LIVARNO LUX 306062 Instructions Manual
LIVARNO LUX 306062 Instructions Manual

LIVARNO LUX 306062 Instructions Manual

Led table lamp
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Lieferumfang
    • Legende der Verwendeten Piktogramme
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Teilebeschreibung
    • Technische Daten
    • Sicherheit
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienung
    • Leuchte Montieren
    • Leuchte Verwenden
    • Wartung und Reinigung
    • Garantie
    • Garantie und Service
    • Konformitätserklärung
    • Entsorgung
    • Serviceadresse
    • Garantiekarte
  • Français

    • Contenu de la Livraison
    • Introduction
    • Légende des Pictogrammes Utilisés
    • Utilisation Conforme
    • Caractéristiques Techniques
    • Descriptif des Pièces
    • Sécurité
    • Entretien et Nettoyage
    • Montage de la Lampe
    • Utilisation
    • Utiliser la Lampe
    • Garantie
    • Garantie / Service
    • Mise au Rebut
    • Adresse du Service Après-Vente
    • Carte de Garantie
  • Dutch

    • Beschrijving Van de Onderdelen
    • Correct Gebruik
    • Inleiding
    • Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
    • Omvang Van de Levering
    • Technische Gegevens
    • Veiligheid
    • Veiligheidsinstructies
    • Bediening
    • Lamp Gebruiken
    • Lamp Monteren
    • Onderhoud en Reiniging
    • Afvoer
    • Garantie
    • Garantie / Service
    • Verklaring Van Overeenstemming
    • Garantiekaart
    • Serviceadres
  • Čeština

    • Obsah Dodávky
    • Popis Dílů
    • Použití Ke Stanovenému Účelu
    • Vysvětlení Použitých Piktogramů
    • Úvod
    • Bezpečnost
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Technické Data
    • Montáž Lampy
    • Obsluha
    • Použití Svítidla
    • Zlikvidování
    • Údržba a ČIštění
    • Adresa Servisu
    • Prohlášení O Shodě
    • Záruka
    • Záruka / Servis
    • Záruční Karta
  • Español

    • Contenido
    • Introducción
    • Leyenda de Pictogramas Utilizados
    • Uso Adecuado
    • Características Técnicas
    • Descripción de Los Componentes
    • Indicaciones de Seguridad
    • Seguridad
    • Cómo Montar la Lámpara
    • Manejo
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Utilizar la Lámpara
    • Declaración de Conformidad
    • Eliminación
    • Garantía
    • Garantía / Atención al Cliente
    • Dirección del Servicio Técnico
    • Garantía
  • Português

    • Descrição das Peças
    • Introdução
    • Legenda Dos Pictogramas Utilizados
    • Material Fornecido
    • Utilização Correta
    • Dados Técnicos
    • Indicações de Segurança
    • Segurança
    • Manutenção E Limpeza
    • Montar O Candeeiro
    • Utilizar O Candeeiro
    • Utilização
    • Declaração de Conformidade
    • Eliminação
    • Garantia
    • Garantia / Assistência Técnica
    • Certificado de Garantia
    • Endereço da Assistência

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

LED-TISCHLEUCHTE / LED TABLE LAMP / LAMPE
DE TABLE À LED
LED-TISCHLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE DE TABLE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
STOLNÍ LED LAMPA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
CANDEEIRO LED DE MESA
Instruções de utilização e de segurança
IAN 306062
LED TABLE LAMP
Operation and safety notes
LED-TAFELLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LÁMPARA LED DE SOBREMESA
Instrucciones de utilización y de seguridad

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LIVARNO LUX 306062

  • Page 1 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies STOLNÍ LED LAMPA LÁMPARA LED DE SOBREMESA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Instrucciones de utilización y de seguridad CANDEEIRO LED DE MESA Instruções de utilização e de segurança IAN 306062...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 54904 54905...
  • Page 6 54906...
  • Page 7: Table Of Contents

    Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Lieferumfang ............................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheit ............................Seite Sicherheitshinweise ..........................Seite Bedienung ............................Seite Leuchte montieren ..........................Seite Leuchte verwenden ..........................Seite Wartung und Reinigung .....................Seite Entsorgung .............................Seite Konformitätserklärung .......................Seite Garantie und Service ......................Seite Garantie ..............................Seite Serviceadresse ............................Seite 10...
  • Page 8: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Anweisungen lesen! beachten! Sicherheitshinweise Lebens- und Unfallgefahren für Handlungsanweisungen Kleinkinder und Kinder! Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Warnung! Stromschlaggefahr! und geschlossenen Räumen geeignet. Volt (Wechselspannung) Vorsicht vor heißen Oberflächen! Hertz (Frequenz) Schutzklasse II Entsorgen Sie die Verpackung...
  • Page 9: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Fassungsschraubring Lampenfassung Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren 3-Bein-Gestell (54904) / Standfuß (54905 und darüber sowie von Personen mit verringerten und 54906) physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- LED-Leuchtmittel keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen Lampenschirm benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder Ein-/Aus-Schnurschalter...
  • Page 10: Bedienung

    Vermeiden Sie Brand- und Setzen Sie den Lampenschirm von oben Verletzungsgefahr auf den Standfuß Schrauben Sie den Lampenschirm mit dem VORSICHT! VERBRENNUNGS- Fassungsschraubring fest. GEFAHR DURCH HEISSE OBER- Drehen Sie das LED-Leuchtmittel im Uhrzeiger- FLÄCHEN! Stellen Sie sicher, dass sinn in die Lampenfassung die Leuchte ausgeschaltet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um Verbrennungen Leuchte verwenden...
  • Page 11: Entsorgung

    Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä. Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen. uns technische und optische Veränderungen am Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, Artikel vor. Vorbehaltlich Satz- und Druckfehler. fusselfreies Tuch. Garantie und Service Entsorgung Garantie...
  • Page 12: Serviceadresse

    Serviceadresse IAN 306062 Deutschland Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon EDI Light Service Center und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als c / o RTS Service Solutions Nachweis für den Kauf bereit. Halle 17-1 Werner-von-Siemens-Straße 600 DE-86159 Augsburg DEUTSCHLAND E-Mail: info@edi-light.com...
  • Page 13 List of pictograms used ......................Page 12 Introduction ...........................Page 12 Intended use ............................Page 12 Scope of delivery ..........................Page 12 Parts description ..........................Page 12 Technical data .............................Page 13 Safety ..............................Page 13 Safety notices ............................Page 13 Operation ............................Page 14 Mounting the light ..........................Page 14 Using the lamp ............................Page 14 Maintenance and cleaning ....................Page 14...
  • Page 14: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Observe the warnings and safety Read the instructions! notices! Safety instructions Accident hazard and risk of fatal injury Instructions for use for infants and children! This light is only suitable for indoor Warning! Risk of electric shock! use in dry and enclosed spaces.
  • Page 15: Technical Data

    Technical data Do not leave the light or packaging material lying unattended. Plastic film or bags, plastic Item number: Model A (54904), parts, etc. can turn into dangerous toys for Model B (54906), children. Model C (54905) Avoid the risk of fatal injury Operating voltage: 220-240 V ~ 50 / 60 Hz Power input: max.
  • Page 16: Operation

    To interrupt the dimmer function between Do not look directly into the light source. Do the individual levels, proceed as follows: not look into the light source (lamp, LED, etc.) with an optical instrument (e.g. magnifier). Press the on/off in-line switch to switch off the lamp.
  • Page 17: Declaration Of Conformity

    T: +44 1604 790 986 changes to the product in the interest of product E: info-greatbritain@eglo.com improvement. Typographical and printing errors IAN 306062 excepted. Please have your receipt and item number (e.g. Warranty / Service centre IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about the product.
  • Page 18: Warranty Card

    Warranty card Return address: _____________________________________________________ Name / First name: _____________________________________________________ Country / Postal code / City / Street _____________________________________________________ address: _____________________________________________________ Phone: _____________________________________________________ Item number / Description: _____________________________________________________ Purchase date / Point of purchase: _____________________________________________________ Description of the defect: _____________________________________________________ _____________________________________________________ Date / Signature: Non-warranty cases:...
  • Page 19 Légende des pictogrammes utilisés ................Page 18 Introduction ...........................Page 18 Utilisation conforme ..........................Page 18 Contenu de la livraison ........................Page 18 Descriptif des pièces ...........................Page 19 Caractéristiques techniques ........................Page 19 Sécurité .............................Page 19 Consignes de sécurité .........................Page 19 Utilisation ............................Page 20 Montage de la lampe .........................Page 20 Utiliser la lampe ..........................Page 20 Entretien et nettoyage ......................Page 20...
  • Page 20: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Respecter les avertissements et consignes Lisez les instructions ! de sécurité ! Consignes de sécurité Danger de mort et d'accident pour les Instructions à suivre enfants en bas-âge et les enfants ! Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des Avertissement ! Risque d'électrocution ! locaux secs et fermés.
  • Page 21: Descriptif Des Pièces

    Descriptif des pièces DAN- GER DE MORT ET D‘ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS- Bague filetée de douille ÂGE ET LES ENFANTS ! Cet appareil peut Douille de lampe Support à 3 pieds (54904) /pied (54905 et être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi 54906) que par des personnes avec des capacités Ampoule LED...
  • Page 22: Utilisation

    54905 et 54906 (voir Fig. B et C) la tension de fonctionnement de la lampe (220 – 240 V ~ , 50 / 60 Hz). Dévissez la bague filetée de douille de la douille de lampe Prévention de risque d‘incendies Placez l‘abat-jour par le haut sur le pied et de blessures...
  • Page 23: Mise Au Rebut

    Déclaration de conformité jamais être nettoyée avec des détergents agressifs, ni être plongée dans l‘eau. ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! Ce produit est conforme aux exigences SURFACES TRÈS CHAUDES ! Laissez des directives européennes et nationales la lampe refroidir complètement. applicables.
  • Page 24: Adresse Du Service Après-Vente

    E : info-france@eglo.com Belgique EGLO BELGIUM B.V.B.A. Antwerpsesteenweg 247 BELGIUM-2950 KAPELLEN T: +32 3 250 60 80 E: info-belgium@eglo.com IAN 306062 Carte de garantie Expéditeur : __________________________________________________________ Nom / Prénom : __________________________________________________________ Région / CP / Ville / Rue : __________________________________________________________ Numéro de téléphone :...
  • Page 25 Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 24 Inleiding ............................Pagina 24 Correct gebruik ..........................Pagina 24 Omvang van de levering ........................ Pagina 24 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 24 Technische gegevens ........................Pagina 25 Veiligheid ............................ Pagina 25 Veiligheidsinstructies ........................
  • Page 26: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Legenda van de gebruikte pictogrammen Waarschuwingen en veiligheidsinstructies Instructies lezen! in acht nemen! Veiligheidsinstructies Levensgevaar en gevaar voor Handelingsinstructies ongevallen voor kleuters en kinderen! Deze lamp is uitsluitend bedoeld Waarschuwing! Gevaar voor elektrische voor gebruik binnenshuis, in droge schok! en gesloten ruimtes. Volt (wisselspanning) Wees voorzichtig bij hete oppervlakken! Hertz (frequentie)
  • Page 27: Technische Gegevens

    3-poot frame (54904) / lampvoet (54905 en fysieke, sensorische of mentale vaardigheden 54906) of een gebrek aan ervaring en kennis worden Led-lamp gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstru- Lampenkap eerd werden met betrekking tot het veilige ge- Aan- / Uit-snoerschakelaar bruik van het product en de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen.
  • Page 28: Bediening

    Vermijd brand- en Schroef de lampenkap met behulp van de verwondingsgevaar schroefring vast. Draai de LED-lamp met de klok mee in de VOORZICHTIG! GEVAAR lampfitting VOOR BRANDWONDEN DOOR HETE OPPERVLAKKEN! Zorg er- Lamp gebruiken voor dat de lamp uitgeschakeld en afgekoeld is voordat u deze aanraakt, om brandwonden te vermijden.
  • Page 29: Afvoer

    Gebruik voor de reiniging alleen een droge, In het kader van productverbeteringen behouden pluisvrije doek. wij ons technische en optische veranderingen aan het product voor. Onder voorbehoud van zet- en drukfouten. Afvoer Garantie / Service De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond- stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers Garantie kunt afvoeren.
  • Page 30: Serviceadres

    België EGLO BELGIUM B.V.B.A. Antwerpsesteenweg 247 BELGIUM-2950 KAPELLEN T: +32 3 250 60 80 E: info-belgium@eglo.com IAN 306062 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs van aankoop bij de hand. Garantiekaart Afzender:...
  • Page 31 Vysvětlení použitých piktogramů ................Strana 30 Úvod ..............................Strana 30 Použití ke stanovenému účelu......................Strana 30 Obsah dodávky ..........................Strana 30 Popis dílů ............................Strana 30 Technické data ..........................Strana 31 Bezpečnost ..........................Strana 31 Bezpečnostní pokyny ........................Strana 31 Obsluha ............................
  • Page 32: Vysvětlení Použitých Piktogramů

    Vysvětlení použitých piktogramů Dbejte na výstrahy a řiďte se Přečtěte si pokyny! bezpečnostními pokyny! Bezpečnostní pokyny Nebezpečí ohrožení života nebo úrazu Pokyny k použití pro malé i velké děti! Toto svítidlo je určené výhradně Výstraha! Nebezpečí zásahu pro provoz v interiéru, v suchých a elektrickým proudem! uzavřených místnostech.
  • Page 33: Technické Data

    Technické data sáčky, umělohmotné díly atd. by mohly být pro děti nebezpečnou hračkou. Číslo artiklu: model A (54904), model B (54906), Zabraňte ohrožení života v model C (54905) důsledku zásahu elektrickým proudem Provozní napětí: 220-240 V ~ 50 / 60 Hz Příkon: maximálně...
  • Page 34: Obsluha

    Pro přerušení funkce stmívače mezi jed- Nedívejte se přímo do zdroje světla. Nedívejte notlivými stupni postupujte následujícím se na zdroj světla (osvětlovací prostředek, LED, způsobem: atd.) optickou pomůckou (např. lupou). Vypněte svítidlo šňůrovým vypínačem Počkejte 30 vteřin. Obsluha Potom lze svítidlo zase tlumit ve 3 stupních. Montáž...
  • Page 35: Prohlášení O Shodě

    Tento výrobek splňuje požadavky plat- T: +420 281 924 163 ných evropských a národních směrnic. E: info-czechrepublic@eglo.com Příslušná prohlášení a dokumentace jsou IAN 306062 uloženy u výrobce. Výrobek odpovídá požadav- kům německého zákona regulujícího bezpečnost přístrojů a výrobků. Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např.
  • Page 36: Záruční Karta

    Záruční karta Odesílatel: ____________________________________________________ Příjmení / Jméno: ____________________________________________________ Země / PSČ / Město / Ulice: ____________________________________________________ Telefonní číslo: ____________________________________________________ Číslo artiklu / Název: ____________________________________________________ Datum zakoupení / Místo zakoupení: ____________________________________________________ Vady: ____________________________________________________ ____________________________________________________ Datum / Podpis: ____________________________________________________ Jestliže se nejedná o uplatnění záruky: Prosím, zašlete neopravený...
  • Page 37 Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página 36 Introducción ..........................Página 36 Uso adecuado ..........................Página 36 Contenido ............................Página 36 Descripción de los componentes ....................Página 37 Características técnicas ........................Página 37 Seguridad ........................... Página 37 Indicaciones de seguridad ......................Página 37 Manejo ............................
  • Page 38: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Leyenda de pictogramas utilizados ¡Tenga en cuenta las advertencias e ¡Leer las instrucciones! indicaciones de seguridad! Indicaciones de seguridad ¡Peligro de muerte y accidentes para Indicaciones de manejo bebés y niños! Esta lámpara solo es apta para el ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga uso en interiores, en espacios secos eléctrica! y cerrados.
  • Page 39: Descripción De Los Componentes

    Descripción de los ¡PELIGRO componentes DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! Este producto Anillo para portalámparas puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, Portalámparas así como por personas con capacidades físicas, Soporte de 3 patas (54904) / pie de apoyo sensoriales o mentales reducidas o que cuenten (54905 y 54906) con poca experiencia y / o falta de conocimien-...
  • Page 40: Manejo

    Evite riesgos de incendio Enrosque la pantalla de la lámpara con el y lesiones anillo para portalámparas Gire la bombilla LED en el portalámparas ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUE- en el sentido de las agujas del reloj. MADURAS DEBIDO A SUPER- FICIES CALIENTES! Asegúrese de Utilizar la lámpara que la lámpara esté...
  • Page 41: Eliminación

    No utilice disolventes, gasolina ni similares, ya Nos reservamos los derechos de realizar cambios que la lámpara podría sufrir daños. técnicos y ópticos en el artículo en el marco de me- Utilice únicamente un paño seco y sin pelusas. joras del producto. Sujeto a errores de composición e imprenta.
  • Page 42: Dirección Del Servicio Técnico

    (Edf. Best Point) 2° - 16A San Fernando de Henares ESPAÑA-28830 MADRID T: +34 91 677 9044 E: info-spain@eglo.com IAN 306062 Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el ticket y el número de artículo (por ej. IAN 12345) como justificante de compra. Garantía...
  • Page 43 Legenda dos pictogramas utilizados ..............Página 42 Introdução ..........................Página 42 Utilização correta ........................... Página 42 Material fornecido .......................... Página 42 Descrição das peças ........................Página 42 Dados técnicos ..........................Página 43 Segurança ........................... Página 43 Indicações de segurança ....................... Página 43 Utilização ............................
  • Page 44: Legenda Dos Pictogramas Utilizados

    Legenda dos pictogramas utilizados Considerar as indicações de aviso e de Ler as instruções! segurança! Indicações de segurança Perigo de morte e de acidente para Instruções de manuseio bebés e crianças! Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior Aviso! Perigo de choque elétrico! e em espaços secos e fechados.
  • Page 45: Dados Técnicos

    Suporte de 3 pés (54904) / Pé de suporte anos, assim como por pessoas com capacida- (54905 e 54906) des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou Lâmpadas LED deficiências na experiência e conhecimento, se Quebra-luz forem vigiadas ou instruídas em relação ao Interruptor de fio para Ligar/Desligar uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que possam resultar disto.
  • Page 46: Utilização

    Evite perigos de queimadura Coloque o quebra-luz por cima no pé de e de ferimento suporte Fixe o quebra-luz com o anel de rosca CUIDADO! PERIGO DE para casquilho QUEIMADURAS ATRAVÉS DE Gire a lâmpada LED no sentido dos ponteiros SUPERFÍCIES QUENTES! Certifi- no casquilho da lâmpada que-se que a lâmpada está...
  • Page 47: Eliminação

    CUIDADO! PERIGO DE QUEIMA- respetivos documentos encontram-se na posse do DURAS ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES fabricante. O produto corresponde às exigências QUENTES! Permite que a lâmpada da lei de proteção do aparelho e do produto alemã. arrefeça completamente. Reservamo-nos o direito a alterações técnicas e Não utilize solventes, gasolina ou produtos se- visuais no produto.
  • Page 48: Endereço Da Assistência

    Rua Fonte Parada, 125 PORTUGAL-4595-434 SEROA -PAÇOS DE FERREIRA T: +351 255 890 000 E: info-portugal@eglo.com IAN 306062 Para qualquer questão, guarde o talão de compra e o número de artigo (por ex. IAN 12345) como comprovativo da mesma. Certificado de garantia...
  • Page 52 AUSTRIA Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 06 / 2018 Ident.-No.: 54904 / 54905 / 54906062018-8 IAN 306062...

Table of Contents