touchez cette touche pour affi- stockés cher les symboles tels que & et + ! 0-9 Touchez cette touche pour afficher des Touchez Replay puis Delete All.
  • Page 53: Positionneur Gps

    LON./LAT. La fonction Positionneur GPS utilise le GPS Saisissez la longitude et la latitude de et le Gyrosensor dans le AVG-VDP1 pour la destination. fournir des informations sur votre emplace- ment actuel. Elle na pas pour but de jouer le rôle déquipement de guidage ou de naviga-...
  • Page 54: Enregistrement Des Positions

    Section Positionneur GPS Sélection dune destination à Annulation de la définition de partir du carnet dadresses la destination Vous pouvez définir rapidement la destination Si vous navez plus besoin de vous rendre à en sélectionnant une position enregistrée votre destination ou si vous voulez changer de dans le carnet dadresses.
  • Page 55 Section Positionneur GPS Touchez Menu puis Location Menu puis Remarque touchez Address Book. Vous pouvez aussi enregistrer la position actuelle en utilisant New Location. Pour afficher New Location, touchez Menu puis Location Menu. Enregistrement de la position de votre domicile et de vos positions favorites Touchez le nom de la position que vous En utilisant New Location, vous pouvez saisir...
  • Page 56 Section Positionneur GPS Modification de la longitude et de la # Pour annuler la modification des informations sur la position, touchez ESC ou Back. latitude ! Cet appareil utilise le WGS 84 du système géodésique mondial. (Reportez-vous à la Modification dun nom page 67.) Touchez Menu puis Location Menu puis touchez Address Book.
  • Page 57 Section Positionneur GPS Touchez le nom de la position que vous voulez supprimer. Touchez Delete This Item puis Yes. Deleting..saffiche brièvement et la position sélectionnée est supprimée du carnet dadres- ses. # Pour annuler la suppression, touchez No. Suppression de toutes les positions enregistrées Touchez Menu puis Location Menu puis touchez Address Book.
  • Page 58: Vérification De LÉtat Du Processeur De Dynamique Du Véhicule Introduction Aux Autres Fonctions DInformation

    Section Vérification de létat du Processeur de dynamique du véhicule Introduction aux autres votre véhicule est conduit pendant un cer- tain temps, Sensor Learning..disparaît. fonctions dinformation Touchez Menu puis touchez My Record pour afficher vos meilleurs enregistre- ments de session. Vos meilleurs enregistrements de session sont affichés.
  • Page 59: Vérification Des Connexions Des Câbles Et Des Positions De LInstallation

    Section Vérification de létat du Processeur de dynamique du véhicule % Touchez Menu puis Connection Status ! E. LON.  Longitude du point le plus à lest où vous ayez conduit pour afficher létat des connexions. ! W. LON.  Longitude du point le plus à louest où...
  • Page 60: Vérification De LÉtat DApprentissage Du Capteur Et De LÉtat De Conduite

    Section Vérification de létat du Processeur de dynamique du véhicule Vérification de létat Indique les situations dapprentissage de la détection Distance (distance) ; Right Turn dapprentissage du capteur (virage à droite), Left Turn (virage à gau- et de létat de conduite che) et 3D (3D).
  • Page 61: Réglages De Configuration

    Section Réglages de configuration Introduction aux réglages Etalonnage des RPMs de configuration Suivez les instructions suivantes pour mesurer les RPM (tours par minute) de votre véhicule et les enregistrer. Ceci permettra au compte- tours de cet appareil de fonctionner correcte- ment.
  • Page 62: Définition Des Unités Et Des Échelles

    Section Réglages de configuration Sélection de la langue Touchez Vehicle Weight Setting. Vous pouvez sélectionner la langue désirée Touchez a ou b pour définir le poids de pour laffichage de lécran ATTENTION et votre véhicule. pour la saisie des noms au clavier. # Vous pouvez basculer lunité...
  • Page 63: Sélection Du Format Vidéo

    Section Réglages de configuration Touchez R"P"M Alert. # Si R"P"M Alert nest pas affiché, touchez jusquà ce quil saffiche. Touchez Caution pour mettre lalerte RPM en service ou hors service. Touchez + ou  pour définir la valeur de lalerte RPM. Sélection du format vidéo Vous pouvez basculer le format de sortie vidéo de VIDEO OUT entre NTSC et PAL.
  • Page 64: Informations Complémentaires

    Lantenne GPS nest pas connectée. Connectez lantenne GPS correctement. Quand vous contactez votre distributeur ou le GPS Antenna error. Please contact your dealer Service dentretien agréé par Pioneer le plus or Pioneer Service Center. proche, noubliez pas de noter le message Erreur dantenne GPS.
  • Page 65: Technologie De Positionnement

    Annexe Informations complémentaires Positionnement par GPS Speed pulse wire is not connected. Accuracy cannot be ensured without speed pulse. Le Global Positioning System (GPS) utilise un Please be sure that the speed pulse wire is réseau de satellites en orbite autour de la correctly connected to the system.
  • Page 66: Traitement Des Erreurs Importantes

    Annexe Informations complémentaires Mode hybride 3D prend plus, et la précision de ses estimations augmente graduellement. Ce mode est actif quand limpulsion de vitesse ! Si vous utilisez des chaînes sur vos roues est détectée. Linclinaison de la route peut être pour la conduite en hiver ou montez la roue détectée.
  • Page 67: Termes Utilisés

    Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques ! Ne couvrez pas lantenne GPS avec de la peinture en bombe ou du produit de lus- Généralités trage, parce que ceci peut bloquer la récep- Alimentation ......14,4 V DC (10,8  15,1 V ac- tion des signaux GPS.
  • Page 68 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Table of Contents