Pioneer DEQ-P6600 Operational Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Table of Contents
Operation Manual
Mode demploi
Multi-channel AV processor
Processeur AV multi-canaux
DEQ-P6600

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Pioneer DEQ-P6600

  Related Manuals for Pioneer DEQ-P6600

  Summary of Contents for Pioneer DEQ-P6600

  • Page 1 Operation Manual Mode demploi Multi-channel AV processor Processeur AV multi-canaux DEQ-P6600...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des matières Nous vous remercions davoir acquis cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode demploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
  • Page 3: Avant De Commencer

    P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à Compatibilité Dolby Digital/DTS cet appareil. Quand vous utilisez cet appareil avec un lec- teur de DVD Pioneer, vous pouvez apprécier  Utilisation de la fonction down-mix (mixage latmosphère et lexcitation apportées par les sur un nombre inférieur de canaux) programmes musicaux et de cinéma DVD bé-...
  • Page 4: Précautions

    En cas danomalie En cas danomalie, consultez le revendeur ou un centre dentretien agréé par Pioneer le plus proche. Réinitialisation du microprocesseur Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes : ! Avant la première utilisation de cet appareil...
  • Page 5: Description De LAppareil

    Section Description de lappareil 90%. Appuyez à nouveau pour revenir au ni- Appareil central veau de volume initial. Utilisez cet appareil avec lappareil principal connecté. Les instructions de ce mode dem- 4 Touche EQ ploi utilisent AVH-P6600DVD comme exemple Appuyez sur cette touche pour choisir les di- dappareil central.
  • Page 6: Processeur De Signal Numérique (Dsp)

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) # Pour revenir au groupe précédent de noms de Introduction aux réglages fonctions, effleurez PREV. du DSP # Quand vous jouez des disques enregistrés avec une fréquence déchantillonnage supérieure à 96 kHz, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions audio.
  • Page 7: Utilisation Du Sélecteur De Position

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) tendez la musique en trois phases : le son centre du champ sonore. La fonction sélecteur direct, les réflexions rapides, et les réfle- de position vous permet de régler automati- xions lentes, ou réverbérations. Ces fac- quement les niveaux des haut-parleurs et teurs sont programmés dans les circuits insère un retard pour prendre en compte le...
  • Page 8: Réglage De LÉquilibre Sonore

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) Réglage de léquilibre sonore Comparez le niveau du volume du syn- toniseur FM au niveau de la source que Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et vous voulez régler. droite-gauche de manière que lécoute soit op- timale quel que soit le siège occupé.
  • Page 9: Utilisation De La Fonction Down-Mix (Mixage Sur Un Nombre Inférieur De Canaux)

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) ! Lors de la lecture dun disque autre quun ! En contrôle direct toutes les fonctions DVD, vous ne pouvez pas basculer sur audio sont verrouillées excepté VOLUME. ! Si la source est une source audio LPCM 2 D.R.C.
  • Page 10: Réglage Du Mode Musique

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) ! MUSIC  Le mode Musique adapté à lé- Effleurez pour mettre en service le coute de musique contrôle de panorama. ! MATRIX  Le mode Matrix pour les situ- # Effleurez pour mettre le contrôle de pano- ations de réception radio FM faible rama hors service.
  • Page 11: Correction De La Phase Du Haut- Parleur DExtrêmes Graves

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) ! Il est impératif que les haut-parleurs non in- Correction de la phase du haut- stallés soient configurés sur OFF. parleur dextrêmes graves ! Configurez les haut-parleurs avant ou ar- Si vous essayez de renforcer les graves du rière sur LARGE si ces haut-parleurs peu- haut-parleur dextrêmes graves et que le résul- vent reproduire les graves, ou si aucun...
  • Page 12: Sélection DUne Fréquence De Croisement

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) # Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou Remarque AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, vous Lors de lécoute dune source mono 2 canaux ne pouvez pas utiliser cette procédure. avec Pro Logic B en fonction, les conditions sui- vantes peuvent se produire : Effleurez pour sélectionner la...
  • Page 13: Régler Les Niveaux De Sortie Des Haut-Parleurs En Utilisant Une Tonalité De Test

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) rière gauche)SUB WOOFER (haut-parleur (haut-parleur avant droit)REAR-R (haut-par- dextrêmes graves) leur arrière droit)REAR-L (haut-parleur ar- rière gauche)SUB WOOFER (haut-parleur # Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-par- dextrêmes graves) leurs dont la taille est positionnée sur OFF. Testez le niveau de sortie de chaque haut-par- leur.
  • Page 14: Utilisation De LAlignement Temporel

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) Utilisation de lalignement Réglage de lalignement temporel Vous pouvez régler la distance entre chaque temporel haut-parleur et la position sélectionnée. Lalignement temporel vous permet de régler ! Lalignement temporel réglé est mémorisé la distance entre chaque haut-parleur et la po- dans CUSTOM.
  • Page 15: Réglage De LÉgaliseur Paramétrique À 3 Bandes

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) ! Une courbe CUSTOM1 distincte peut être Afficheur Courbe dégalisation créée pour chaque source. Accentuation des graves SUPER BASS ! On peut aussi créer une courbe CUSTOM2 commune à toutes les sources. Accentuation de la puissance POWERFUL ! Le haut-parleur central détermine en Sonorité...
  • Page 16: Utilisation De LÉgalisation Automatique

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) Légalisation automatique est la courbe déga- Effleurez puis effleurez lisation créée par TA et EQ Auto (reportez-vous pour choisir la fréquence centrale de la à cette page, TA et EQ Auto (alignement tempo- bande sélectionnée. Effleurez jusquà...
  • Page 17: Avant DUtiliser La Fonction Ta Et Eq

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP) courbe dégalisation automatique, une tonalité ! Assurez-vous deffectuer les réglages TA et (bruit) de mesure forte peut être émise par les EQ auto en utilisant le microphone fourni. Lutilisation dun autre microphone peut haut-parleurs. empêcher la mesure, ou se traduire par une mesure incorrecte des caractéristiques PRÉCAUTION...
  • Page 18: Exécution Du Réglage Ta Et Eq

    Section Processeur de Signal Numérique (DSP)  Les réglages équilibre avant-arrière/ Placez le contact dallumage sur ON ou droite-gauche reviennent à la position ACC. centrale. (Reportez-vous à la page 8.) Si la climatisation ou le chauffage de la voiture  La courbe dégalisation bascule sur sont en fonction, coupez-les.
  • Page 19 Section Processeur de Signal Numérique (DSP) Sortez de la voiture et fermez la porte dans les 10 secondes à partir du début du décomptage de 10 secondes. La tonalité de mesure (bruit) est émise par les haut-parleurs, et le réglage TA et EQ auto commence.
  • Page 20: Réglages Initiaux

    Section Réglages initiaux Correction de la distorsion Effleurez à nouveau RESET pour réini- tialiser les fonctions audio. sonore The reset end was carried out. apparaît sur Vous pouvez minimiser la distorsion suscep- lafficheur. tible dêtre provoquée par les réglages de la # Pour annuler la réinitialisation des fonctions courbe dégalisation.
  • Page 21: Informations Complémentaires

    Annexe Informations complémentaires Dépannage Commun Symptôme Causes possibles Action corrective Lappareil ne se met pas sous Les câbles ou les connecteurs ne Vérifiez que les câbles sont raccordés correc- tension. sont pas connectés correctement. tement et fermement. Aucune fonction ne devient ac- Le fusible a sauté.
  • Page 22: Comprendre Les Messages DErreur Du Réglage Ta Et Eq Auto

    Annexe Informations complémentaires Symptôme Causes possibles Action corrective Occasionnellement, aucun son Le Dolby Pro Logic B est en service. Mettez le Dolby Pro Logic B hors service. (Si nest entendu sur les haut-par- la source audio est mono et si le Dolby Pro leurs autres que le haut-parleur Logic B est en fonction, le son est entendu central.
  • Page 23: Termes Utilisés

    Annexe Informations complémentaires de détérioration de la qualité sonore pendant Termes utilisés la transmission. Une entrée/sortie numérique Contrôle de dynamique digitale est conçue pour émettre et recevoir Dolby Digital possède une fonction de les signaux numériques sous forme optique. compression de la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles: Le contrôle de PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en dynamique.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ......14,4 V DC (10,8  15,1 V ac- ceptable) Mise à la masse ....... Pôle négatif Consommation max. en courant : Courant de secours ..10,0 A Dimensions (L × H × P) ..237 x 29 x 171 mm Poids ..........
  • Page 25 Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio- nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conser- vare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
  • Page 26: Prima Di Iniziare

    DVH-P7000R, DVH-P5000MP o AVH- Compatibilità Dolby Digital/DTS P6500DVD. Quando si utilizza questa unità con un lettore DVD Pioneer, è possibile fruire dellatmosfera  Uso della funzione downmix e della qualità dei filmati DVD e del software  Uso del Dolby Pro Logic B musicale con registrazioni a 5.1 canali.
  • Page 27: Precauzioni

    In caso di problemi Nel caso che questo prodotto non funzioni correttamente, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi- cino. Reimpostazione del microprocessore È necessario reimpostare il microprocessore nei seguenti casi: ! Prima di utilizzare questa unità...
  • Page 28: Nomenclatura

    Sezione Nomenclatura 4 Tasto EQ Unità principale Premere questo tasto per selezionare le Azionare questa unità tramite lunità principa- varie curve dequalizzazione. le collegata. Le istruzioni in questo manuale distruzioni usano lunità AVH-P6600DVD 5 Joystick come unità principale di esempio. Da utilizzare per regolare la funzione audio Per ulteriori dettagli relativi al funzionamento, selezionata e attivarla o disattivarla (sostitui-...
  • Page 29: Processore Di Segnale Digitale

    Sezione Processore di segnale digitale # Per passare al gruppo successivo di nomi Introduzione alla delle funzioni, toccare NEXT. regolazione DSP # Per ritornare al gruppo precedente di nomi delle funzioni, toccare PREV. # Quando si riproducono dischi registrati con una frequenza di campionamento superiore a 96 kHz, non è...
  • Page 30: Uso Del Selettore Di Posizione

    Sezione Processore di segnale digitale ! Lacustica dei diversi ambienti di esecuzio- magine stereo, ponendo lascoltatore proprio ne varia e dipende dallestensione e dal al centro del campo sonoro. La funzione del profilo dello spazio attraverso cui si sposta- selettore di posizione consiste nel regolare no le onde sonore e da come il suono viene automaticamente i livelli di uscita degli alto- ritrasmesso dal palco, dalle pareti, dal pavi-...
  • Page 31: Uso Della Regolazione Del Bilanciamento

    Sezione Processore di segnale digitale ! Le impostazioni sono basate sul livello di Uso della regolazione del volume del sintonizzatore FM, che rimane bilanciamento immutato. È possibile selezionare unimpostazione della dissolvenza/bilanciamento che realizzi un am- Confrontare il livello di volume del sin- biente di ascolto ideale per tutti i posti occupa- tonizzatore FM con il livello della sorgente che si desidera regolare.
  • Page 32: Uso Del Controllo Della Gamma Dinamica

    Sezione Processore di segnale digitale Uso del controllo della Uso del controllo diretto gamma dinamica È possibile ignorare le impostazioni audio per controllare lefficacia delle impostazioni audio. La gamma dinamica è la differenza tra i suoni ! Tutte le funzioni audio, tranne il VOLUME, più...
  • Page 33: Regolazione Della Modalità Musicale

    Sezione Processore di segnale digitale Toccare uno dei seguenti tasti del touch Toccare MUSIC e quindi toccare panel per selezionare la modalità desidera- MUSIC ADJUST. # È possibile utilizzare MUSIC ADJUST esclusi- ! MOVIE  La modalità cinematografica adat- vamente quando è stata selezionata la modalità ta alla riproduzione di filmati cinematografi- MUSIC.
  • Page 34: Configurazione Delle Impostazioni Degli Altoparlanti

    Sezione Processore di segnale digitale Configurazione delle Toccare per selezionare la di- mensione corretta per laltoparlante sele- impostazioni degli zionato. altoparlanti Ogni volta che si tocca viene selezio- nata un impostazione per le dimensioni dellal- A seconda degli altoparlanti installati, è neces- toparlante nellordine seguente: sario eseguire selezioni/regolazioni di inclusio- OFF (disattivata)SMALL (piccola)LARGE...
  • Page 35: Selezione Di Una Frequenza Di Cross-Over

    Sezione Processore di segnale digitale Toccare per attivare luscita subwoo- Toccare per selezionare lalto- fer. parlante da regolare. Ogni volta che si tocca viene selezio- # Per disattivare luscita subwoofer, toccare nato un altoparlante nellordine seguente: FRONT (altoparlanti anteriori)CENTER (alto- Toccare e quindi per selezio-...
  • Page 36: Regolazione Dei Livelli Di Uscita Degli Altoparlanti Tramite Un Tono Di Prova

    Sezione Processore di segnale digitale Toccare per selezionare lalto- Toccare START per avviare lemissione parlante da regolare. del tono di prova. Ogni volta che si tocca viene selezio- Viene emesso il tono di prova che ruota da un nato un altoparlante nellordine seguente: altoparlante allaltro, secondo la sequenza ri- FRONT-L (altoparlante anteriore sinistro) portata di seguito, a intervalli di circa due se-...
  • Page 37: Utilizzo DellAllineamento Temporale

    Sezione Processore di segnale digitale dere Regolazione dei livelli di uscita degli alto- ! OFF  Disattiva lallineamento temporale parlanti a pagina 35.) ! ADJUSTMENT  Regola lallineamento ! La regolazione dei livelli di uscita degli altopar- temporale come desiderato lanti in questo modo è...
  • Page 38: Uso DellEqualizzatore

    Sezione Processore di segnale digitale Uso dellequalizzatore Premere EQ per selezionare lequalizza- zione. Lequalizzatore consente di regolare lequaliz- Se si preme ripetutamente EQ, sul display ven- zazione in modo che corrisponda alle caratte- gono visualizzate le seguenti impostazioni del- ristiche acustiche dellinterno dellautomobile lequalizzatore: in base alle esigenze dellascoltatore.
  • Page 39: Uso DellEqualizzatore Automatico

    Sezione Processore di segnale digitale FRONT (altoparlanti)LOW (bande)Low # È possibile regolare i parametri per ciascuna (frequenza centrale)L (livello dequalizzazio- banda degli altri altoparlanti procedendo nello ne)WIDE (fattore Q) stesso modo. Toccare per selezionare lalto- Nota parlante da regolare. È possibile selezionare una frequenza centrale Toccare fino a quando laltoparlante per ciascuna banda.
  • Page 40: Funzione Ta Ed Eq Automatica (Allineamento Temporale Automatico E Equalizzazione Automatica)

    Sezione Processore di segnale digitale potenza in ingresso massima dellaltopar- Funzione TA ed EQ lante. automatica (allineamento ! Se il microfono è collocato in una posizione temporale automatico e non corretta, il tono di misurazione può distor- cersi e la misurazione può richiedere un pro- equalizzazione automatica) lungato periodo di tempo o la batteria Questa funzione non è...
  • Page 41: Esecuzione Della Funzione Ta Ed Eq Automatica

    Sezione Processore di segnale digitale ! Quando questa unità è collegata a un am- Esecuzione della funzione TA ed plificatore di potenza con filtro passa basso EQ automatica (LPF), disattivare il filtro passa basso prima Arrestare lautomobile in un luogo di eseguire la funzione TA ed EQ automati- quanto più...
  • Page 42 Sezione Processore di segnale digitale # Per annullare la funzione TA ed EQ automati- Selezionare la posizione per il sedile su ca nel mezzo della riproduzione, toccare BACK o cui è collocato il microfono. Vedere Uso del selettore di posizione a pagina ESC.
  • Page 43: Impostazioni Iniziali

    Sezione Impostazioni iniziali Correzione del suono distorto Toccare nuovamente RESET per reimpo- stare le funzioni audio. È possibile ridurre al minimo la distorsione Sul display viene visualizzata lindicazione The che può essere provocata dalle impostazioni reset end was carried out. della curva dequalizzazione.
  • Page 44: Informazioni Supplementari

    Appendice Informazioni supplementari Risoluzione dei problemi Problemi comuni Sintomo Causa Azione Lunità non si accende. I cavi o i connettori non sono colle- Verificare che i cavi siano inseriti saldamente Non è disponibile nessuna fun- gati correttamente. e correttamente. zione. Il fusibile è...
  • Page 45: Spiegazione Dei Messaggi Di Errore Relativi Alla Funzione Ta Ed Eq Automatica

    Appendice Informazioni supplementari Sintomo Causa Azione Occasionalmente, da tutti gli al- È stato attivato il Dolby Pro Logic B. Disattivare il Dolby Pro Logic B. (Se la sorgen- toparlanti, tranne quello centra- te audio è mono ed è stato attivato il Dolby le, non viene emesso alcun Pro Logic B, il suono viene emesso solo dal- suono.
  • Page 46: Terminologia

    Appendice Informazioni supplementari Terminologia Modulazione PCM lineare (LPCM)/ Codice impulso Controllo della gamma dinamica Modulazione a codice impulso lineare, il siste- Il Dolby Digital dispone di una funzione per la ma di registrazione del segnale utilizzato per i compressione delle differenze tra i suoni più CD musicali e i DVD.
  • Page 47: Dati Tecnici

    Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Generali Alimentazione ......14,4 V di c.c. (variazioni per- missibili da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ......Negativa Consumo massimo di corrente: Corrente di backup ..10,0 A Dimensioni (L × A × P) ..237 × 29 × 171 mm Peso ..........
  • Page 48 Inhoud Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer- product. Lees deze bedieningsaanwijzingen door zodat u weet hoe uw model werkt. Als u de aanwijzingen heeft gelezen, kunt u deze handleiding het beste op een veilige plaats opbergen zodat u hem altijd bij de hand heeft voor later.
  • Page 49: Voor U Begint

    Hoofdstuk Voor u begint Over dit toestel Kenmerken Compatibiliteit met Dolby Digital/DTS Belangrijk Als u dit toestel met een DVD-speler van Pio- ! De volgende functies kunnen niet worden be- neer gebruikt, kunt u van de sfeer en opwin- diend als DVH-P7000R, DVH-P5000MP of ding van DVD-films en muzieksoftware met AVH-P6500DVD op dit toestel zijn aangeslo- 5.1-kanaalsopnamen genieten.
  • Page 50: Voorzorgsmaatregelen

    Bij problemen Als dit product niet naar behoren functioneert, kunt u uw dealer of het dichtstbijzijnde er- kende Pioneer Service-station raadplegen. Microprocessor resetten De microprocessor moet in de volgende situ- aties worden gereset: ! Voor het eerste gebruik van dit toestel na...
  • Page 51: Wat Is Wat

    Hoofdstuk Wat is wat 4 EQ-toets Hoofdtoestel Druk op deze toets om de verschillende Bedien dit toestel met het aangesloten hoofd- equalizercurven te selecteren. toestel. De instructies in deze handleiding ge- bruiken de AVH-P6600DVD als een voorbeeld 5 Joystick van een hoofdtoestel. Gebruik deze om de geselecteerde audio- Raadpleeg voor meer informatie over de bedie- functie aan te passen en om in en uit te...
  • Page 52: Digitale Signalenverwerker (Dsp)

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) # Als u discs afspeelt die zijn opgenomen met Inleiding DSP-aanpassingen een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz, kunt u de audiofuncties niet gebruiken. Ook worden de instelling van de equalizercurve, POSITION, AUTO EQ en AUTO TA geannuleerd. # Als u discs afspeelt die met een bemonste- ringsfrequentie van meer dan 96 kHz zijn opgeno- men, komt er alleen geluid uit de voorste...
  • Page 53: Positiekeuze Gebruiken

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) meerd om zo de akoestiek van verschil- Raak A.MENU en DSP aan en raak daar- lende optredens te recreëren. na POSITION aan. Druk op EQ en houd de toets ingedrukt Raak c/d/a/b aan en selecteer een om de SFC-functie in te schakelen.
  • Page 54: Niveau Van De Signaalbron Aanpassen

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) FRONT:25  REAR:25 wordt weergegeven als Opmerkingen de balans van de voor- en achterluidsprekers ! Het volumeniveau van de MW/LW-tuner als van voren naar achteren wordt verplaatst. signaalbron kan echter wel worden aange- # FR:00 is de juiste instelling wanneer u slechts past.
  • Page 55: Functie Down-Mix Gebruiken

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) Functie down-mix gebruiken Dolby Pro Logic B gebruiken Deze functie kan niet worden bediend als DVH- Deze functie kan niet worden bediend als DVH- P7000R, DVH-P5000MP of AVH-P6500DVD op dit P7000R, DVH-P5000MP of AVH-P6500DVD op dit toestel zijn aangesloten.
  • Page 56: Luidsprekerinstelling Instellen

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) ! Dimension (DIMENSION) zorgt dat u het Raak en daarna aan en stel geluidsveld stapsgewijs naar voren of ach- het middelste geluidsbeeld af. teren kunt aanpassen. Telkens als u aanraakt, gaat het ge- ! Center Width (CENTER WIDTH) zorgt dat luid van het middelste kanaal stapsgewijs het geluid uit het middelste kanaal tussen naar de voorste luidsprekers links en rechts...
  • Page 57: Fase Van De Subwoofer Corrigeren

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) FRONT (voorluidsprekers)CENTER (midden- Raak aan om het uitgangssignaal luidspreker)REAR (achterluidsprekers) voor de subwoofer in te schakelen. SUB WOOFER (subwoofer)PHASE (instel- # Raak aan om het uitgangssignaal voor de ling subwoofer) subwoofer uit te schakelen. # U kunt alleen overschakelen naar PHASE als de subwoofer is ingesteld op ON.
  • Page 58: Uitgangssignaalniveaus Van De Luidsprekers Aanpassen

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) FRONT-L (voorluidspreker links)CENTER Raak aan en selecteer de luid- (middenluidspreker)FRONT-R (voorluidspre- spreker die u wilt aanpassen. Telkens als u aanraakt, wordt er als ker rechts)REAR-R (achterluidspreker volgt een luidspreker geselecteerd: rechts)REAR-L (achterluidspreker links) FRONT (voorluidsprekers)CENTER (midden- SUB WOOFER (subwoofer) luidspreker)REAR (achterluidsprekers) # U kunt geen luidsprekers selecteren waarvan...
  • Page 59: Tijduitlijning Gebruiken

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) toon hoort, worden in het display weergege- Tijduitlijning gebruiken ven. Met tijduitlijning kunt u de afstand tussen elke FRONT-L (voorluidspreker links)CENTER luidspreker en de luisterpositie afstellen. (middenluidspreker)FRONT-R (voorluidspre- ker rechts)REAR-R (achterluidspreker rechts)REAR-L (achterluidspreker links) Aanpassing van de SUB WOOFER (subwoofer) tijduitlijning selecteren Controleer het uitgangsniveau van elke luid-...
  • Page 60: Equalizer Gebruiken

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) ! Een ingestelde tijduitlijning wordt opgesla- Display Equalizercurve gen in CUSTOM. Superbass SUPER BASS Krachtig Raak A.MENU en DSP aan en raak daar- POWERFUL na NEXT aan. Natuurlijk NATURAL Vocaal VOCAL Raak TIME ALIGNMENT en daarna Vlak ADJUSTMENT aan.
  • Page 61: Auto-Equalizer Gebruiken

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) ! Een CUSTOM2-curve kan algemeen voor Raak en daarna aan en se- alle signaalbronnen worden ingesteld. lecteer de middenfrequentie van de gese- ! De middelste luidspreker bepaalt groten- lecteerde frequentieband. deels het geluid en de juiste balans krijgen Raak aan totdat de gewenste frequen- is niet eenvoudig.
  • Page 62: Auto Ta En Eq (Automatische Tijduitlijning En Instelling Van De Equalizer)

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) De auto-equalizer is de equalizercurve die WAARSCHUWING wordt gemaakt door auto TA en EQ (raadpleeg ! Als u een automatische TA en EQ onder de Auto TA en EQ (automatische tijduitlijning en volgende omstandigheden uitvoert, kunnen instelling van de equalizer) op deze bladzijde).
  • Page 63: Auto Ta En Eq Uitvoeren

    Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) ! Als dit toestel is aangesloten op een ver- Auto TA en EQ uitvoeren sterker met niveauregeling van de ingangs- Zet de auto stil op een zo rustig moge- signalen, kan de automatische TA en EQ lijke plek, sluit alle portieren, ramen en het misschien niet mogelijk zijn als u het in- schuifdak en zet daarna de motor uit.
  • Page 64 Hoofdstuk Digitale signalenverwerker (DSP) Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel 11 Raak ESC aan om de stand auto TA en uit gaat. EQ te annuleren. Druk op EQ en houd deze toets inge- 12 Berg de microfoon voorzichtig op in drukt om de meetstand voor de auto TA en het handschoenenkastje.
  • Page 65: Begininstellingen

    Hoofdstuk Begininstellingen Verstoord geluid corrigeren Raak RESET opnieuw aan om de audio- functies te resetten. U kunt storingen die door de instellingen van The reset end was carried out. zal op het dis- de equalizercurve worden veroorzaakt minima- play verschijnen. liseren.
  • Page 66: Aanvullende Informatie

    Aanhangsel Aanvullende informatie Storingen Algemeen Symptoom Oorzaak Maatregel Het toestel gaat niet aan. Kabels of stekkers zijn niet goed Controleer of de kabels goed en stevig in het De functies worden niet inge- aangesloten. contact zijn gestoken. schakeld. De zekering is gesprongen. Verhelp de reden dat de zekering sprong en vervang dan de zekering.
  • Page 67: Foutmeldingen In Auto Ta En Eq Begrijpen

    Aanhangsel Aanvullende informatie Symptoom Oorzaak Maatregel Het inschakelen van de regeling Het geluid dat nu uit de luidsprekers Deze functie heeft alleen zin bij Dolby Digital- voor het dynamische bereik komt is niet gecodeerd met Dolby geluiden. (Bladzijde 54) heeft geen effect. Digital.
  • Page 68: Begrippen

    Aanhangsel Aanvullende informatie DVDs opgenomen met een hogere bemonste- Begrippen ringsfrequentie en bitsnelheid dan CDs. Daar- Dolby Digital om hebben DVDs een betere geluidskwaliteit. Dolby Digital geeft multikanaalsaudio tot maximaal 5,1 individuele kanalen. Dit is het- Optische digitale uitgangs-/ zelfde systeem als de Dolby Digital-geluidssys- ingangssignalen temen in bioscopen.
  • Page 69: Technische Gegevens

    Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens Algemeen Spanningsbron ......14,4 V gelijkstroom (10,8  15,1 V toelaatbaar) Aarding ......... Negatief Max. stroomverbruik: Reservestroom ....10,0 A Afmetingen (W × H × D) ..237 × 29 × 171 mm Gewicht ........1,1 kg Audio Maximaal uitgangsvermogen .............
  • Page 70 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Table of Contents