Drošības Norādījumi - Whirlpool OAS KC8V1 BLG Manual

Hide thumbs Also See for OAS KC8V1 BLG:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük
a felhasználó számára. Ne használja a készüléket
mezítláb, és ne nyúljon hozzá nedves kézzel. Ne
használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült, illetve ha a készülék nem
működik megfelelően, megsérült vagy leejtették.
Ha a hálózati kábel megsérül, az áramütés
kockázatának elkerülése érdekében a gyártóval,
annak szervizképviselőjével vagy egy hasonlóan
képzett szakemberrel kell egy ugyanolyan kábelre
kicseréltetni.
Ha cserélni kell a tápkábelt, forduljon a
hivatalos vevőszolgálathoz.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT! Bármilyen karbantartási művelet
előtt győződjön meg arról, hogy a készüléket
kikapcsolta és kihúzta a konnektorból.
áramütés elkerülése érdekében soha ne használjon
gőznyomással működő tisztítókészüléket.
Ne használjon durva, korrozív tisztítószereket
vagy éles fémkaparókat a sütőajtó üvegének
tisztításához, ugyanis azok összekarcolhatják a
felületét, ami az üveg töréséhez vezethet.
Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet
előtt győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen
kihűlt. Fennáll az égési sérülés veszélye.
VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében
a lámpa cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
A CSOMAGOLÓANYAGOK ÁRTALMATLANÍTÁSA
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva
az újrahasznosítás jelével
hulladékkezelését megfelelően,
vonatkozó helyi rendelkezések szerint kell elvégezni.
A HÁZTARTÁSI GÉPEK HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ
ELHELYEZÉSE
Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok
felhasználásával készült. Leselejtezésekor a helyi hulladékelhelyezési
szabályokkal összhangban járjon el.
készülékek kezelésére, hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó
további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz, a
háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez,
ahol a készüléket vásárolta.
elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv
szerinti jelölésekkel rendelkezik. A hulladékká vált termék szabályszerű
elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos negatív következményeket.
dokumentációban látható
kezelhető háztartási hulladékként, hanem egy megfelelő, az elektromos
és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző gyűjtőponton kell
leadni.
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK
A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja
elő. Használjon sötét színűre lakkozott vagy zománcozott sütőedényeket,
mert ezek jobban felveszik a hőt. A hosszú sütést igénylő ételek a sütő
kikapcsolását követően tovább sülnek.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Ez a készülék az EN 60350-1 európai szabvánnyal összhangban megfelel
a 65/2014 sz. európai rendelet energiatakarékos kivitelre vonatkozó
követelményeinek.
.
A csomagolás egyes részeinek
a hulladékok ártalmatlanítására
Az elektromos háztartási
Ez a készülék az elektromos és
A terméken vagy a kísérő
szimbólum azt jelzi, hogy a készülék nem
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO
Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos drošības
norādījumus.
vēlāk varētu tos pārlasīt.
Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus
drošības brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr
jāievēro.
Ražotājs neuzņemas atbildību par
bojājumiem, kas radušies nepiemērotas lietošanas
vai nepareizu vadības elementu iestatīšanas dēļ.
Ļoti maziem bērniem (0–3 gadi) jāatrodas
drošā attālumā no ierīces.
(3–8 gadi) jāatrodas drošā attālumā no ierīces, ja
vien tie netiek nepārtraukti uzraudzīti. Bērni no
Az
8 gadu vecuma un personas ar fiziskiem, jušanas
vai garīgiem traucējumiem vai bez pieredzes un
zināšanām var lietot šo ierīci, ja tās tiek uzraudzītas
vai instruētas par ierīces drošu lietošanu un izprot
ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar
ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni
bez pieaugušo uzraudzības.
BRĪDINĀJUMS. Lietošanas laikā ierīce un tās
atklātās daļas uzkarst. Ievērojiet piesardzību, lai
nepieskartos sildelementiem. Bērniem līdz 8 gadu
vecumam ir jāatrodas drošā attālumā no ierīces, ja
vien tie netiek nepārtraukti uzraudzīti.
Produktu žāvēšanas laikā nekad neatstājiet
ierīci bez uzraudzības.
pārtikas termometra izmantošanai, lietojiet tikai
šai cepeškrāsnij ieteicamo temperatūras zondi –
pastāv aizdegšanās risks.
Neļaujiet ierīcei saskarties ar audumu vai
citiem viegli uzliesmojošiem materiāliem, kamēr
visas detaļas nav pilnīgi atdzisušas – pastāv
aizdegšanās risks. Gatavojot ēdienu ar lielu tauku
vai eļļas daudzumu vai pievienojot alkoholiskus
dzērienus, rīkojieties ārkārtīgi piesardzīgi – pastāv
aizdegšanās risks.
izņemšanai lietojiet virtuves cimdus. Gatavošanas
laika beigās durvis atveriet uzmanīgi, pirms
piekļuves ļaujiet karstajam gaisam un tvaikam
pakāpeniski izplūst – pastāv apdedzināšanās risks.
Nenosprostojiet ierīces priekšpusē esošās karstā
gaisa atveres – pastāv aizdegšanās risks.
Esiet piesardzīgi, lai nesadurtos ar cepeškrāsns
durvīm, kad tās ir atvērtas vai nolaistas.
ATĻAUTĀ LIETOŠANA
UZMANĪBU! Ierīci nav paredzēts darbināt ar
ārēju slēdža ierīci, kā taimeri vai atsevišķu
tālvadības sistēmu.
Šo ierīci ir paredzēts izmantot sadzīvē un
tamlīdzīgi, piemēram: personāla virtuves zonās
veikalos, birojos un citās darba vidēs; zemnieku
saimniecībās; klientu istabās viesnīcās, moteļos un
citās līdzīga tipa apmešanās vietās.
Saglabājiet šos norādījumus, lai
Maziem bērniem
Ja ierīce ir piemērota
Pannu un piederumu
LV

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

859991570940

Table of Contents