Page 1
16650115 DK Fladjern ............2 NO Glattejern ............8 SE Plattång ............14 Suoristusrauta ..........20 UK Hair straightener ........... 26 DE Haarglätter ............ 32 www.adexi.eu...
Page 2
INTRODUKTION • Apparatet må kun sluttes til 230 V, 50 Hz. For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse • Apparatet, ledningen denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom og stikket må...
Page 3
• Af sikkerhedsmæssige • Apparatet må anvendes hensyn anbefales af børn på over 8 det kun at anvende år og personer med apparatet, hvis nedsat følsomhed, installationen er fysiske eller mentale beskyttet med HFI- handicap, forudsat /HPFI-relæ. For at de overvåges eller at opnå...
Page 4
Lyden kommer og • Hvis du lægger går, afhængigt af apparatet fra dig, skal temperaturen. det placeres i sikker afstand fra brændbare • Forkert eller for ofte genstande såsom brug af apparatet kan gardiner, duge eller skade håret. Hold lignende. ikke fladjernet fast om samme sted på...
Page 5
• Undlad at trække i • Hvis apparatet, ledningen, når du ledningen eller stikket tager stikket ud af er beskadiget, skal stikkontakten. Tag i apparatet efterses stedet fat om selve og om nødvendigt stikket. repareres af en autoriseret reparatør. • Sørg for, at ledningen er Forsøg aldrig at viklet helt ud.
BRUG AF APPARATET • Afslut eventuelt med at bukke hårspidserne indad eller udad, hvis 1. Rul ledningen helt ud, og sæt stikket i du vil have hår med svip eller buk. stikkontakten. RENGØRING 2. Tænd for apparatet ved at skubbe tænd/sluk-knappen (4) til positionen Vær opmærksom på...
OPLYSNINGER OM GARANTIBESTEMMELSER BORTSKAFFELSE OG Garantien gælder ikke: GENBRUG AF DETTE hvis ovennævnte ikke iagttages PRODUKT hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på...
Page 8
INNLEDNING • Bare for tilkobling til 230 V, 50 Hz. For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye • Apparatet, ledningen gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til og støpselet må...
Page 9
• Av sikkerhetsmessige manglende erfaring og årsaker anbefaler vi kunnskap dersom de at dette apparatet er under tilsyn eller har kun brukes hvis fått opplæring i sikker installasjonen er bruk av apparatet og beskyttet med et forstår farene ved bruk HFI-/HPFI-relé.
Page 10
• Feilaktig eller • Plasser alltid apparatet overdreven bruk av på trygg avstand fra apparatet kan være brennbare materialer skadelig for håret. som gardiner, duker og Ikke hold apparatet lignende. på ett sted i håret, • Ikke bruk apparatet i og ikke bruk det som fuktige omgivelser.
Page 11
• Kontroller at ledningen • Hvis apparatet, er trukket helt ut. ledningen eller støpselet er skadet, må du få • Ledningen skal ikke apparatet undersøkt og vris eller vikles rundt eventuelt reparert av apparatet. en autorisert reparatør. • Kontroller regelmessig Ikke prøv å...
Page 12
BRUK RENGJØRING 1. Rull ledningen helt ut og koble Vær oppmerksom på følgende ved apparatet til strømnettet. rengjøring av apparatet: 2. Slå på apparatet ved å skyve • Trekk støpselet ut av stikkontakten, av/på-knappen (4) i posisjonen “ON” og la apparatet avkjøles før (fremover).
INFORMASJON OM GARANTIBESTEMMELSER KASSERING OG Garantien gjelder ikke hvis RESIRKULERING AV DETTE anvisningene ovenfor ikke er fulgt PRODUKTET apparatet har blitt endret Legg merke til at dette Adexi-produktet er apparatet er brukt feil, har vært utsatt merket med følgende symbol: for hard håndtering eller blitt skadet på...
Page 14
INLEDNING • Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz. För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det • Sänk inte ner apparat, lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder sladd eller kontakt i apparaten första gången.
Page 15
• Av säkerhetsskäl övervakas eller har rekommenderar vi instruerats om hur man endast användning av använder apparaten på den här apparaten om ett säkert sätt och så installationen skyddas att de förstår riskerna. av ett HFI-/HPFI-relä. Barn får inte leka med Du rekommenderas apparaten.
Page 16
Sladd och kontakt Använd inte apparaten som locktång. Om du • Undvik att ha sladden använder apparaten och apparaten i varje dag sliter det hårt närheten av heta på ditt hår. föremål och öppna • Var försiktig när du lågor. använder hårspray •...
• Kontrollera regelbundet Ej auktoriserade att inte sladden eller reparationer eller kontakten är skadad, ändringar på apparaten och använd inte gör garantin ogiltig. apparaten om någon del BESKRIVNING AV är skadad, om den har APPARATENS DELAR tappats i golvet, i vatten 1.
Page 18
6. Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget • VIKTIGT! Låt torka helt efter och låt apparaten svalna innan du rengöring. Använd inte apparaten om rengör eller stuvar undan den. den är fuktig. Stylingtips INFORMATION OM Tvätta, kamma och torka ditt hår tills KASSERING OCH det endast är lätt fuktigt.
GARANTIVILLKOR VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Garantin gäller inte: Om du har några frågor angående Om ovanstående instruktioner inte användningen av apparaten och du inte har följts kan hitta svaret i denna bruksanvisning Om apparaten har modifierats kan du gå in på vår webbplats på www. adexi.eu.
Page 20
JOHDANTO • Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin jännite on 230 V ja saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. taajuus 50 Hz. Lue turvallisuusohjeet erityisen huolellisesti. Suosittelemme myös, että • Älä upota laitetta, johtoa säilytät nämä...
Page 21
• Turvallisuussyistä osaaminen ovat suosittelemme, että puutteelliset, mikäli he käytät tätä laitetta ovat saaneet laitteen vain, jos lisäsuojaksi turvallista käyttöä on asennettu koskevan opastuksen vikavirtasuojakytkin, tai vastaavat ohjeet HFI/HPFI-rele. ja ymmärtävät sen Suosittelemme, että käyttöön liittyvät vaarat. kylpyhuoneen virtapiiriin Lapset eivät saa leikkiä asennetaan maadoitettu laitteella.
Page 22
Älä pidä suoristusrautaa • Älä käytä laitetta vain yhdessä kohtaa kosteassa tilassa tai hiuksia tai käytä sitä aseta sitä kostealle kihartimena. Laitteen pinnalle. päivittäinen käyttö kuluttaa hiuksia. Johto ja pistoke • Käytä hiuslakkaa • Suojaa virtajohto ja laite varoen, sillä se on kuumilta esineiltä...
Page 23
• Varmista, että johto ei • Jos laite, johto tai ole kierteellä. pistoke on vaurioitunut, anna valtuutetun • Virtajohtoa ei saa huoltoliikkeen tarkistaa kiertää tai kietoa laitteen laite ja korjata se ympärille. tarvittaessa. Älä • Tarkista säännöllisin milloinkaan yritä korjata väliajoin, ettei virtajohto laitetta itse.
LAITTEEN KÄYTTÖ PUHDISTUS 1. Suorista virtajohto ja liitä se Laitteen puhdistuksessa tulee noudattaa pistorasiaan. seuraavia ohjeita: 2. Kytke laitteeseen virta työntämällä • Irrota pistoke pistorasiasta ja virtapainike (4) eteenpäin ON- anna laitteen jäähtyä täysin ennen asentoon. Laitteen merkkivalo puhdistusta. (3) syttyy ja palaa, kunnes virta •...
TIETOJA TUOTTEEN TAKUUEHDOT HÄVITTÄMISESTÄ JA Takuu ei ole voimassa, jos KIERRÄTTÄMISESTÄ edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla laitteeseen on tehty muutoksia symbolilla: laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä.
INTRODUCTION • Do not immerse the appliance, cord or plug To get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully in water and make sure before using it for the first time. Take no water enters the particular note of the safety precautions.
Page 27
It is recommended that of experience and an earth leak circuit knowledge if they have breaker with a nominal been given supervision operating current or instruction concerning that does not exceed use of the appliance 30 mA is installed in in a sate way and the electrical circuit that understand the hazards...
Page 28
• Incorrect or excessive • Always keep the use of the appliance can appliance at a damage your hair. Do safe distance from not hold the iron on one flammable objects such place in your hair, and as curtains, tablecloths do not use as curling or the like.
Page 29
• Switch off the appliance • If the appliance, cord and remove the plug or plug have been from the socket when damaged, have the cleaning, or when not appliance inspected and in use. Avoid pulling the if necessary repaired by cord when removing the an authorised repairer.
USING THE APPLIANCE CLEANING 1. Fully unroll the cord and plug in the When cleaning the appliance, you should appliance. pay attention to the following: 2. Switch on the appliance by pushing • Remove plug from the mains socket, the on/off button (4) to the “ON” and allow the appliance to cool down position (forward).
INFORMATION ON WARRANTY TERMS DISPOSAL AND The warranty does not apply: RECYCLING OF THIS if the above instructions have not PRODUCT been followed if the appliance has been interfered Please note that this Adexi product is with marked with this symbol: if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage...
Page 32
EINFÜHRUNG • Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Bevor Sie Ihre neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie Gerät eignet sich nicht diese Anleitung sorgfältig durchlesen. für den gewerblichen Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen Gebrauch oder den außerdem, die Bedienungsanleitung Gebrauch im Freien.
Page 33
• Bei Benutzung im • Lassen Sie das Badezimmer ist eingeschaltete Gerät anschließend der niemals unbeaufsichtigt. Stecker aus der • Dieses Gerät kann Steckdose zu ziehen, von Kindern ab dem da Wasser auch bei Alter von 8 Jahren ausgeschaltetem Gerät und von Personen eine Gefahr darstellt.
Page 34
Gebrauch • Haarspray ist nur mit Vorsicht zu verwenden, • Die Platten des Gerätes denn es ist leicht werden sehr heiß. Sie entzündlich und kann dürfen nicht mit der beim Kontakt mit den Haut in Berührung heißen Platten Feuer kommen, da dies zu fangen.
Page 35
Kabel und Stecker • Das Kabel darf nicht geknickt oder um das • Gerät und Kabel von Gerät gewickelt werden. heißen Gegenständen oder offenem Feuer • Überprüfen Sie fernhalten. regelmäßig, ob Kabel oder Stecker beschädigt • Darauf achten, dass ist, und verwenden nicht am Kabel gezogen Sie das Gerät nicht, wird bzw.
Bei Reparaturen, GEBRAUCH DES GERÄTES die unter die 1. Das Kabel ist komplett auszurollen und der Stecker in die Steckdose zu Garantiebedingungen stecken. fallen, wenden Sie sich 2. Das Gerät einschalten, indem bitte an Ihren Händler. der Betriebsschalter (4) in die Position „ON“...
Page 37
Stylingtipps • Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes niemals einen Das Haar waschen, kämmen und so weit Scheuerschwamm, Stahlwolle, trocknen, dass es noch leicht feucht ist. starke Lösungsmittel oder Das Haar in kleine Bereiche aufteilen und scheuernde Reinigungsmittel, da die wie nachfolgend beschrieben behandeln, Außenflächen beschädigt werden bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
GARANTIEBEDINGUNGEN HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Die Garantie gilt nicht, Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses wenn die vorstehenden Hinweise Geräts haben und die Antworten nicht nicht beachtet werden in dieser Gebrauchsanweisung finden wenn unbefugte Eingriffe am Gerät können, besuchen Sie bitte unsere vorgenommen wurden Website www.adexi.eu.
Need help?
Do you have a question about the 16650115 and is the answer not in the manual?
Questions and answers