Page 1
MONITOR СВІТЛОДІОДНИЙ МОНІТОР СВЕТОДИОДНЫЙ МОНИТОР F2422B; N2722B User Manual Інструкція користувача Руководство пользователя Read this manual carefully before use. Перед використанням прочитайте інструкцію користувача. Перед использованием прочитайте инструкции пользователя.
Content WARNINGS/SAFETY PRECAUTIONS WARNINGS ATTENTION Important safety instructions OPERATING INSTRUCTIONS Components and auxiliary equipment Input voltage Power indicator FUNCTIONS Control monitor OSD MENU Brightness Image Color OSD setting Reset Misc Specifications Troubleshooting Additional information Warranty – 2 –...
Warnings/Safety precautions Lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended WARNINGS/SAFETY PRECAUTIONS to alert the user to the presence of RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN non-insulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, of electric shock in case of improper...
Important safety instructions Please read all the instructions carefully before using this product. The instructions should be retained after reading for future reference. Please immediately pull out the AC power plug from an adapter if there is an abnormal sound or smell or the monitor has no picture, and contact after sales support.
Power cord HDMI cable requirements label Input voltage F2422B: DC 12V 2.5A power input. External power supply: AС 100-240V - 50/60Hz 0.8A. N2722B: DC 12V 2.5A power input. External power supply: AС 100-240V - 50/60Hz 1.0A. Power indicator Indicator Mode...
Control monitor Control monitor Control monitor Control with 5 buttons: Control with 5 buttons: Control with 5 buttons: MENU key MENU key LEFT key/Contrast hot key MENU key LEFT key/Contrast hot key RIGHT key/Brightness hot key LEFT key/Contrast hot key RIGHT key/Brightness hot key Auto/Exit key RIGHT key/Brightness hot key...
OSD menu OSD menu OSD menu OSD menu BRIGHTNESS BRIGHTNESS In this section, you can adjust brightness, contrast, In this section, you can adjust brightness, contrast, BRIGHTNESS BRIGHTNESS and other display settings. and other display settings. In this section, you can adjust brightness, contrast, BRIGHTNESS - This setting adjusts dark color balance BRIGHTNESS - This setting adjusts dark color balance In this section, you can adjust brightness, contrast,...
OSD menu OSD menu OSD menu OSD menu OSD SETTING OSD SETTING In this section, you can change and adjust the on- OSD SETTING In this section, you can change and adjust the on- OSD SETTING screen menu settings. screen menu settings. LANGUAGE - This setting allows you to select the on- In this section, you can change and adjust the on- In this section, you can change and adjust the on-...
Troubleshooting Problem Solution Check that both ends of the power cable are plugged into the socket Power cannot be turned on appropriately and the wall socket is operational Check that the signal line is connected properly. Check that the power of the relevant peripherals is turned on. No Input signal message Check that the Input option tnat has been selected matches with the input signal.
Page 11
Зміст ПОПЕРЕДЖЕННЯ/ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА Основні правила з техніки безпеки ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Комплектація та допоміжне обладнання Параметри живлення Індикатор живлення ФУНКЦІОНАЛ Роз’яснення до кнопок управління на корпусі монітора ЕКРАННЕ МЕНЮ Яскравість Зображення Колір Налаштування меню Скидання Різне Технічні характеристики Усунення...
Попередження/Запобіжні заходи Знак блискавки у рівносторонньому трикутнику призначений для поперед- ПОПЕРЕДЖЕННЯ/ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ження користувача про наявність неізо- РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! НЕ ВІДКРИВАТИ льованої небезпечної напруги в корпусі виробу, якої достатньо для спричи- нення ризику ураження електричним ДЛЯ ЗМЕНШЕННЯ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕК- струмом...
Основні правила з техніки безпеки Перед використанням уважно ознайомтеся та прочитайте дану інструкцію. Не викидайте інструкцію після прочитання для можливості консультації та звернення до неї у майбутньому. Негайно витягніть штепсельну вилку з адаптера/розетки, якщо під час підключення та увім- кнення монітора ви чуєте нетиповий, сторонній звук або відчуваєте неприємний запах або якщо...
та енергетична етикетка Параметри живлення Для моделі F2422B: постійний струм: 12 В 2.5 А. Зовнішнє джерело живлення - змінний струм: 100- 240 В ~ 50/60 Гц 0.8 А Для моделі N2722B: постійний струм: 12 В 2.5 А. Зовнішнє джерело живлення - змінний струм: 100- 240 В...
Control monitor Роз’яснення до кнопок управління на корпусі Control monitor Control with 5 buttons: монітора Control with 5 buttons: MENU key Управління за допомогою 5 кнопок: Кнопка переходу до меню LEFT key/Contrast hot key MENU key ЛІВА КНОПКА / Гаряча клавіша регулювання контрасту RIGHT key/Brightness hot key LEFT key/Contrast hot key ПРАВА...
Екранне меню Екранне меню Екранне меню Екранне меню ЯСКРАВІСТЬ ЯСКРАВІСТЬ ЯСКРАВІСТЬ ЯСКРАВІСТЬ У цьому розділі можна налаштувати параметри У цьому розділі можна налаштувати параметри У цьому розділі можна налаштувати параметри яскравості, контрасту та інші параметри відобра- У цьому розділі можна налаштувати параметри яскравості, контрасту...
Екранне меню Екранне меню Екранне меню Екранне меню НАЛАШТУВАННЯ МЕНЮ НАЛАШТУВАННЯ МЕНЮ НАЛАШТУВАННЯ МЕНЮ Цей розділ дозволяє змінювати та регулювати НАЛАШТУВАННЯ МЕНЮ Цей розділ дозволяє змінювати та регулювати Цей розділ дозволяє змінювати та регулювати параметри екранного меню. параметри екранного меню. Цей...
Технічні характеристики Модель F2422B N2722B Розмір екрана 23.8’’ 27’’ Тип матриці Співвідношення сторін 16:9 Кути огляду 178 °/ 178 ° Кількість кольорів 16.7M (8-bit) Розподільча здатність 1920x1080 Частота оновлення 75 Гц Час відгуку 5 мс Яскравість 220 кд/м 230 кд/м...
Усунення основних несправностей Проблема Вирішення Пристрій Переконайтеся, що обидва кінці кабелю живлення належним чином під- не вмикається ключені до розетки, а сама настінна розетка працює та є справною. На екрані з’явилося Перевірте, чи лінія вхідного сигналу підключена правильно. попередження Перевірте, чи увімкнено живлення відповідної периферії. про...
Page 20
Содержание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Основные правила техники безопасности ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Комплектация и дополнительное оборудование Параметры питания Индикатор питания ФУНКЦИОНАЛ Разъяснение к кнопкам управления на корпусе монитора ЭКРАННОЕ МЕНЮ Яркость Изображение Цвет Настройка меню Сброс Разное Технические характеристики Устранение неисправностей Дополнительная...
Предупреждение Знак молнии в треугольнике: для пред- упреждения пользователя о наличии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ неизолированного опасного напряже- РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ ния, которого может быть достаточно для поражения электрическим током. ДЛЯ МИНИМИЗАЦИИ РИСКА УДАРА ЭЛЕК- ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ...
Основные правила техники безопасности Перед использованием внимательно ознакомьтесь и прочитайте данную инструкцию. Не выкидывайте инструкцию после прочтения. Немедленно извлеките вилку из адаптера/розетки, если при подключении и включении монитора вы слышите нетипичный, посторонний звук или чувствуете неприятный запах, или если монитор не дает изображение, после чего обязательно обратитесь в службу поддержки или...
Инструкция по эксплуатации Комплектация и дополнительное оборудование Перед сборкой и установкой проверьте наличие всех комплектующих. Монитор Основа подставки Инструкция пользователя Блок питания Микрофиша Кабель питания Кабель HDMI и энергетическая этикетка Параметры питания Для модели А2422B: Постоянный ток: 12В 2.5А. Внешний источник питания - переменный ток: 100- 240В...
Control monitor Разъяснение к кнопкам управления на корпусе монитора Control monitor Control with 5 buttons: Control with 5 buttons: Управление с помощью 5 кнопок: MENU key Кнопка вызова меню LEFT key/Contrast hot key MENU key ЛЕВАЯ КНОПКА / Горячая клавиша регулировки контраста RIGHT key/Brightness hot key LEFT key/Contrast hot key ПРАВАЯ...
Экранное меню Экранное меню Екранное меню Экранное меню ЯРКОСТЬ ЯРКОСТЬ В этом разделе меню можно настраивать параме- В этом разделе меню можно настраивать параме- ЯРКОСТЬ ЯРКОСТЬ тры яркости, контраста и другие режима отобра- тры яркости, контраста и другие режима отобра- жения...
Екранное меню Екранное меню Екранное меню Екранное меню НАСТРОЙКА МЕНЮ НАСТРОЙКА МЕНЮ НАСТРОЙКА МЕНЮ НАСТРОЙКА МЕНЮ В этом разделе можно изменять и регулировать В этом разделе можно изменять и регулировать В этом разделе можно изменять и регулировать параметры экранного меню. В...
Устранение неисправностей Проблема Решение Убедитесь, что оба конца кабеля питания должным образом Устройство не включается подключены к розетке, а сама настенная розетка работает и явля- ется исправной. Проверьте, линия сигнала ввода подключена правильно. На экране появилось предупре- Проверьте, включено ли питание соответствующей периферии. ждение...
WARRANTY CONDITIONS Dear Customer! Thank you for buing the 2E product that has been designed and manufactured in accordance with and complying to the highest quality standards. We ask you to keep the warranty card during the whole warranty period. When purchasing a product, ask for a complete filling in of the warranty card.
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням виробу 2E, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При купівлі виробу вимагайте повного заповнення гарантійного талону. 1. Гарантійне обслуговування здійснюється лише за наявності правильно і чітко заповненого...
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Уважаемый Покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изде- лия 2E, которое было разработано и изготовлено в соответствии с самыми высокими стандартами качества. Просим Вас сохранять талон в течение гарантийного периода. При покупке изделия требуйте полного заполнения гарантийного талона.
Page 32
Warranty card/Гарантійний талон/Гарантийный талон Product information/Інформація про виріб/Информация об изделии Product/Виріб/Изделие Model/Модель Serial number/Серійний номер/Серийный номер Seller Information/Інформація про продавця/Информация о продавце Trade organization name/Назва торгової організації/Название торговой организации The address/Адреса/Адрес Date of sale/Дата продажу/Дата продажи Seller stamp/Штамп продавця/Штамп продавца Coupon/Талон...