Download Print this page
Kohler K-12181-BN Installation Manual
Kohler K-12181-BN Installation Manual

Kohler K-12181-BN Installation Manual

Fairfax single control lavatory faucet, vibrant brushed nickel

Advertisement

Quick Links

Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Important Information
For service parts information, visit
www.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour obtenir de l'information sur
les pièces de rechange, consulter
le site www.kohler.com/serviceparts.
Pour obtenir de l'information sur
l'entretien et le nettoyage et de
l'information supplémentaire,
consulter le site www.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www.us.kohler.com.
For Single-Hole Sinks: Apply
2
plumbers putty to the escutcheon
(if included) or the faucet base.
Pour les éviers à un orifice:
Appliquer du mastic de plombier
sur l'applique (si incluses) ou sur
la base du robinet.
Para lavabos de un orificio:
Aplique masilla de plomería al
chapetón (si se incluye) o a la
base de la grifería.
Insert the rod and tighten the nut.
Insert the stopper. If needed, turn the
stopper bolt to adjust the height.
Insérer la tige et serrer l'écrou.
Insérer le bouchon d'arrêt. Si
nécessaire, tourner le boulon du
bouchon pour régler la hauteur.
Inserte la varilla y apriete la tuerca.
Inserte el obturador. Si es necesario,
gire el perno del obturador para
ajustar la altura.
Stopper Bolt
Boulon d'arrêt
Perno del obturador
Install the stopper. Connect the trap.
Remove excess sealant.
Installer le bouchon d'arrêt.
Raccorder le siphon. Retirer tout
excédent de mastic.
Instale el obturador. Conecte la
trampa. Limpie el exceso de sellador.
Stopper
Arrêt
Obturador
1202228-2-A
Important Information
If possible, assemble the faucet and
drain to the bathroom sink before
installing the sink.
Informations importantes
Si possible, assembler le robinet et
le drain au lavabo avant d'installer
ce dernier.
Información importante
De ser posible, ensamble la grifería
y el desagüe en el lavabo de baño
antes de instalar el lavabo.
For Three-Hole Sinks: Apply
3
plumbers putty. Install the
escutcheon and spacer (if
included).
Pour les éviers à trois orifices:
Appliquer du mastic de plombier.
Installer l'applique et l'espaceur (si
inclus).
Para lavabos de tres orificios:
Aplique masilla de plomería.
Instale el chapetón y el espaciador
(si se incluye).
Tighten the thumbscrew. Connect
the lift rod using the clip. Connect the
trap to the tailpiece.
Serrer la vis de serrage. Connecter
la tige de levage en utilisant le clip.
Connecter le siphon à la pièce de
raccordement.
Apriete el tornillo de mariposa.
Conecte el tirador utilizando el clip.
Conecte la trampa al tubo final.
Connect and tighten the supply
7
hoses. Check for leaks.
Connecter et serrer les tuyaux
d'alimentation. Rechercher des
fuites.
Conecte y apriete las mangueras
de suministro. Verifique que no
haya fugas.
Cold
Hot
Froid
Chaud
Caliente
Fría
Enregistrer le numéro du modèle pour référence ultérieure: __________________.
Apunte su número de modelo para referencia futura: __________________.
3/16"
Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.
Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.
No utilice masilla de plomería con
base de petróleo en superficies de
mármol o piedra.
Insert the faucet. Install the
4
bracket and washer. Tighten the
nut. Remove excess sealant.
Insérer le robinet. Installer le
support et la rondelle. Serrer
l'écrou. Retirer tout excédent de
mastic.
Inserte la grifería. Instale el
soporte y la arandela. Apriete la
tuerca. Limpie el exceso de
sellador.
6
Clicker Drain: Disassemble the
drain.
Drain à poussoir: Désassembler
le drain.
Desagüe de presionar para
abrir/cerrar: Desensamble el
desagüe.
Remove the aerator. Flush the
8
lines.
Retirer l'aérateur. Purger les con-
duits.
Retire el aireador. Haga circular
agua por las líneas.
Record your model number for future reference: __________________.
Rags
Chiffons
Trapos
This guide covers a number of
different faucet models. Parts will
vary slightly between each model.
Ce guide s'applique à plusieurs
modèles de robinets différents. Les
pièces varient légèrement entre les
modèles.
Esta guía cubre diferentes modelos
de grifería. Las piezas variarán
ligeramente entre cada modelo.
Pop-Up Drain: Disassemble the
5
drain. Apply plumbers putty to the
underside of the flange.
Drain mécanique: Désassembler
le drain. Appliquer du mastic de
plombier sur le dessous de la
bride.
Desagüe automático:
Desensamble el desagüe. Aplique
masilla de plomería al dorso de la
brida.
Apply plumbers putty to the flange
and attach.
Appliquer du mastic de plombier sur
la bride et attacher.
Aplique masilla de plomería a la
brida e instale.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Flange
Bride
Brida
Reinstall the aerator.
9
Réinstaller l'aérateur.
Vuelva a instalar el aireador.
Stainless (Non-Staining) Plumbers Putty
Mastic de plombier non tachant
Masilla de plomería que no manche
1
Clean the sink surface.
Nettoyer la surface du lavabo.
Limpie la superficie del lavabo.
Install the flange. Tighten the nut.
Remove excess sealant.
Installer la bride. Serrer l'écrou.
Retirer tout excédent de mastic.
Instale la brida. Apriete la tuerca.
Limpie el exceso de sellador.
Tighten the nut. Apply thread sealant
to the drain pipe threads.
Serrer l'écrou. Appliquer du mastic
d'étanchéité pour filets sur les filets
du tuyau d'évacuation.
Apriete la tuerca. Aplique cinta
selladora de roscas a las roscas del
tubo del desagüe.
Drain Pipe
Tuyau de drain
Tubo de desagüe
Optional Temperature Adjustment
Optional Temperature Adjustment:
Remove the handle components.
Ajustement optionnel de la
température
Ajustement optionnel de la
température: Retirer les composants
de la poignée.
Ajuste opcional de la temperatura
Ajuste opcional de la temperatura:
Retire los componentes de la manija.
Bonnet
Chapeau
Bonete

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K-12181-BN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler K-12181-BN

  • Page 1 De ser posible, ensamble la grifería l'entretien et le nettoyage et de y el desagüe en el lavabo de baño l'information supplémentaire, antes de instalar el lavabo. consulter le site www.us.kohler.com. Información importante Para información sobre piezas de repuesto, visite www.kohler.com/serviceparts.
  • Page 2 Kohler Co. garantit que les robinets* fabriqués après le 1er janvier 1997 leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to propietario de su casa. En caso de que la Grifería presente fugas o...