Vente Unique NEPTUNA 132141 Installation Manuallines

Freestanding bathtub
Table of Contents
  • Entretien et Maintenance
  • Installation
  • Reinigung und Wartung
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Instalación
  • Pulizia E Manutenzione
  • Installazione
  • Reiniging & Onderhoud
  • Czyszczenie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

GUIDE D'INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE ILOT / FREESTANDING BATHTUB INSTALLATION GUIDELINE
INSTALLATIONSRICHTLINIE FÜR FREISTEHENDE BADEWANNE / GUÍA DE INSTALACIÓN DE BAÑERAS INDEPENDIENTES
LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE DELLA VASCA FREESTANDING / VRIJSTAAND BAD INSTALLATIE RICHTLIJN
DIRETRIZES DE INSTALAÇÃO DA BANHEIRA INDEPENDENTE / WYTYCZNE DOTYCZĄCE MONTAŻU WANNY WOLNOSTOJĄCEJ
NEPTUNA/ MARMATI/ LAGUNO
GUIDE D'INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE ILOT
NOM DU PRODUIT
ID
NEPTUNA
132141/ 132143
MARMATI
132142
LAGUNO
132139

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEPTUNA 132141 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vente Unique NEPTUNA 132141

  • Page 1 GUIDE D'INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE ILOT / FREESTANDING BATHTUB INSTALLATION GUIDELINE INSTALLATIONSRICHTLINIE FÜR FREISTEHENDE BADEWANNE / GUÍA DE INSTALACIÓN DE BAÑERAS INDEPENDIENTES LINEE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE DELLA VASCA FREESTANDING / VRIJSTAAND BAD INSTALLATIE RICHTLIJN DIRETRIZES DE INSTALAÇÃO DA BANHEIRA INDEPENDENTE / WYTYCZNE DOTYCZĄCE MONTAŻU WANNY WOLNOSTOJĄCEJ NEPTUNA/ MARMATI/ LAGUNO GUIDE D'INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE ILOT NOM DU PRODUIT...
  • Page 2: Entretien Et Maintenance

    Avertissement L’installation et le test de votre baignoire doivent être effectués par un électricien qualifié ou une personne compétente recommandée par votre revendeur. Le sol doit pouvoir supporter le poids de la baignoire. Assurez-vous d’utiliser une eau adaptée. Les concentrations pH et en chlore de l’eau doivent être de niveau standard.
  • Page 3: Clean And Maintenance

    Warning The installation and test of bathtub must be operated by qualified electrician or professional person who assigned from dealers. The bathtub should be installed in the correct zone and that equipotential bonding is carried out. The floor has to be capable of supporting the expected load. Be sure to use the qualified water.
  • Page 4: Reinigung Und Wartung

    Warnung Installation und Überprüfung der Badewanne müssen von einem qualifizierten Elektriker oder einem vom Händler autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Die Badewanne sollte im dafür vorgesehenen Bereich installiert und der Potentialausgleich sollte durchgeführt werden. Der Boden muss die voraussichtliche Last tragen können. Sie müssen das richtige Wasser verwenden.
  • Page 5: Limpieza Y Mantenimiento

    Advertencia 1. La instalación y prueba de la bañera deben ser realizadas por un electricista o profesional cualificado asignado por el distribuidor. 2. La bañera debe instalarse en la zona correcta y con la correspondiente compensación de potencial. 3. El suelo debe ser capaz de resistir la carga de peso esperada; 4.
  • Page 6: Pulizia E Manutenzione

    Avvertenza L’installazione e il test della vasca da bagno devono essere messi in funzione da un elettricista o un professionista assegnato dai rivenditori. La vasca da bagno deve essere installata nella zona corretta e con il legame equipotenziale. Il pavimento deve essere in grado di sopportare il carico atteso. Assicurarsi di usare acqua qualificata.
  • Page 7: Reiniging & Onderhoud

    Waarschuwing De badkuip moet worden geïnstalleerd en getest door een bevoegde elektricien of door dealers aangestelde professionele personen. De badkuip moet in de juiste zone worden geïnstalleerd en de potentiaalvereffening moet worden uitgevoerd. De vloer moet de verwachte belasting kunnen ondersteunen. Zorg ervoor om gekwalificeerd water te gebruiken met pH-waarden en chloorconcentraties binnen de voorgeschreven norm.
  • Page 8 Aviso A instalação e teste da banheira devem ser realizados por um eletricista qualificado ou por um profissional designado pelo distribuidor. A banheira deve ser instalada na zona correta e deve ser realizada uma ligação equipotencial. O chão deve poder suportar a carga prevista. Certifique-se de que utiliza água conforme.
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    Ostrzeżenie Montaż i testowanie wanny musi być przeprowadzony przez wykwalifikowanego elektryka lub specjalistę wyznaczonego przez sprzedawcę. Wannę należy zainstalować w odpowiedniej strefie i zapewnić wyrównanie potencjałów. Podłoga musi być w stanie utrzymać oczekiwane obciążenie. Należy używać wyłącznie wody o odpowiednich parametrach jakościowych. Wartości pH i stężenia chloru w wodzie powinny mieścić...
  • Page 10 Installation/Installation/Installation/Instalación/Installazione/ Installatie/ instalação/ Montaż NEPTUNA Gradient ruler/ Règle à niveau/ Wasserwaage/ Nivel/Livella/ Waterpas/ Nívelbolha/Poziomnica...
  • Page 11 MARMATI Gradient ruler/ Règle à niveau/ Wasserwaage/ Nivel/Livella/ Waterpas/ Nívelbolha/Poziomnica...
  • Page 12 LAGUNO Gradient ruler/ Règle à niveau/ Wasserwaage/ Nivel/Livella/ Waterpas/ Nívelbolha/Poziomnica...
  • Page 13 Imported by - Importé par VENTE-UNIQUE.COM 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais Made in China/ Fabriqué en Chine...

Table of Contents