Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

x2
540
537
572
538
min 550
345
97
473
595
600
min 560
5
20
595
5,5
90°C
89° max
6
4
min 550
583 + 2
min 560

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool OAKZ9 7961 SP IX

  • Page 1 90°C 89° max min 550 min 550 min 560 583 + 2 min 560...
  • Page 3: Safety Instructions

    PERMITTED USE CAUTION: The appliance is not intended to SAFETY INSTRUCTIONS be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED controlled system. Before using the appliance, read these safety This appliance is intended to be used in instructions.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    It must be possible to disconnect the appliance you will help prevent negative consequences for the environment and from the power supply by unplugging it if human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste plug is accessible, or by a multi-pole switch but must be taken to an appropriate collection center for the recycling installed upstream of the socket in accordance...
  • Page 5: Instalación

    niños no deben realizar tareas de limpieza o de durante el transporte. Si observa algún problema, mantenimiento sin supervisión. póngase en contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa más cercano. Una vez instalado ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles el aparato, mantenga los restos de embalaje se calientan durante el uso.
  • Page 6: Instruções De Segurança

    protección (riesgo de corte) y zapatos de seguridad (riesgo de contusión); asegúrese de manejar el INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA aparato con la ayuda de otra persona (reducir la carga); no utilice aparatos de limpieza con vapor É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE (riesgo de descarga eléctrica).
  • Page 7: Limpeza E Manutenção

    Mantenha quaisquer peças de vestuário ou longe do alcance das crianças - risco de asfixia. outros materiais inflamáveis afastados do aparelho Deve desligar o aparelho da corrente elétrica até que todos os componentes deste tenham antes de efetuar qualquer operação de instalação arrefecido completamente, pois existe risco de - risco de choques elétricos.
  • Page 8: Eliminação Da Embalagem

    por duas pessoas (reduza a carga); Nunca utilize uma máquina de limpeza a vapor para limpar o OHUTUSJUHISED aparelho (risco de choques elétricos). Quaisquer reparações não efetuadas por profissionais e que OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE não sejam autorizadas pelo fabricante podem HOOLIKALT! resultar em riscos para a saúde e segurança, pelos Enne seadme kasutamist lugege see ohutusjuhend...
  • Page 9 LUBATUD KASUTUS tõmmates, pistik juurdepääsetav, ETTEVAATUST! Seade ei ole mõeldud või ligipääsetava mitmepooluselise lüliti abil, kasutamiseks välise lülitusseadmega, nagu taimer mis on paigaldatud pistikupesast ülesvoolu või eraldi kaugjuhtimissüsteem. kooskõlas riiklike ohutuseeskirjadega. Seade peab olema maandatud vastavalt riiklikele See seade on nähtud ette kasutamiseks kodumajapidamistes teistes sarnastes...
  • Page 10: Saugos Instrukcijos

    medžiagomis, kol visi prietaiso komponentai paremini kuumust. Toidu küpsemine kuumas ahjus jätkub ka siis, kui ahi on välja lülitatud. visiškai neatvės – kyla gaisro pavojus. Būkite Standardtsükkel (PYRO): sobiv väga määrdunud ahju puhastamiseks. atsargūs ruošdami riebius, aliejuotus patiekalus Energiat säästev tsükkel (PYRO EXPRESS/ECO) - ainult mõnel mudelil - : tarvitab tavalise tsükliga võrreldes umbes 25% vähem energiat.
  • Page 11: Drošības Norādījumi

    PAKAVIMO MEDŽIAGŲ IŠMETIMAS Neišimkite prietaiso iš polistireno putų pagrindo, kol nebūsite pasirengę jo montuoti. Pakavimo medžiagos yra 100 % perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu . Todėl įvairias pakuotės medžiagas reikia išmesti labai Įrengus, prietaiso apačia turi būti neprieinama. atsakingai ir griežtai laikantis vietos institucijų reglamentų, reguliuojančių Priešingu atveju kyla nudegimo pavojus.
  • Page 12 vien tie netiek nepārtraukti uzraudzīti. Bērni no detaļas, ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja 8 gadu vecuma un personas ar fiziskiem, jušanas rokasgrāmatā. Neļaujiet bērniem atrasties ierīces vai garīgiem traucējumiem vai bez pieredzes un montāžas vietas tuvumā. Pēc ierīces izsaiņošanas zināšanām var lietot šo ierīci, ja tās tiek uzraudzītas pārliecinieties, vai pārvadāšanas laikā...
  • Page 13: Instrukcje Bezpieczeństwa

    nelietojiet tvaika tīrīšanas ierīces (pastāv uwzględniać. Producent urządzenia elektrotraumas gūšanas draudi). Neprofesionāli ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody remontdarbi, ko nav apstiprinājis ražotājs, var wynikłe z nieprzestrzegania niniejszych instrukcji apdraudēt veselību un drošību, par ko ražotājs bezpieczeństwa, nieprawidłowego użytkowania neuzņemsies atbildību. Uz jebkādiem defektiem urządzenia niewłaściwego ustawienia...
  • Page 14 Nie wyjmować urządzenia ze styropianowej zakłócać przepływu gorącego powietrza z przodu piekarnika – ryzyko pożaru. podstawy do czasu instalacji. Po zainstalowaniu dolna część urządzenia nie Aby uniknąć uderzenia w drzwi piekarnika, powinna być już dostępna – ryzyko oparzeń. zachować ostrożność, gdy są one otwarte lub skierowane w dół.
  • Page 15 gwarancją, której warunki są przedstawione w necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea dokumencie dostarczonym wraz z urządzeniem. incorectă a butoanelor de comandă. Do czyszczenia szyby w drzwiach nie używać Nu atingeţi cuptorul în timpul derulării ciclului środków ściernych ani metalowych skrobaków, pirolitic (de autocurăţare) - pericol de arsuri.
  • Page 16 AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU extern, cum ar fi un temporizator, sau al unui ENERGIE ELECTRICĂ sistem de comandă la distanţă separat. Plăcuţa cu datele tehnice este vizibilă pe Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat în marginea frontală a cuptorului, când se deschide locuinţe, precum şi în alte spaţii similare, precum: uşa.
  • Page 17: Eliminarea Ambalajului

    ELIMINAREA AMBALAJULUI Якщо духову шафу встановлено під варильною поверхнею, переконайтеся, що під Ambalajul este reciclabil în proporţie de 100% şi este marcat cu simbolul час піролітичного циклу всі газові та електричні reciclării Prin urmare, diferitele părţi ale ambalajului trebuie конфорки вимкнено — існує ризик отримання eliminate în mod corespunzător şi în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale privind eliminarea deşeurilor.
  • Page 18 інших робочих середовищ; у фермерських робочою поверхнею та верхнім краєм духової шафи – існує ризик отримання опіків. господарствах; клієнтами в готелях, мотелях, хостелах і інших житлових приміщеннях. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ЕЛЕКТРОТЕХНІЧНИХ РОБІТ Забороняється використовувати прилад для інших цілей (наприклад, для опалення Паспортна...
  • Page 19 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вимкніть пристрій перед тим, як здійснювати заміну лампи – існує ризик ураження електричним струмом. УТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНИХ МАТЕРІАЛІВ Пакувальний матеріал на 100% підлягає вторинній переробці та позначений символом Тому різні частини упаковки слід утилізувати відповідально та згідно з місцевими правилами щодо утилізації...
  • Page 20 ® 400011679509...

Table of Contents