Page 1
Installation Guide Remote Kitchen Sink Faucets K-12185, K-R12190 K-R12185 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1036180-2-C...
Before installation, unpack the new faucet and inspect it for damage. Return the faucet to the carton until you are ready to install it. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1036180-2-C...
Slide the metal washer onto the shank. Thread the ring up the shank until it is about 1/4″ (6 mm) away from the underside of the sink. Ensure the screw holes face the front and back of the faucet. Tighten the screws. Kohler Co. 1036180-2-C...
Page 4
Assemble the bracket, washer, and nut to the stud from underneath the sink. Align the handle and securely tighten the nut. Connect the inlet hose to the spout connection. Make sure the O-ring (not shown) in the spout connection is in place. 1036180-2-C Kohler Co.
Page 5
Tighten the nut until the escutcheon is firmly held in place. Thread the dispenser bottle onto the escutcheon from below. Fill the dispenser bottle with soap from above the sink. Insert the pump assembly into the escutcheon. Kohler Co. 1036180-2-C...
Turn on the main water supply. Open the faucet handle to the ON position. Flush hot then cold water through the faucet for about one minute. Push the faucet handle down to the OFF position. Reattach the aerator by turning it clockwise. 1036180-2-C Kohler Co.
Page 7
Turn the handle to full hot and check the water temperature. Repeat the above procedures until the desired temperature is reached. Reinstall the bonnet and handle onto the faucet body. Secure with the screw. Reinstall the plug button. Kohler Co. 1036180-2-C...
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Page 9
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1036179-2-C...
Passer le tuyau du vaporisateur à travers l’orifice du support du bec et l’attacher au connecteur du tuyau du vaporisateur sur le bec. Positionner le bec à l’emplacement désiré. Glisser la rondelle métallique sur le manche. 1036179-2-C Français-3 Kohler Co.
Page 11
Visser la bague sur le manche jusqu’à ce qu’elle soit à environ 1/4″ (6 mm) du dessous de l’évier. S’assurer que les trous de vis soient orientés vers l’avant et l’arrière du robinet. Serrer les vis. Kohler Co. Français-4 1036179-2-C...
Page 12
Assembler le montant, la rondelle, et l’écrou à la tige d’en dessous de l’évier. Aligner la poignée et bien serrer l’écrou. Connecter le tuyau d’entrée à la connexion du bec. S’assurer que le joint torique (non illustré) dans la connexion du bec soit en place. 1036179-2-C Français-5 Kohler Co.
Page 13
Du dessous de l’évier, visser l’écrou sur l’applique. Serrer l’écrou jusqu’à ca que l’applique soit fermement maintenue en place. Visser la bouteille du distributeur sur l’applique d’en-dessous. Remplir la bouteille du distributeur de savon sur l’évier. Insérer l’ensemble de la pompe dans l’applique. Kohler Co. Français-6 1036179-2-C...
Retirer l’aérateur de l’extrémité du bec en le pivotant vers la gauche. Ouvrir l’alimentation d’eau principale. Ouvrir la poignée du robinet vers la position OUVERTURE. Faire couler de l’eau chaude puis froide à travers le robinet pendant une minute. 1036179-2-C Français-7 Kohler Co.
Page 15
Vérification de l’installation (cont.) Presser la poignée du robinet vers le bas en position FERMETURE. Rattacher l’aérateur en le tournant vers la droite. Kohler Co. Français-8 1036179-2-C...
Page 16
Tourner la poignée en position chaud maximum et vérifier la température d’eau. Répéter les procédures ci-dessus jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte. Réinstaller le chapeau et la poignée sur le corps du robinet. Sécuriser avec la vis. Réinstaller le bouchon. 1036179-2-C Français-9 Kohler Co.
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 18
Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1036180-2-C Español-2 Kohler Co.
Page 19
Instale la manguera del rociador subiéndola por el orificio de montaje del surtidor y conéctela al conector de la manguera del rociador en el surtidor. Coloque el surtidor en el lugar deseado de instalación. Deslice la arandela de metal en el vástago. Kohler Co. Español-3 1036180-2-C...
Page 20
Enrosque el anillo en el vástago hasta que quede a 1/4″ (6 mm) de la parte inferior del fregadero. Asegúrese de que los orificios de los tornillos estén orientados hacia la parte frontal y posterior de la grifería. Apriete los tornillos. 1036180-2-C Español-4 Kohler Co.